咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3380|回复: 14

[工作经验交流] 有了一级证书就能找到好工作么?

[复制链接]
发表于 2007-1-23 09:47:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
本人本身是法律本科生,但不太想从事法律相关工作。
考虑学全日制日语,目标是一级。
不知道有了能力考一级证书后,翻译之类的工作都能找到么?
我不是日语专业学生,也没有工作经验。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-23 21:42:45 | 显示全部楼层
光有一级证当然不行啦~~
其实法律跟日语结合也满不错的嘛
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-23 22:18:37 | 显示全部楼层
我只有一级..目前失业ING...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-23 22:43:00 | 显示全部楼层
可以去做律师助理呀~

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-23 23:10:51 | 显示全部楼层
有一级的太多了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 02:21:31 | 显示全部楼层
原帖由 tea-17 于 2007-1-23 13:42 发表
光有一级证当然不行啦~~
其实法律跟日语结合也满不错的嘛


貌似很少有事务所需要日语人才
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 02:23:37 | 显示全部楼层
一级水平远远不能胜任翻译工作
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 04:05:13 | 显示全部楼层
昏,1级都不能做翻译,那要几级啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:29:00 | 显示全部楼层
有了一级能找到工作,不一定能找到好工作
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-11 00:39:27 | 显示全部楼层
我也拿到了证书啊。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-11 10:50:59 | 显示全部楼层
正直に言えば、1級なんか証書に過ぎないよ。 
1級に受かっても、すらすら日本語が話せない人もいるし、日本人とチャットした時日本語らしい日本語が聞き取れなかった人もいるらしい。  というわけで、そりゃ日本語のレベレをほんまに律すことはできないじゃん~
1級に受かっても、一段と上達する為に、更に勉強しなきゃいけないんだよ。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-11 12:51:29 | 显示全部楼层
有1级能做什么,照样失业...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-11 23:42:13 | 显示全部楼层
仕事を探すことと証書を持つことが直接に関係があるわけではないんだと思いますよ。
実力があったほうがいいです。
実はこのタイトルは「本科証書を持てば、いい仕事が探せる」と同じ意味じゃないんですか。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-19 08:07:10 | 显示全部楼层
不一定。经验很重要。个人感觉阿。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-19 13:04:01 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-19 23:21

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表