咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1961|回复: 9

[疑难问题] お忙しい中を ご苦労様です这句的“中”怎么读?

[复制链接]
发表于 2007-5-22 23:25:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
这里的“中”是读なか 还是读じゅう、ちゅう
回复

使用道具 举报

发表于 2007-5-22 23:52:50 | 显示全部楼层
是读なか!! q) F) \# T( o' F  \
8 h4 N4 ~7 C* F; n) Z. P% }
おいそがしいなかを ごくろうさまです
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-23 20:54:06 | 显示全部楼层
不要误导啦~~  我认为应该读  ちゅう4 Q( G' C" F3 q8 ]

5 ?  n3 c; L; h- N不过搂主的句子很奇怪。很少见到这么用的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-24 02:05:41 | 显示全部楼层
误导? 很奇怪? 很少见到这么用的?4 P- `+ I( a" A& ?( [% ~* T

: {) }( F  m4 K0 e; H3 {とりあえずGoogleに相談しましょ!2 H2 O6 n2 F! u+ p# i3 l
「お忙しいなか」108,000件3 v5 D! h9 D# u/ ?5 K' G! b0 X
「お忙しいちゅう」0件
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-24 21:30:41 | 显示全部楼层
何で「忙しいところを」の形じゃないですか。皆この形で使いますから。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-25 08:02:40 | 显示全部楼层
「(お)忙しい中(を)」と「(お)忙しいところ(を)」は、あまり区別がありません。
9 T" Q' P7 @- ^& O7 d1つだけを使うよりも、2つ使うことができる方がいいと思いませんか?
% F0 Z1 h& E" Y) N- M- o# f0 }4 Y
広辞苑:「忙しい中を御足労願う」
( R( V& @* [% X+ e8 D& W新明解:「忙しい中をありがとう」
9 f- y/ O2 y" ^; M- b1 w1 b大辞林:「お忙しい中をよくいらっしゃいました」
8 N) ~; x! P# ~' Y/ W, n/ ?大辞泉:「お忙しい中をありがとうございます」
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-25 09:57:53 | 显示全部楼层
なかなかいい勉強になりました。ありがとう。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-25 23:44:23 | 显示全部楼层
读を是对的~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-27 09:03:32 | 显示全部楼层
应该读ちゅう
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-5-27 09:06:28 | 显示全部楼层
原帖由 huzhangsheng 于 2007-5-27 09:03 发表 ' p( L1 l/ V; M  i- d8 O8 K
应该读ちゅう

% G' w% L( K7 T1 V. t+ ?* {- q
1 ~5 o8 @7 o: \+ v2 i可以去查语法词典,读を。这是一句典型例句。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-28 02:01

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表