一緒に食事をしませんか。 一起去吃饭吧。# j! {$ b5 U! h
ご一緒に食事でもいかがですが。 可以与您一起吃饭吗?
) L4 p8 j# F; i- V% h6 {' t昼食をごちそうしましょう。 我想请你吃午饭。
+ X; g: _) M% h! ^今日の昼ご飯は私がおごりましょう。 今天的午饭我请客。) T9 c6 ~ N% n. ?% k0 }
夕食にお招きしたいのですが。 我想请你吃晚饭。5 v, k. {& g: D+ i4 T
割り勘にしましょう。 大家均摊吧。
0 m: L: | y" o) Gご都合がよければ。 要是您方便的话。
; N0 O }: _2 ~! l* A& W, jお宅へお伺いしたいんですが。 我想到府上拜访您。2 M! n# S# e3 i9 y' P2 M
いつがよろしいでしょうか。 什么时候方便?
' n# c% `+ O9 i& f S' S& jこれからお邪魔してもよろしいでしょうか。 我现在去打扰一下,可以吗?" O% D+ T7 \ i: z
お供してもいいですか。 一起去行吗?9 p$ e& c) L; ?- s; p' ~4 y
一緒におのりになりませんか。 你要不要搭便车?
$ Y# m+ h {1 u5 x1 Aついでですので、うちまでお送りしましょう。 我顺路送你回家吧。
! E! r2 D* P$ G; L1 S0 A私のうちにちょっとよっていってください。 到我家做会儿吧。) Z% ? o3 {7 i' l, L
お茶で飲みに来てください。 来喝杯茶吧。
* j+ z: f- V+ h8 ^お待たせしました。 有劳久等了。
. }& m" }- a0 ?" o/ Z8 w# P' R五時に迎えに行きます。 我5点钟起接你。
' Z* j0 q% f' u2 j% L: U連れていってくれませんか。 能带我去吗?3 E" L$ d9 X9 V3 g1 f' G. R
ついていきたいんですが、いいですか。 我想一起去,行吗?
& d; y9 _3 m6 \$ ~9 V: F! g付き合ってくらない? 做个朋友好吗?2 d. P4 m( x) a8 z
これから出かけられる? 现在可以出来吗?: g2 L& V: P- x1 l
デートしてくれない? 可以跟我约会吗?
2 `( {9 s( U! ]# v! n3 Mわざわざどうも。 谢谢你专程邀请。+ ]8 m9 c) Y# T5 c
時間通りに参ります。 我会准时到。
& `/ W5 G: C9 c8 Wいいですよ。 好啊。* \6 Y8 S. n8 f
ありがとうございます。 好吧,那就谢谢您。1 p+ k2 H9 q) r, Z# |
どうもすみません。 那就打扰了。
! s: Y4 b: f# O0 @/ O, eじゃ、お願いします。 那就麻烦你了。0 ]# J) Z3 I- p9 _
お願いできますか。 可以吗?5 w& \# e7 O" ^6 f t1 M8 t
よろしいんですか。 行吗?! H$ K2 |( [3 m; m7 M6 m4 m
お招きありがとう。 谢谢邀请。
+ V1 q5 ^/ F% L5 c必ず参ります。 我一定来。9 r- Z) T; g; @* Z. |
ぜひ出席させていただきます。 一定去。& {% ^) v, ~/ o+ \+ \
お会いできてうれしいです。 很高兴认识你。* x D3 i% |$ G6 ?- o
あえてよかった。 幸会幸会。' V# x5 k1 D- K0 h. L" E( @: @
お招待いただき恐れ入ります。 谢谢您的邀请。! j5 K0 i" X2 y( Y$ i
喜んで参加させていただきます。 我很高兴地接受您的邀请。
& X+ q% ^8 t$ d. Qじゃ、お言葉に甘えまして。 那我就不客气了。! W, W; n! Q& r. D, r; r- p6 k( Q
便仱丹护皮い郡坤蓼埂 |