| 
 | 
 
第一次發貼給需要這方面學習的朋友。; j8 f; w4 i8 v& m 
A.尊敬語 
3 l& o* U( T" O9 G3 t/ L1 z: K0 Z一、お~くださる ご~くださる. z' H1 c: V0 N7 I$ E 
  「くださる」前接動詞連用形或サ變動詞詞幹,與[お」或[ご」構成敬語句型。表示對對方為我(們)所做動作的敬意。 
/ F8 V. g) g1 C- b6 |1、今日お話くださる先生は、東京大学のスミス先生です。$ o9 B( F6 `. t' X% H' s% n 
  今天的主講人是東京大學的史密斯先生。3 k& O, h! z& u' u8 U 
2、お手伝いくださる方は大勢います。 
  ^9 |, k3 w! G0 h- V% |8 J+ Z, @6 C  有很多為我們幫忙的人。 
9 ^6 Q1 Q( s: G( b3、これからも、よろしくご指導くださいますよう、御願い申し上げます。# w1 _* M! |$ d 
  今後也請您多加指導。 
4 i  J+ d' M8 U+ L4、いろいろご注意くださって、どうもありがとうございます。 
( r6 T3 K5 a  }# ^$ |) L! z3 K  承蒙您多方提醒,萬分感謝。4 ]. t4 T- v2 M0 Q( O3 |5 u3 g+ ] 
 
% @9 w" q  E, u3 h$ \+ m二、お~なさる  ご~なさる$ T  L9 l( b# F; W: C 
  「なさる」前接動詞連用形或サ變動詞詞幹,與[お」或[ご」構成敬語句型。表示對長者和上級等所敬者的動作、行為的敬意。& |: z* f/ Q" q1 l+ O  T& o$ a 
1、日本へはいつご出発なさるんですか。 
; E) x% r: ]& N5 K# F% h, m  您什麼時候出發去日本? 
( I% U2 W) v1 a3 }8 W- }* l" ]7 w% M4 ?2、日本で何をご研究なさるつもりですか。 
! w1 E) w  H  C; H4 I  您打算在日本研究什麼? 
& P- K' L. i" n: ]& D  z  在現代日語中,使用[お~なさる]的情況已不多見。最常見的敬語句型是[お+動詞連用型+になる」。8 s( l3 Y) t- t/ {) s& q) ] 
# n7 o% ^+ `: }7 t7 ?: ?$ L 
三、(さ)せてくださる 
9 `- [3 G$ y  W& z  前接動詞未然形,表示長者、上級等所敬者,允許、同意自己進行某個動作和行為等。 
2 Y4 L' T+ Y. r' C1、先生は私にその辞書を使わせてくださった。 
& f: Y) d2 g  ^2 l+ i2 @& c  老師讓我用了那本詞典。4 c3 q7 n* U* o5 | 
2、今日は少し早く帰らせてくださいました。 
( ~, g8 r4 @& G; u8 }: v  今天稍微允許我早回來了。 
4 Y2 G0 M( [& o2 o3、私にも飲ませてくださいました。 
5 I$ ?+ V6 {; `  也讓我喝了。& n" B% S) d& n4 d) `; i, h 
( e0 Q( k; H( D, N 
四、でいらっしゃる3 k4 Y  ~2 g$ H  _ 
 判斷助動詞「だ」 「です」的尊敬語。 
  [; f( I# O( j8 Q) \1、なかなかきれいでいらっしゃる。 
8 M& c: e  y# S4 E9 U: y( c  非常漂亮。 
- r4 j" [5 T+ s+ ^! Z4 S2、こちらは田中さんの奥さんでいらっしゃいます。) x6 H7 a# Q9 Z7 [ 
  這位是田中先生的夫人。: x( o# C% n8 t; o' w& s) V 
3、飲み物では何がお好きでいらっしゃいますか。  e5 s! t! w  _4 {  G/ g3 H 
  飲料裡您喜歡什麼?& j" Q+ R- P  _- n% x8 M4 ? 
[~て(で)いらっしゃる」前接動詞連用形,是「~て(で)いる」的尊敬語。" d  k  e6 Y8 z9 j: n 
4、先生は今何か考えていらっしゃいるようだ。) }( O6 G. T$ M; f 
  老師現在好像正在考慮什麼事情。 
8 }$ K& N4 a# a* ~) }( G; u 
6 W9 x4 ~: f6 a( R今天就發到這,明天接著發[謙讓語]部分,よろしく御願いします! |   
 
 
 
 |