咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1124|回复: 2

[经验方法] 【闲聊日语(新增8)】红包与礼品

[复制链接]
发表于 2007-3-10 02:31:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
【闲聊日语(新增8)】红包与礼品
. _4 o* b4 v* j, |- b
/ B  z# [/ I3 ]! |: B0 e作者:info@portuguese.org.cn" M( F9 H2 F' s4 [! i7 n2 Z& \
- S! Q% M3 d6 I+ q. g
网友QLiu给我留言,说在他们老家,朋友结婚时,送钱就不再送礼,送礼就不再送钱,日本是否也是这样?日本人结婚,送钱送多少合适?送礼送什么合适?我想这三个问题有一定的代表性,留日同学有可能会遇到,所以我在这里简单谈谈。第一个问题:日本是否也是这样?据我所知,好象不是这样。日本人结婚,通常只送红包,不送礼品,这一点跟中国不同。1 E. p" Y7 Q5 r, N2 a- [8 R5 P

' G+ S4 X8 D" S4 B第二个问题:送钱送多少合适?按照日本人送红包的惯例,对普通朋友,可以送三万日元,对比较亲密的朋友,可以送五万日元,对特别亲密的朋友,可以送七万日元甚至更多。为什么红包的金额不是偶数而是奇数呢?原因很简单:偶数钞票可以均分(equally divisible),比如二万日元可以均分为两个一万日元,象征婚姻破裂,不吉利,而奇数钞票不可以均分,象征婚姻牢固,当然就吉利。这一点也跟中国不同。6 s& ]$ D# Z6 x+ I/ m: M# X
8 D; q" `) a! S5 f
也有一些日本人送偶数金额的红包,不过有一个小技巧。以二万日元的红包为例,可以先放一张一万日元的钞票,再放两张五千日元的钞票,这样一来,虽然金额是偶数(二万日元),但钞票是奇数(三张),基本上不算失礼。另外请注意,三张钞票必须都是新的,不能有折痕和污迹,如果不是这样,请务必找人换成新的。. Q3 q, ~. ]% Y2 q- l& Z  A, x

  X6 O. v" ?9 S# t( {5 c可能有朋友会问:一万日元也是奇数,送一万日元行不行?我说最好不这样,太寒酸,实在拿不出手,也给咱们中国人丢脸(笑)。事实上,您出席日本人的婚礼时,餐费至少折合一万日元,婚礼结束时,新婚夫妇还要给您回礼,也至少折合一万日元,两者加在一起,将近三万日元,所以您送给人家三万日元的红包,人家基本上没有赚到什么。
/ ~' M9 N7 E! E2 w+ D1 B; f
0 b6 K" e0 c0 |3 [第三个问题:送礼送什么合适?我前面说了,日本人结婚,通常不送礼品,不过既然提到礼品,我顺便补充两条与送礼有关的注意事项。第一条:中国人送小件礼品时,经常送单数,比如一支金笔、一瓶洋酒等,而日本人通常送双数,也就是两支金笔、两瓶洋酒等。第二条,假如一个日本人送给您礼品,那么您除了在接受礼品时要表示感谢之外,在您与这个日本人再次见面时,一定要第二次表示感谢,例如可以说:
- G5 u) t. {+ p6 \, F: d
& x/ m7 }- ]" @! b" t& E# O【日】先日のティーセット、本当にありがとうございました。$ P3 V1 X+ N* U, W, z/ O: s
【汉】前几天您送的那套茶具,真是非常感谢。
0 _7 }2 L9 `5 ]1 D
. S# T$ e/ ^* k( r& Q) ?针对同一个礼品,先后感谢两次,是日本人的习俗,只有这样,送礼人才会感到对方没有忘记自己的恩惠,收礼人才能平衡获得对方恩惠的负疚心理,双方皆大欢喜。遗憾的是,许多留日同学并不知道这个习俗,只有第一次感谢,没有第二次感谢,这是不礼貌的,希望能够引起注意。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2007-3-16 18:21:02 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-3-16 19:49:22 | 显示全部楼层
了解,谢谢~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-22 15:09

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表