|
|
以下摘自《日本语达人之道》第一章1 I1 }4 S" p% Z6 z; t% k# m* e
1.デートの誘い——想跟日本朋友约会,该怎么邀请?
8 _) y9 b3 H- Y7 }& ~
+ T i$ A3 }2 L8 R. p9 V" [3 L 杨 :(あ、憧れの深山恭子さんだ)深山さん!
% R( A* x0 H2 f4 l7 s; Q" t/ I# \ 深山:はい?# I5 q; i% }. i; O# I6 j0 H
杨 :あのう、今晩暇ですか。じゃあ、一緒に映画を見ませんか。* |% @, X! K7 X1 ^! R& `0 t
深山:え?まあ…6 `' u2 X" Z9 k5 q, e
杨 :あれ?僕の日本語間違っていますか。9 z& `5 Y$ I0 @' c. C
深山:間違っていないんだけど、ちょっと自然じゃないかな。
0 s% ~4 y3 O+ D7 O 杨 :…% ]- L! r- }$ K3 t: `, `
% w. A' D% N7 G; p( B参考译文
8 R z8 ]! E6 g# J& @$ r% g( c% B( k
杨 :(啊!是我欣赏的深山恭子小姐!)深山小姐
5 e' ]0 }" t8 H. Z 深山:有事吗?
( ~6 |% a) B) u 杨 :那个……今晚很闲吗?
( @2 t% L# x) L6 u 深山:(感到有点困惑)啊?也可以这么说啦……
" w; v& ?- h# p8 x: W, c 杨 :那么我决定要去看电影,你要不要一起去呢?
' d% O7 T$ H! l 深山:哈……
: W6 s5 y2 t1 s0 i 杨 :咦?我的日语说错了吗?( b+ o) w4 L; m) b
深山:也不能说是说错了,但总有点不自然。+ N/ z) ]7 z4 h& w) o' d ~: C" o
杨 :(受到打击)天哪!
4 ]. N9 J& N! @+ g# g
4 l" k0 H9 K& Z3 z. Q, n是不是感觉从直译的角度上看,一点问题都没有?很遗憾,实际上杨同学有两个句子虽然从语法上是毫无问题的,但是在实际使用上却大有文章。你能指出是哪两个句子用错了吗?
4 A+ o3 S! V* b. [# B8 X, k Y' ~# d8 V" x" b y
答案:问题就在于「暇ですか」与「映画を見ませんか」这两句话!
5 b/ r4 y; T; H7 @, q P2 d: \: ]5 }! a2 m. U0 L
1)「暇ですか」
( X! u8 B' v7 l「暇ですか」其实指的是“闲吗?”或“没有事情做吗?”的意思。而在实际的社 会生活中,“忙碌”被认为是一种美德,如果被人家认为你是“没有事情做的人”, 应该不是一件很愉快的事吧!1 {! D& N, @" Z+ A# ]
因此,除了很熟悉的朋友之外,最好不要说「今晩暇ですか」,应该说「今晩空(あ)いていますか」。「空いていますか」这句话听起来有“平时很忙,但偶尔有空”的 感觉,此用法与中文差不多,平时大家会用“你有空吗?”来问,应该不会用“你很闲吗?”来问吧!% D3 m2 h* z' V& C% ?4 Q' W
5 U. t3 L2 j0 w2)「映画を見ませんか」
z% V) F9 @" T# g/ S「~ませんか」确实代表着邀请的意思,而且句型变化只要将「ます形」改成「~ませんか」就可以了。另外,还可以用在其他动词上,如「コーヒーを飲みませんか 」、「音楽を聞きませんか」,等等,很适合初学者使用。
- p3 H, m, w" E7 r+ I这个说法虽然简单,但使用起来也有一定的局限性。也就是这个说法,听起来像是说话人已经决定了要做什么似的,并不是先给对方选择的空间。
; @$ O/ c- i4 t% L% Q「映画を見ませんか」——我已经决定要看电影了,你要不要陪我一起去看?
7 u; x$ [& l6 @( H ?! z k2 Q「コーヒーを飲みませんか」——我决定要喝咖啡,你要不要一起喝?/ i, C( n* D+ {* D3 J
因此,邀请别人的时候与其说「映画を見ませんか」,不如用「映画なんかどう ですか」来表达,会更加贴切。
4 d# i4 @, \! b$ S「名詞+なんか」代表举例,也暗示着有别的选择;「どうですか」就是“如何” 的意思,表示“决定权属于你,我只是询问你的意见而已,不会勉强你的!”若能在 询问之前加上「もしよかったら(如果可以的话)」一句,就更加礼貌了。
# \5 H/ U: A+ G) \# v* V$ U7 a& P6 X/ _3 M& ?- C) S
杨 :深山さん、今晩空いていますか。
# g* m6 p- i6 I1 e深山:ええ、空いていますよ。. E4 u: @0 J% i5 z, u3 U
杨 :もしよかったら、いっしょに映画なんかどうですか。
G: C9 d' v! C( E. Y深山:映画?いいですね。
2 E3 ^* [/ n* W8 _; g杨 :やった!) d+ g& ^& |4 T4 D
9 `% b6 |1 T2 f" B6 z, _参考译文
1 T: t5 A8 Y/ t+ @( j# Y1 g. x" u/ x9 B! Y0 k: D
杨 :深山小姐,今晚有空吗?
* m. X9 ?( x8 v( g+ L( [深山:嗯,有空啊?3 l$ z& Z8 s% L7 p
杨 :可以的话,要不要一起去看个电影,或是……?
) ?6 x; d% L+ f' S3 F/ K深山:看电影?好呀!
4 N. L9 s+ R, Z, Q* m3 Q' x杨 :太好了! |
|