601、一緒にに包んでください。 请包在一起。
, N# D$ ^# Y7 o602、10000円お渡しします。 给你10000日元。
* K( @8 E% n3 Y5 C! |/ n603、6400円のおつりです。 找您6400日元。 $ H' k+ f! {" H9 O0 J4 w- A4 l
604、割引できますか。 能便宜些吗?
6 Y. X# v2 t, n2 Y H605、これらはバーゲンセールです。 这些都降价销售的。 * q: n9 ^; u& C* }$ F) j. N
606、少し負けてくれませんか。 可以便宜点吗?
/ c7 l& p: {9 I2 |607、三割引にしましょう。 减价30%吧。
6 q3 e; A$ e ^7 K' G- ~608、七掛けにしましょう。 打七折吧。 / {' M- F* O1 w3 v- d6 @( {8 f
609、いいにはいいのですが。 好是好,但是。 0 X% h$ X- G# @8 @
610、元値の2割引でいかがでしょうか。 比原价便宜20%怎么样?
8 B. W$ R8 I/ N) n( N# {611、これ以上値引きできません。 不能再便宜了。
/ O! u; s0 Z/ k/ o: K5 L8 f612、ローンでもいいですか。 可以赊账吗? 3 n% m }! M0 ?& a) J2 v
613、いくつ要りますか。 要多少钱?
$ J J3 _! Y8 |8 [" H" {% {+ V614、売り切れましたか。 卖完了吗? 6 K* o# m( T# i0 N9 [/ b9 @
615、露店にはあります。 摊子上有。
; \8 ^7 J5 v O6 x616、安ければ安いほどいい。 越便宜越好。 6 a* R0 {9 I! w2 b. j r6 }! P9 l9 x
617、値段は高いですか。 价钱贵吗?
! D; t) B T+ D4 O) m8 D9 P. Z618、これは最新型のカラーテレビです。 这是最新式的彩电。 & y+ l- \1 f& P
619、ご予算はどのくらいですか。 你打算买多少钱的?
# Z- i9 j' g2 i9 D2 ^/ Z8 g3 x620、八万円ぐらいのがほしいんです。 想买八万日元左右的。
, R! N- I9 O& z621、どこか悪ければ?取り替えることもできますか。 如果发现哪儿有问题可以换吗? 8 ~6 O0 ]' e& {. C6 m/ j3 S& _% ?
622、うちへ届けてもらえませんか。 能不能送到家里来? & r+ f. l1 e; B! O3 ?' n7 S% [7 S
623、豚の細切れ?500グラムください。 我要500克猪肉块(片)。 ) i0 Q) Z" m! L6 Z
624、豚の腿肉を300グラムください。 我要300克猪腿肉。 " ~: h. Z5 R3 n. t- {8 q( |9 A R6 Y5 r
625、少し多いけどいいですか。 稍多了点,可以吗? , m1 o8 U+ I7 W; B" M0 Q+ ]) o
626、500グラム500円と書いてあります。 写着500克500日元。 , }6 x* s4 h6 o: X7 a% w- D
627、りんごを六つください。 我要6个苹果。 / x6 o$ j' B$ G3 L' b" ^( C3 s
628、六つで六百円です。 6个600日元。 . M+ u0 T( \: O8 w
629、ちょっとこれを見せてください。 请给我看看这个。
& ]3 i) o# ~, O* w/ Q: R( @630、鶏の手羽先はありますか。 有鸡翅吗?
' u- Y/ {" j3 L, w, l$ T7 F1 C631、その馬を見せてください。 把那个马给我看一下。 9 f2 v. N6 A5 `2 _( {
632、赤い色が馬の毛にそっくりですね。 这颜色和马毛色一模一样。
1 R! H" }5 O6 A633、その棚にある仏像をちょっと見せてもらえませんか。 请把那架子上的佛像给我看一下。 5 Y$ u* Y& O! P( J# N; A
634、目方が足りますか。 分量足吗?
2 O* Q+ y9 k( S+ q2 K W635、適当に買ってください。 看着买吧。
1 |. I5 `, `. K: Y1 S! |+ z$ C1 a2 B636、あまり高くないです。 不太贵。 # w2 B6 X$ I; i) n2 z3 h7 F
637、やっと買えたものです。 好容易才买到的东西。 , p5 O: ^* Q! t' D' O/ `' Q
638、お気に入りますか。 您中意吗?
2 D2 D- V |: Y3 w% x, Z' X639、お客様がお使いになるのですか。 是您自己用的吗?
X* a) U5 {9 p. U640、贈り物になさいますか。 是做礼品的吗? . n/ M2 q, G6 l( S) _. Y! s
641、箱に詰めてくれませんか。 请用盒子装一下。 6 A8 m |! p% z; Y+ x9 a
642、特色は何ですか。 有什么特点?
5 Q8 L3 @& s0 v; H8 M643、これと同じです。 跟这个一样。 # O$ U( f, {7 A) w& Y6 z, j
644、比べて御覧なさい。 请比比看。 & I/ H( V$ M2 s. \
645、それよりよくないかも知れません。 不见得比那个好。 2 l, v) I4 l3 v0 x$ K. p- n
646、似たりよったりです。 差不多。 , h6 c; O3 g) |4 q$ Z$ f
647、どちらがお好きですか。 喜欢哪个呢? H+ y- l; W" _ D6 k' z
648、どれにしましょうか。 要哪一个呢? ( @* a1 |0 M# g! ~0 _. X4 o1 p
649、ちょっと迷ってしまいますね。 真有点拿不定主意。
2 ]$ a5 }2 c+ N3 R# L650、文房具はどちらで買えますか。 在哪儿可买文具? ! n* X! ~8 I! F: u1 r0 ^
651、二階で売っています。 二楼有卖。 # H# m" @/ p' L
652、長さは三尺三寸?幅は二尺七寸です。 长3尺3寸,宽2尺7寸。
f0 l" k& X/ [ U7 o! |) s653、既製品はありますか。 有现成的吗?
g3 g8 {) L6 S! @654、一枚余分に買いなさい。 多买一件吧。 - g# R3 z( o F3 J* x
655、立て替えてください。 请您给我垫上吧。 $ C# |7 U1 v6 l
656、髪がずいぶん伸びていますね。 头发长得很长啊。 # ], q; |; _9 ^# J
657、どのように刈りましょうか。 怎么理?
S# O! H2 `7 D* l0 i _1 B658、顔剃りは要りません。 不用刮脸。
F) A/ ?5 L, I' e659、顔を剃りましょうか。 刮刮脸吧? t6 u' N: q8 |8 B
660、カットだけで結構です。 剪一剪就可以了。 4 L8 J2 ?4 ]" x: M6 i
661、お髭を切りましょうか。 胡子修一修吧? + g/ d5 l$ v/ [% m* s9 Q8 h
662、どういう風におかりしましょうか。 怎么理呢?
- B1 b1 \% ^ T; R663、今日はどういたしましょうか。 今天(您头发)怎么弄呢? 1 y U1 {5 I5 H( ?0 e9 G
664、今と同じ形で少し短くしてください。 照原样理得稍短一些。 3 f4 Y* b2 Z) L9 `
665、オールバックにしますか?それとも七三にしますか。 理背头呢,还是理分头?
6 ^/ e. w5 z I6 N" B/ D666、後ろは短くて?前は少し長く刈ってください。 后面请理得短些,前面稍长一些。
6 I: D- j% F2 A! }; S667、少し長めに刈ってください。 请理得稍长一些。
, }, ^' L: |. S668、耳が出るようにしてください。 请剪高一点儿。
0 r: B0 Y# ?$ E4 `/ Z7 P669、耳が出ないようにしてください。 请剪低一点儿。 # }: j6 j# A" w. D
670、あまり短くしないでください。 请别剪得太短。 - D1 u, d% r; s+ A
671、御髪がだいぶかさかさしています。 您的头发太涩了。 g# i6 e Y+ F+ s
672、今日はどうなさいますか。 今天您的头发怎么做?
7 G6 F' H4 i% L673、パーマを掛けたいのです。 我想烫发。 2 y+ n8 Z, `% L2 p6 P% f8 @; t
674、ドライヤーをお願いします。 请给吹个风。 , }! |! I* y$ |: W% K
675、髪の毛をお染になりますか。 您染发吗? ; _( s5 e7 K ^) r, v0 x+ i0 H
676、この辺を少し薄くいたしましてよろしゅうございますね。 这里删薄一点好吗?
/ R. |3 O7 j# [. c677、黒く染めてください。 请染成黑色。 ! S, I$ J7 A% @
678、シャンプーはしてありますか。 您洗过头了吗? # i1 {1 w0 X% ~) M0 \
679、お洗いいたしましょう。 洗一洗吧。 , W6 k8 Z2 S9 Q0 M7 u+ D7 k
680、シャンプーをお願いします。 请用香波洗头。
0 q- L# ]9 ]3 B9 U* u+ P681、ヘアスタイルはどのようにしましょうか。 您要烫什么样的发型?
3 j; d7 M& A5 r7 z& V682、これと同じようにお願いします。 请烫个跟这一样的。 3 D4 k: O! R# z/ h2 M6 @
683、ブローはしませんね。 不要吹风吧?
" g, p4 } e# U% }684、ブローしないで結構です。 不用吹风。 + c0 Z D% i( W
685、ヘアスタイルはもっとのままでよろしゅうございますね。 发型是不是保持原来式样?
5 C& u" J2 ~9 q* S' k0 x686、メニューを見せてもらえませんか。 请让我看一下菜单。 4 Y8 V! R \# h5 u" L
687、何人様ですか。 几位? / ^: p3 B* l0 p# G0 N
688、お一人様ですか。 是一位吗? + ?+ I, z; t2 V+ x: H( y
689、何を召し上がりますか。 您吃点什么? ) g+ Y- g2 A' N2 \6 g9 t1 h
690、何にしましょうか。 吃点什么? : Y4 C3 T4 L, w! g
691、何を注文されますか。 您要点什么?
W: v j9 E) j' I: n* x) l692、お飲み物は何になさいますか。 要点什么饮料?
$ o% {% \* E2 f+ {) c5 G3 k693、そちらの方へどうぞ。 请上那儿坐。
5 X4 `" B& a' v6 \0 x694、お二人様、奥のほうへどうぞ。 二位请到里面坐。 ' c+ o/ @- h4 n9 O3 e
695、メニューを見せてください。 请让我看一下菜单。 * O' }8 Q" p( }! x" G" k, L
696、お決めになりましたか。 您决定要点什么吗? , g) W& z8 d, K* U
697、ビール一本、ご飯一つ、刺身一つ、お野菜一皿お願いします。 我要一瓶啤酒、 8 u' y0 X) q: x3 R3 E
一 碗米饭、一份生鱼片、一盘蔬菜。 5 y% p% v. t* c
698、お任せします。 您给点吧。
7 E* p! N' |7 u. k% W: y6 J: m699、あまりたくさんいただけないのです。 不要太多。 / \% A3 E! f0 ~
700、ビールを二本とグラスを三つお願いします。 我要二瓶啤酒三个酒杯。 |