咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2267|回复: 0

敬語語法解析(1)

[复制链接]
发表于 2008-2-16 10:46:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
第一次發貼給需要這方面學習的朋友。
( I3 r- [! p; Z$ m, F- ^A.尊敬語! U4 q, ]0 A& q
一、お~くださる ご~くださる
! Y5 J& ~7 g8 I# h9 y( l, e( N# ^* e  「くださる」前接動詞連用形或サ變動詞詞幹,與[お」或[ご」構成敬語句型。表示對對方為我(們)所做動作的敬意。
/ ^& u: I3 F/ W$ B4 w1、今日お話くださる先生は、東京大学のスミス先生です。
# z5 S+ H3 n% P1 q: l  o  今天的主講人是東京大學的史密斯先生。
7 X3 N/ Y. t; ~/ p- t2 E2 G( R2、お手伝いくださる方は大勢います。: k- B! I$ ?$ C: b1 f& y
  有很多為我們幫忙的人。4 E5 S4 I& O& R  d: x+ }% @8 U
3、これからも、よろしくご指導くださいますよう、御願い申し上げます。
1 w0 x' l7 Q5 R7 d' V, a5 Z  今後也請您多加指導。
$ u8 C' a6 G! C$ t3 ?! C; ~4、いろいろご注意くださって、どうもありがとうございます。
4 P  `. P% _& u" i& P2 Q8 Q  承蒙您多方提醒,萬分感謝。
. {3 C' k1 k9 @3 [! }
0 l! y6 k* ]" H+ m二、お~なさる  ご~なさる
3 s( e- }. f# `% ^& H5 c1 U  「なさる」前接動詞連用形或サ變動詞詞幹,與[お」或[ご」構成敬語句型。表示對長者和上級等所敬者的動作、行為的敬意。" L# `) P, k5 M
1、日本へはいつご出発なさるんですか。
* v' J/ B1 u7 h" e0 z- A8 ^  您什麼時候出發去日本?
# V' d2 h) H, ]6 P2、日本で何をご研究なさるつもりですか。+ r* Z8 q) O$ _) y
  您打算在日本研究什麼?
! G* E' B. k  ?* Q2 H  在現代日語中,使用[お~なさる]的情況已不多見。最常見的敬語句型是[お+動詞連用型+になる」。. Z; ]3 Y8 H4 b0 A9 Z) [, `/ u  n
# O  v: ?6 w+ @  w
三、(さ)せてくださる
7 q$ v( p6 D2 k! A  p  前接動詞未然形,表示長者、上級等所敬者,允許、同意自己進行某個動作和行為等。
5 Y8 D. A# O8 J8 |# D4 N1、先生は私にその辞書を使わせてくださった。
% I+ v1 d' @( ]( Z3 n: I  老師讓我用了那本詞典。, w6 G3 d$ n! |& W8 n- B
2、今日は少し早く帰らせてくださいました。: m3 r# @7 `& M6 H% P  y
  今天稍微允許我早回來了。
8 z8 e. p1 h" W4 j9 g3、私にも飲ませてくださいました。3 j7 n9 d4 \" e) R
  也讓我喝了。
# X0 |2 V6 E) A" G/ \& B! T% B/ j+ x3 F* }, ]8 n
四、でいらっしゃる; v3 N; U9 U. [/ S0 q4 R
 判斷助動詞「だ」 「です」的尊敬語。
, i0 P2 E9 V* w" Q  V1、なかなかきれいでいらっしゃる。
) \3 W* M2 s, |2 m  非常漂亮。
5 T+ Q) F4 t- j0 W( [8 e2、こちらは田中さんの奥さんでいらっしゃいます。* r/ O5 y. [; |+ D
  這位是田中先生的夫人。
% l: y/ o3 B& k0 U9 {; E( K3、飲み物では何がお好きでいらっしゃいますか。
! |9 E5 |* [8 u' k8 ?* C- `  飲料裡您喜歡什麼?
5 p( T# W5 F6 \5 {[~て(で)いらっしゃる」前接動詞連用形,是「~て(で)いる」的尊敬語。
3 Z+ W/ L+ v+ P4、先生は今何か考えていらっしゃいるようだ。
4 l( B/ E% B$ ~1 o  老師現在好像正在考慮什麼事情。$ o6 X. ^  w' e4 G, s* u1 u$ @+ @$ m

8 V& O5 H6 }' V( R( _/ r今天就發到這,明天接著發[謙讓語]部分,よろしく御願いします!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-1-1 09:09

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表