咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1531|回复: 0

日语一些惯用型

[复制链接]
发表于 2007-12-16 19:48:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
惯用型有的书上称作“句型”,是由动词、助词、助动词、形式体言等为主构成的固定组合,表示某种意思,也起到某些语法作用。由于这里包含了许多习惯的用法和含义,只从字面上难以理解,有必要专门学习这方面的内容。了解惯用型,对理解句子的结构和含义起很大作用。" p% B' U6 B; D9 @0 C; t2 J
        惯用型一般分成4类,各类惯用型的名称、形式、意义以及特点如下:  3 J% {1 S! @0 L. T! k9 J5 m9 ]
        惯用句型,如:「--も--ば、--も--。」(--又--,又--。)(--也--,也--。)
, }" h/ H& N' _1 I3 p# W* W: d          「カルチャーセンターに来る人は、社会人もいれば、専業主婦もいる。」2 e& `8 N! Z( L$ W% Z# J" D! s3 U
          (到文化中心的人,又(也)有职业人员,又(也)有家庭主妇。)
1 e. o# o. p) I! ?1 B          这一类惯用型的特点是:分散在句子的不同部位,有时难以看出来。假如看不出来,句子就很难翻译正确。【NGOQu%w   和*风*日*语 www.coffeejp.com 更多资源 更好服务   0stKG$`】
& Q6 U( k3 u4 U4 u        修饰惯用型,如:「--として」(作为--),「--かどうか」(是否--),「--にとって」(对于--)等等。
& z+ x) s2 G- l        「私は社会の一員として一生懸命働いている。」
1 Q0 ^/ e' k; U8 L: S        (我作为社会的一员,努力工作着。)
5 x3 |$ s; h5 J        「王さんが明日来るかどうか、私は知らない。」4 f4 x' Y7 C; q$ ~7 h5 H
        (我不知道小王明天是否来。)# B3 r% ?" a, @8 q! ?6 u
        「今回の試験は、私にとって、非常に重要です。」
! Z0 o, T/ x$ u        (这次的考试,对于我非常重要。); ^" f9 k1 Q9 H- y/ ~
        这一类惯用型的特点是:位于句子的中间,基本上和一个单词类似,不过要注重与前面部分的连接方式。   
# d9 g8 ~9 S# H5 ~. x" x        补充惯用型,如:「--わけではない。」(并非--,未必--),「--かも知れない。」(也许--),「--なければならない。」(必须--)等等。
# U8 c9 }$ O9 y3 m. N        「努力したからといって、誰でもが歌手になれるわけではない。」
# x; O; G4 ^2 s        (即使能力了,并非谁都能当歌手。)+ H9 K8 j; s; f8 v9 q0 ~
        「王さんは明日来るかも知れない。」
* u  j5 p' v: x8 a        (小王明天也许会来。)
. k8 ]! Y! Q5 @/ c        「私たちは真面目に仕事をしなければならない。」8 _/ ]4 `3 k$ T2 s; _8 X! e* b" J
        (我们必须认真地工作。)【        kGgAz   和 风 日 语 www.coffeejp.com 更多资源 更好服务   e*$(o】
/ \" R& X* z( \) F+ `        这一类惯用型的特点是:在句子的最末尾部分,有时很长,表示某些补充意义,但有时在中文中甚至不必明确翻译出来。8 g3 g& y9 @4 S5 M: y
        呼应惯用型,如:% x) {. w# f' Q4 Q! V
        「めったに--ません。」(难得--。),「たぶん--でしょう。」(大概--吧。),「必ずしも--わけではない。」(未必--。)等等。
0 q4 N. Q0 j8 Y6 }; f4 ~% \        「王さんはめったに来ません。」
8 d+ N: q* t% `9 V, \: p( R& o        (小王难得来一次。)) g2 t2 b$ f3 M, M! ~5 ^6 k
        「明日はたぶん晴れるでしょう。」
" m# V( r8 y: V3 V) R        (明天大概会晴吧!)
6 A0 u5 x' Q+ ]! d' T        「金持ちだからといって、必ずしも幸せだというわけではない。」! v2 `( }$ d0 t8 i9 N
        (并非有钱人都很幸福。), u( h; H; W: d$ ?
        这一类惯用型的特点是:以相同或相近意思的词前后呼应,前面是副词性质的词,后面是不同类型的用言。由于日语的谓语在最后出现,究竟是什么态度很难在前面看出来,所以经常在补充惯用型的前面,先说出呼应的副词,让听话人更快地理解说话人的态度。也有人叫做“前后搭配”,或者“副词开路”等。因此,这种前后搭配是非常重要的,假如搞错了,不仅成了笑话,有时还有可能误事,千万不要马虎大意。  0 k' B' e+ J! D; A- T
        常用的呼应惯用型  : p4 F1 P! G' c
        いつでも----です。           什么时候都------。( e7 l  a9 P2 ]/ N# j9 ~
        いつまでも----ます。           ------到永远。
* D9 \4 ^0 Q! W& G6 M% [0 j        いつも(つねに)----ます。       总是------。
0 c2 B4 ]. q; {3 H        いま----ているところです。       正在------。
& ]$ \! s( u1 E* O        いま----ようとしているところです? 刚想------。) }3 |' ~6 F5 }4 i1 h: F
        必ずしも----とは限らない。       未必------。【0 U; s/ U1 c! M; t3 a5 ^
J="3X   和*风*日*语 www.coffeejp.com 更多资源 更好服务   hUf*Ne】4 S3 N6 w8 A' I* S$ w
        必ず----ます。               一定------。(决心)
0 Y% b" h, f9 q  s9 D        必ずしも----わけにはいかない。   并非------。# m$ s9 Q/ J! p9 e  Z
        きっと----だろう(でしょう)。   大概------。(可能性很大)
7 _# U1 a5 k; g% U5 Q# h( O        きっと----に違いない。         一定------。(推测把握很大)7 I! K' N1 J/ B7 p% h. V5 Q
        決して----ではありません。       绝对不是------。# ]7 o$ R" ?2 X9 n1 o  U
        決して----ません。           决不------。' |$ }& s8 C0 ?( v
        さっきまで----ていたところです。   到刚才为止一直在------。
8 f  z+ l4 o" q/ ?        さっき----たところです。       刚------完。
4 ]3 ]; ^/ }4 W$ n1 G  N) |$ M        全然----ません。             完全不------。根本不------。, n1 F6 N  M9 g! t( c
        全部----ます。               完全------。; H2 M% p- M$ r" d& ]/ @& _' S
        たぶん----だろう(でしょう)。   大概------。3 o) P4 c4 e5 D, s, q
        たまに----ます。             偶然------。+ H! ?$ V5 N: I: H8 k; Q! y
        出来る限り----ます。           尽量------。; x5 ^& C* x) Y1 Y& X( K& z
        出来る限り----たほうがいいで。   尽可能------为好。4 n6 u9 t6 l) C& Z; ^" N
        できるだけ----ます。           尽量------。【qQ=3eo   和*风*日*语 www.coffeejp.com 更多资源 更好服务   x        p"/Vy】8 I. S. y; [/ B: }' y7 S' `
        できるだけ----たほうがいいです。   尽可能------为好。# T  h1 I% ~1 I$ Y
        とうとう(ついに)----た。       终于------了。(好坏事均可)
% u3 n. ~7 D; V( v  U" |( k7 c        どうしても----ません。         怎么也不------。
- }' B) E7 F$ R5 Q        どうも----みたいです。         好象是------。
( [4 R- \7 F. F' k& ]0 p$ Q  j        ときどき----ます。           有时------。8 f1 l% [& |4 ~% z4 p
        どんなに----だろう(でしょう)。   多么------呀。! x8 }4 n" y3 m( {4 g
        なにも----ません。           什么都不------。
0 q3 I4 i$ \: i/ U% x( ]        なんとか----そうです。(样态)   大概勉强能------。. M& U1 Q  q& V/ w3 v9 Z3 H  T
        なんとか----そうです。(传闻)   听说勉强能------。; L% a/ ?: ]) Q  j
        ほとんど----ます。           几乎都------。( x  ^) I+ h" X& ]
        まるで----のよう(みたい)です。   和------非凡像。
6 ~4 y2 p+ [; J; x3 k* r        まるで----とそっくりです。       几乎和------一样。! C$ k! n" R; k, l. Z4 v
        めったに----ません。           难得------。
$ N* X( g9 m" \  M' K) W9 q        もし----たら、----。           假如------。
& f5 I$ i3 V& b. g8 U5 ^% p        もしかしたら----かもしれない。   也许------。【 ?&@Rt!   和 风 日 语 www.coffeejp.com 更多资源 更好服务   I        $】
7 x3 s) n$ N+ {        もしかすると----かもしれない。   也许------。* S6 n( z' }( X2 A
        やっと----た。               好不轻易------了。(好事)9 w. n  c: v. [) A
        やっと----たばかりです。       好不轻易刚------完。" V; \/ O1 S# S
        よく----ます。               经常------。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-16 22:32

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表