1)无奈之下,向贵司负责人投诉,但未得到回复。
# {5 ?+ R& ^) h5 ^8 f$ W: S试译:仕方がないので、貴社の責任者に連絡しますが、なかなか回復をくれませんでした。( C) ?# k8 {- Y% R; r- ^, p
2)贵司不承认我司提供的检查报告,也不愿接受再次检测。
: |+ }. J7 \0 m7 [8 e+ H' {4 w4 L, F试译:貴社が当社提出している検査レポ-トを承認してくれないうえに再度検査を行うにも賛成してくれません。. K! O: i! m3 B# s# v3 b: v2 c/ z
$ U: L8 S! E" r) j. eご指導をお願いいたします! |