| ありがとうございます。 - J; y3 H' a3 N  e& C* F2 a* L0 K谢谢。 / [/ V. o: z6 V
 どういたしまして。
 5 ]+ w" f2 {) K: u- J: N" j5 U别客气。
 8 s# Q0 h8 E) A, z( Y* d本当(ほんとう)ですか。 ! l+ O; k% q( n2 J
 真的? 1 n9 i5 r# a$ c1 q4 \1 H* s
 うれしい。 ' R- K5 Y5 ^$ e1 L+ k! ^* G
 我好高兴。(女性用语)(现在男性也用) - o8 q0 y' n: T
 よし。いくぞ。
 & U6 \  {& I: i' U7 E好!出发(行动)。 (男性用语) 4 R0 D& v1 X' B* Y/ g9 k3 ^
 いってきます。 " {4 q2 N1 o$ M  S# ?, E. G
 我走了。(离开某地对别人说的话) $ r: v( z; Y% k, ^
 いってらしゃい。 ' D- Y! K4 ?/ C  t- k; c6 b
 您好走。(对要离开的人说的话) 2 A9 h3 ~. Y: x0 ]5 X! H& [6 ]
 いらしゃいませ。 / A$ ~' o. D2 y8 v) ]: ~' b
 欢迎光临。
 V: B& L$ {9 l* \) w# Nまた、どうぞお越(こ) しください。 + G  }8 n/ c4 [1 U5 k' I% K
 欢迎下次光临。
 ; p, L0 \* v3 _* _じゃ、またね。   P5 o0 p+ p1 y+ R  Z' b. N( f
 では、また。
 4 Q7 x+ ]. r! u2 P再见(比较通用的用法) (常用的是じゃーねえ、或またねえ)' ?; ?1 @" b, V5 g) [& h! s4 w
 信(しん) じられない。
 / c( U$ h0 C; U$ y# k8 f+ l+ o真令人难以相信。
 " l: ~$ @( n, Y/ u- @どうも。
 6 F% z( P' d% l. ^+ }该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。(单单说 どうも毫无疑问是指多谢之意,どうもすみません才是对不起之意。并非万能词)
 ! a( C# `: Z/ V3 Uあ、そうだ。 % b) O$ i- T: ~( H: }
 啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多)
 @" i: }! A  j, t0 N9 ]" N2 o4 eえへ?
 % q  z/ ^3 ?. y表示轻微惊讶的感叹语。 * y4 g: b, s, K4 Z3 T" }
 うん、いいわよ。
 , _" ^: n6 C) g/ F9 o! x( M1 T; ~恩,好的。(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:)) (正式场合,如和客户谈生意等,最好别用うん而用ええ、以前听到国内学了三年日语本科来日本的交换留学生满口うん、うん的,实在令人火冒三丈)
 + Q/ Z( g  Z) {" Z* x& W& \% y- yううん、そうじゃない。 ) h; u% S' B: {" |( Z
 不,不是那样的。(女性用语)
 & h7 e. C# y# R5 f7 ~0 gがんばってください。
 1 G6 g1 C+ W1 q) A+ G$ X请加油。(日本人临别时多用此语)
 . C$ X6 b# d  b2 [9 t+ B5 j6 x/ N7 xがんばります。 9 |5 I) X& U! d0 v$ \. x
 我会加油的。 6 |/ w: f  N; W& A/ v" u9 B9 s8 `
 ご苦労(くろう) さま。
 5 j1 }: z: @- z+ o! D辛苦了。(用于上级对下级)
 6 ^0 o7 U2 Z/ S* Pお疲(つか)れさま。   m5 u! Z5 i" x' C. k1 D
 辛苦了。(用于下级对上级和平级间)
 4 B( l; N: R1 A& N/ q) Sどうぞ遠慮(えんりょ) なく。   D9 m/ K" d, ]! S
 请别客气。 $ B9 Z! ]) t2 C* l  Z) O' K/ K
 おひさしぶりです。 - h: v+ d! x) a/ {/ L
 しばらくですね。 + h6 r! o- v& P3 X% S
 好久不见了。 (お久しぶりです更常见)" `3 R) D- q$ X# I
 きれい。 " a( B# |7 W8 R  B7 _
 好漂亮啊。(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广)
 8 J2 m* P; P8 U  Q7 M* q5 s* Qただいま。
 . l" I0 g" G, b我回来了。(日本人回家到家门口说的话) 3 z6 L' V/ E. n. E# J4 f7 W
 おかえり。 : v, b; T6 z4 u! A. a
 您回来啦。(家里人对回家的人的应答)
 6 Y* ^7 X+ Q1 [/ a/ |いよいよぼくの本番(ほんばん)だ。 2 b4 z! V/ ]9 S, R: i# E4 \; d
 总算到我正式出场了。(男性用语) : I8 n7 W  {" f& r. T. y6 X
 関係(かんけい) ないでしょう。
 0 R/ T- f8 Z7 ~( U; d. F这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话) $ L! o8 D% \) ?6 Z* f$ @; K. {0 C1 t2 D
 電話番号(でんわばんごう) を教えてください。
 6 J% J# m. `8 e4 Q2 N; A  y  P; g; d请告诉我您的电话号码。 - S7 y6 ]$ f. N6 p9 I& a
 日本語(にほんご) はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。 . B8 b' f0 n' m5 P5 g1 |. I
 日语难的说不上来,简单的还能对付几句。
 : @3 w5 o; \* e) {% bたいへん!
 ( q! F5 |4 Z) T9 j不得了啦。 ! [/ |4 B" U- |. d9 i! _
 おじゃまします。 , M5 M+ c9 F$ h3 s# r% o6 s! c4 a
 打搅了。到别人的处所时进门时说的话。
 ( Q# h! {) {2 B3 vおじゃましました。
 2 Z& U! G, G0 h, ?; X打搅了。离开别人的处所时讲的话。 0 C" o4 L% H" h* M
 日语初学者会话100句
 ' u% K2 A  g. \3 ]はじめまして。
 1 b% F) Z* b7 v! q' A4 f# Q) ^初次见面请多关照。 3 z- f, F: L. j7 ], b
 どうぞよろしくおねがいします。 ! M" u6 a: O: \3 A1 F# }' M; l
 请多关照。 . _& U2 {# H# m
 いままでおせわになにました。
 * ~% W. N- d: J) oいままでありがとうございます。 ; r, f4 Z+ o( h  U( W4 S, z
 多谢您长久以来的关照。(要离开某地或跳槽时对身边的人说的。) : b6 F% b) x7 q# B6 A0 [
 お待たせいたしました。
 C3 q; \0 b! B: e- H6 ]) }让您久等了。
 ! `" h& Y6 r% J! X4 O5 K3 m. V別(べつ)に。
 4 {( X$ D: F9 y6 n; O没什么。当别人问你发生了什么事时你的回答。 2 [! X$ S! c( }0 b: @2 [
 冗談(じょうだん) を言わないでください。 & B* p3 P; ~6 C+ c" N' I
 请别开玩笑。 9 Q% r5 D: A; n3 l  [7 T( q, Q
 おねがいします。
 # H, o; [9 z$ z% R+ ~拜托了。(如果是跪着时说这句话,那意思就是“求求您了”) * N5 s6 d: l. S
 そのとおりです。
 & }; J& f1 w' U! M说的对。 ; |4 c0 C$ [5 A5 Y
 なるほど。
 n$ ~; z& `  f# [* v$ K" {- }& g$ M原来如此啊。
 |