私の翻訳した処女作、皆さんに直っていただけませんか。恐れ多い
# ^8 g$ X1 u# O* v( K# y3 l& \: ~2 ]0 j
原文:5 d2 T4 X- o( C! B$ h
任职时间:2003.2—2006.6(3年4个月)职务:行政部组长同时兼职采购 薪资状况:RMB2500/月) u# ^: G8 O" L
工作内容:(A:行政组长 B:采购)
8 a2 [, U! v7 sA行政组长:负责行政部日常事务管理,协助总经理做好部门间的协调。负责对会议文件决议进行查办和落实。对公司规章制度的修订,制定及检查监督,落实。6 X4 \% |/ s- }8 }! C% @2 C
1、行政方面:(1)、总务管理:制定相关制度,加强对宿舍、食堂、水电、办公用品、维修、固定资产、卫生、环境、车辆的管理。(2)、安全保卫:加强对人员进出、公务访客、车辆物品出入、消防安全、职业安全防护管理,并对员工进行安全教育,保障员工的生活环境和生命财产安全。(3)与国家政府部门进行沟通,协调,及时为企业发展提供相应的国家政策。(4)组织各种文娱活动,丰富员工的业余生活。 【NDUC-v++和 风 日 语 www.jpwind.com 更多资源 更好服务 ++;gfwP|】5 {8 O+ Q u6 u: S
6 t+ `8 Q$ w4 S, i0 t9 w
3 A8 r Y( Q0 Q( y* @7 r" N9 x$ Q
/ {, _6 B m" T* Q Z7 e訳したの文:
, H( c) T' s2 V7 o c一、任職した間:2003.2-2006.6(3年だ4カ月)職務:行政部組長の同時に兼務して入れした給料:RMB2500/月5 ~4 F; `: V' G3 B& ?7 z
仕事の内容:(A:行政管理したB:入れした), Y2 p' y$ f2 j9 I s
A行政組長:行政部の日常の事務管理を担当して、社長と各部門の関係の協調のようにと協力する。会議で決めた事項の実行することを担当する。会社の制度を修訂してともに実施を監督する
/ H* ]" w. W1 r% j5 L. [1、行政の内容:(1)総務は管理:相関制度を制定して、宿舎、食堂、水道と電気、事務用品、補修、固定資産、衛生、環境、車などのことを強めてよく管理する。(2)安全に防衛すること:人員出入り、公務で客の訪れ、車や物品の出入、消防安全、職業安全などの管理を防護することを強める。ともに従業員に安全についての教育をして、従業員の生活環境と生命財産を保障する。(3)政府部門と交流してできるだけ企業のために銘々の国家政策を提供する(4)従業員の生活が豊かになるために、いろいろな業務の余暇は生活するいろいろな催しが行われる。 |