601、一緒にに包んでください。 请包在一起。
/ m% C" F% H1 Y602、10000円お渡しします。 给你10000日元。 & n* H/ c% t% b# H
603、6400円のおつりです。 找您6400日元。
X C( k+ E6 \1 y! I" Q. V; w604、割引できますか。 能便宜些吗? , C' a$ u5 F D
605、これらはバーゲンセールです。 这些都降价销售的。 + P5 n& r) e8 W& s% P0 n+ E
606、少し負けてくれませんか。 可以便宜点吗?
: {) e: ^9 i R. r" J607、三割引にしましょう。 减价30%吧。 $ Z3 d4 m; m1 w: Q6 |, t
608、七掛けにしましょう。 打七折吧。 % I& y7 J0 O% F: H2 s/ J
609、いいにはいいのですが。 好是好,但是。 6 g4 d/ K5 T2 M( J1 d
610、元値の2割引でいかがでしょうか。 比原价便宜20%怎么样? 1 o' K) A* U1 Q: z
611、これ以上値引きできません。 不能再便宜了。
4 x# J$ q, ^" x {2 ]+ _612、ローンでもいいですか。 可以赊账吗?
O' W: J6 }+ s0 |& h613、いくつ要りますか。 要多少钱? 6 z9 t/ |' g4 _: f
614、売り切れましたか。 卖完了吗? 2 w7 @! x' O/ t
615、露店にはあります。 摊子上有。
7 K& F0 {2 n" P" S616、安ければ安いほどいい。 越便宜越好。 2 n$ w1 ^" [7 q* p1 L
617、値段は高いですか。 价钱贵吗?
1 z( l! r$ e) Q; W618、これは最新型のカラーテレビです。 这是最新式的彩电。
2 t! ? h. Q _/ R1 A; |7 G' W' [619、ご予算はどのくらいですか。 你打算买多少钱的? 1 J I7 o% d. X9 \) p, c& _
620、八万円ぐらいのがほしいんです。 想买八万日元左右的。 4 O4 a# P3 L* j, C# `7 u" c
621、どこか悪ければ?取り替えることもできますか。 如果发现哪儿有问题可以换吗? $ s+ V& ^; U: W1 O( x5 R
622、うちへ届けてもらえませんか。 能不能送到家里来? / V( Q1 ?& L4 W. q, q9 }* F* }( i
623、豚の細切れ?500グラムください。 我要500克猪肉块(片)。
9 z6 [ u' `: k' W2 ?- r! q- b: R1 q624、豚の腿肉を300グラムください。 我要300克猪腿肉。 6 _1 e' H% ^* z" C0 L4 b
625、少し多いけどいいですか。 稍多了点,可以吗? : n) t3 S+ m6 {/ a, S
626、500グラム500円と書いてあります。 写着500克500日元。
3 b! g8 o% p, p# J! G627、りんごを六つください。 我要6个苹果。
+ ?' N& ]' g9 ^* Y628、六つで六百円です。 6个600日元。 # A& c: O- a* h' c0 }2 G# [- g5 }
629、ちょっとこれを見せてください。 请给我看看这个。
3 Z$ A( U! n7 _: ^2 i630、鶏の手羽先はありますか。 有鸡翅吗? $ a# z' N2 h$ R1 z2 B' o: `
631、その馬を見せてください。 把那个马给我看一下。
9 `1 J0 W( k# H1 v632、赤い色が馬の毛にそっくりですね。 这颜色和马毛色一模一样。
4 y7 y9 c+ r* V$ ^9 e633、その棚にある仏像をちょっと見せてもらえませんか。 请把那架子上的佛像给我看一下。
; D5 d; [# u+ v7 e# `! {634、目方が足りますか。 分量足吗?
4 }* B" \* P3 E$ [ z4 V635、適当に買ってください。 看着买吧。 ! K* [. I* r9 ~, \& G
636、あまり高くないです。 不太贵。 4 S9 ^) x) l5 P) c! [
637、やっと買えたものです。 好容易才买到的东西。
9 H1 u7 {. u1 T5 r" o638、お気に入りますか。 您中意吗? / \. A1 Y5 J7 B8 m
639、お客様がお使いになるのですか。 是您自己用的吗?
0 ?( v. T/ a* I, h- m640、贈り物になさいますか。 是做礼品的吗?
5 Q, w) }' T1 b& \* D* V3 ]641、箱に詰めてくれませんか。 请用盒子装一下。 % L0 o! ^7 d" t3 M. m8 N
642、特色は何ですか。 有什么特点?
0 r" m( @) V4 U# p, _643、これと同じです。 跟这个一样。 3 V" i* y# G8 j' h
644、比べて御覧なさい。 请比比看。
6 u% B3 f9 D! x- H645、それよりよくないかも知れません。 不见得比那个好。
# ]; j$ ?3 T {9 o8 f& f% K646、似たりよったりです。 差不多。 $ i0 Q' ]' K" W+ Y
647、どちらがお好きですか。 喜欢哪个呢? 1 p0 C) f/ ]/ b, c' D
648、どれにしましょうか。 要哪一个呢? # S: R5 Z% p/ y0 O" H2 s3 H
649、ちょっと迷ってしまいますね。 真有点拿不定主意。 ) B; h3 G! \: j! {1 K6 Y6 q. A
650、文房具はどちらで買えますか。 在哪儿可买文具? 3 c. l# D5 n* \; ?
651、二階で売っています。 二楼有卖。 & k- h' k" f. R, K* o. y0 M' R- V
652、長さは三尺三寸?幅は二尺七寸です。 长3尺3寸,宽2尺7寸。 $ c; ]% N X0 z% {* o6 P
653、既製品はありますか。 有现成的吗? & ~( Q5 n, Q; J9 Z
654、一枚余分に買いなさい。 多买一件吧。 % O' T" J. b8 i0 v% ^: H+ |
655、立て替えてください。 请您给我垫上吧。 6 v( |! W/ w" j6 ?7 X
656、髪がずいぶん伸びていますね。 头发长得很长啊。
& h* k( _; J0 g# P* A# t% s657、どのように刈りましょうか。 怎么理? . N7 ^3 \7 p+ i- V( p, y
658、顔剃りは要りません。 不用刮脸。 ! f8 D" k7 A" ^% f6 z+ ?4 H9 N
659、顔を剃りましょうか。 刮刮脸吧? 8 e2 q9 x ~; Y/ s+ u- `/ N
660、カットだけで結構です。 剪一剪就可以了。
. ^) X# D' ~3 X* L' _! r5 G6 |661、お髭を切りましょうか。 胡子修一修吧?
8 X. O' U- u5 v5 B/ B$ [( ~662、どういう風におかりしましょうか。 怎么理呢? 8 M( _5 t7 Q& G1 v( F6 ~
663、今日はどういたしましょうか。 今天(您头发)怎么弄呢?
7 e) V+ n# n* U. I, Q6 p& t5 a664、今と同じ形で少し短くしてください。 照原样理得稍短一些。
8 ~) R7 h& @7 a/ z6 d, ~665、オールバックにしますか?それとも七三にしますか。 理背头呢,还是理分头? , }. j$ T' k! _& e. k6 c
666、後ろは短くて?前は少し長く刈ってください。 后面请理得短些,前面稍长一些。
1 y8 ?1 Y+ C, P) d( y/ \* u0 G1 |667、少し長めに刈ってください。 请理得稍长一些。
$ w: N) {9 h+ n- ^; o668、耳が出るようにしてください。 请剪高一点儿。
% G0 D% V# N5 W q; g2 m* {4 O669、耳が出ないようにしてください。 请剪低一点儿。 ; [% F" u+ u; e/ ~" t2 d
670、あまり短くしないでください。 请别剪得太短。 9 Q' y* P# l& b; o
671、御髪がだいぶかさかさしています。 您的头发太涩了。
7 M; X3 Y, Z% y. X2 h. p672、今日はどうなさいますか。 今天您的头发怎么做?
% t7 |) g( I( B- S: h673、パーマを掛けたいのです。 我想烫发。
' |3 u, J& {3 E x674、ドライヤーをお願いします。 请给吹个风。 " F0 S- P+ O. _
675、髪の毛をお染になりますか。 您染发吗? 9 c9 ?* J) Y, x" |' r" A: R; d
676、この辺を少し薄くいたしましてよろしゅうございますね。 这里删薄一点好吗? 7 M6 T1 h7 a$ \: S7 c. A% @
677、黒く染めてください。 请染成黑色。 6 j$ I: ~: O0 @$ ^3 _
678、シャンプーはしてありますか。 您洗过头了吗?
; V0 m. ~) V( V# S679、お洗いいたしましょう。 洗一洗吧。 ! {, h9 c; Y9 e/ W$ B" S4 r: P
680、シャンプーをお願いします。 请用香波洗头。 8 _) z' d4 [+ a) S8 g
681、ヘアスタイルはどのようにしましょうか。 您要烫什么样的发型?
6 [: K: M9 B- h2 l3 V3 |( i682、これと同じようにお願いします。 请烫个跟这一样的。 4 S6 x1 B1 h8 l1 \0 |
683、ブローはしませんね。 不要吹风吧?
; `3 b+ K$ U, s+ H0 `684、ブローしないで結構です。 不用吹风。
" ?6 X6 n) f9 b0 m6 ?/ k685、ヘアスタイルはもっとのままでよろしゅうございますね。 发型是不是保持原来式样?
- h) ]2 j8 o5 E9 \686、メニューを見せてもらえませんか。 请让我看一下菜单。 # _$ k# h. n' H
687、何人様ですか。 几位? ) @5 z: Y' @' t
688、お一人様ですか。 是一位吗?
8 K8 _% t' C$ O/ ~689、何を召し上がりますか。 您吃点什么? $ a2 O3 Z" a" ~8 u6 _; I
690、何にしましょうか。 吃点什么? 9 W: @( p5 y8 M$ G3 d+ J' G. k
691、何を注文されますか。 您要点什么? ( q' ]0 d4 {4 [: W
692、お飲み物は何になさいますか。 要点什么饮料?
$ @( q' ^2 T" j1 c4 x+ u693、そちらの方へどうぞ。 请上那儿坐。
% l) B" Q* r6 V8 V694、お二人様、奥のほうへどうぞ。 二位请到里面坐。
- h( d' l, s9 c695、メニューを見せてください。 请让我看一下菜单。
# w0 \$ ]+ F1 X$ H6 k696、お決めになりましたか。 您决定要点什么吗? * |' Y7 B# t# U& N* u* x4 G
697、ビール一本、ご飯一つ、刺身一つ、お野菜一皿お願いします。 我要一瓶啤酒、 " P- l. C5 ?1 l G- P
一 碗米饭、一份生鱼片、一盘蔬菜。
) ~6 i6 W$ t0 ]1 k: X698、お任せします。 您给点吧。
5 F* o* V$ a6 @% r7 B6 F. {699、あまりたくさんいただけないのです。 不要太多。
( Q# F! h$ a5 E* y# t700、ビールを二本とグラスを三つお願いします。 我要二瓶啤酒三个酒杯。 |