問題:3 I1 a# b- P i: m
「ぼくは彼女(に/と)キスをした」で、彼女の平手打ちが飛んでくるおそれのあるのは、どっち?
, M! _5 f$ n2 `①、为什么会被打耳光?
- m% T3 ]* a( s) B" F 一字之差,哪种情况下有可能被她打耳光呢?这关系到如何理解日语里表示动作对象的助词。在此,一个是「に」,用来表示「单方面动作」的对象。一个是「と」,用来表示「双方面动作」的对象。5 M; o4 t2 U( e, d. n
由此可见,用「に」时,表示接吻这一动作出于男方的一厢情愿。这就会导致两种结果,也就是说,在女方不情愿的情况下就有可能挨耳光。
3 \ y6 z! B( `1 o 就不同了,表示「相互動作」。是两厢情愿当然就没有问题了。$ ?9 p( ^3 ^* D# t, B: n# x
3 Z+ u9 L: Q& J+ D, e% }②、理解这一点有何用处?
: W7 x0 C$ Z& O; i* r0 e比方说,做为学生你约了某教授见面。事后,你对别的教授说「~教授と会って来ました」。由于使用了表示「相互動作」的对象的「と」,即暗示自己与该教授地位相同。因此给人以妄自尊大的印象。
* v p% K1 b; Y7 ]正确的说法是「~教授に会って来ました」。表示是自己有必要与教授见面,语感就不一样了。' n9 K! }! `" _
& {8 x& n( q' N) e
再来看下面的例句: y" f% ^5 X- G5 N7 k: f3 M& W* m* g
「車と衝突してしまった」说明双方都有责任 I5 u) z8 r+ J# u6 F. _
「車に衝突してしまった」说明一方没有责任6 k: u) }0 I" ?, H+ N5 U$ ^
「電柱と衝突してしまった」电线杆又不会动,怎么会和车撞上呢?所以是错句。2 _8 _, H8 j0 \, Y4 ]; F
「電柱に衝突してしまった」这样说才正确0 ]- }: B" n1 W
' A9 |( W8 B% b+ e0 }
③、「共同動作」と「相互動作」の違い
5 R3 y8 j. ~; _4 s9 N' T6 u 「と」表示动作的对象时,有两种情况。要注意区别。
1 x5 M: Y8 R( r' y# ~" _表示「共同動作」的对象,缺了对方动作也成立。
3 | s' d/ h5 S" O 「友だちと一緒に買い物に行きます」
8 c& }9 I% ~; u# T% W6 ? 「犬と散歩する」( {" u( _8 q- e, Q) @6 O0 D
' H% X8 P. y. B" |) k
表示「相互動作」的对象,缺了对方动作不成立。2 b* t) o! i3 [) H" i# K; v
「兄と喧嘩しました」( K2 E9 y' V3 a* g; K. \: A0 C" P1 p
「あの女優さんと握手しました」 |