【闲聊日语(新增35)】一段看不懂的漫才Flash% D0 [, A- n% g2 C
( R% Q/ V' ~* N; {6 J% Q作者:info@portuguese.org.cn
0 n/ N) Z' ~2 g0 v* [/ y w" E$ i$ T: z9 o6 ^
网友钟诚昨晚给我发邮件,说在网上找到一段日本漫才(相当于中国相声)的Flash,时间约四分钟,网址如下。钟诚说,这段漫才他看了五、六遍,除了开头和结尾能看懂之外,中间部分,也就是最关键的部分,完全看不懂,而且看不懂的那些单词,在《日汉词典》里查不到。钟诚请我务必看一看这段漫才,然后把中间部分的大意告诉他。
0 } n9 B' B3 ?, N' ]( M. C
( |+ i: ^0 r" T2 Q, _( E7 Dwww7a.biglobe.ne.jp/~pom/072404.swf2 z: U& u9 w$ I. C' _$ d
( H; \' N+ v2 T7 W8 K$ W我于是看了一遍,原来是一个有关日本地名的段子,真的很逗,不过对于国内的日语学习者来说,理解起来确实有些难度。比如演员将日本群馬県(グンマ)和埼玉県(サイタマ)的发音合起来,读作“グンタマ”,然后在前面加上“オオ”,变成“オオグンタマ”,这恰好是当地一种鱼类的名称,其中雌鱼的鱼籽可以用来做当地一道名菜“若鶏のエヒフ”的辅料。这样复杂的情节,难怪钟诚看不懂。
7 [0 m. l2 y( x
) Y! m6 I5 ]# Y7 ^我原本不想写这个帖子,而是写另外一个话题,不过转念一想,觉得这段漫才很有意思,逗哏、捧哏的表演都很出色,很适合那些从未听过漫才的国内日语学习者听一听,以便增加对日本民俗文化的了解。所以我把这段漫才中间部分的文字与注释附在这个帖子的最后面,请您对照Flash画面看一看。万一上面的网址打不开,您也可以在下列网址看(我刚做的备份),不过打开速度比较慢。
" H3 h! ]) v, N }( Y
2 s5 H* k$ O4 c4 E/ L) {- Owww.geocities.com/zhang_hong/manzai.swf, w2 b) Q( x0 n. |
) |2 ?1 j9 ^4 X" s▲群馬(グンマ)+埼玉(サイタマ)=グンタマ
; x( g4 j' h& V$ p1 D: @ w( O- t$ [. t
▲オオグンタマ【一种鱼】
" w2 {1 \+ T* X2 H9 i6 G9 U7 V' s+ r2 } e: Q- e6 m2 n5 H3 t0 \4 D2 p% M+ k$ X5 C
▲オオグンタマのメス
8 ]- S$ d" R2 \5 y1 x1 c7 s8 ]5 J6 r9 k" |& o2 W, Z
▲オオグンタマの貴重な産卵シーン3 h6 \* Y* I' J9 X
# l0 c* Z9 o' J9 ^
▲愛媛(エヒメ)+岐阜(ギフ)=エヒフ4 A& @3 t, X: `1 A0 b0 _4 n
* I$ {3 S/ e; E
▲若鶏のエヒフ【一道菜】
, W9 j/ S4 o, U" ^$ U1 U9 O7 H6 K. k3 {
▲オオグンタマのエヒフ【这道菜的辅料】( N4 ~8 R& H2 w& [% A7 S
2 d8 @/ Y9 [, w6 z
▲山梨(ヤマナシ)+北海道(ホッカイドウ)=ヤマイドウ【擅长做这道菜的厨师叫ヤマイドウ】
; }: M0 ^3 a% Z; z" z$ H/ d" e2 @" W8 p6 R
▲全日本アマチュアヤマイドウ選手権大会% q' U+ N9 R6 v- }/ a
3 P& `+ v& Q. [! E▲兵庫(ヒョウゴ)+岐阜(ギフ)=ヒョギフ8 J; Q' s$ W7 v0 f) q3 d, B
; m6 E4 \) B) Z▲ヒョギフ大統領【一种鱼】
7 S+ v6 e% D2 F+ S7 S) d4 P
) B! _+ w7 l6 L9 ^* Q4 V▲ヒョギフ大統領の貴重な産卵シーン+ I; Y. B9 M8 _* L7 [5 j; F
& s- L: M9 i& L6 W9 J
, w8 u. C. }: ~5 T
; D" b! N1 J: y6 K9 N" ?4 T% Y3 l《闲聊日语》新增部分全文:blog.hjenglish.com/zhanghong/ |