|
发表于 2008-4-17 12:26:45
|
显示全部楼层
拝啓 一心一訳さん
いつもお世話になっております。
ご翻訳を拝読したのは光栄の至り。本当にすばらしいです。
そういうけれども、下通りの文句が疑いかどうかわかりませんですが、時間があれば教えていただけないでしょうか。
NO.1 映画館もその一翼を担う社会的存在だ。
原翻訳:电影院则有承担保障电影表达自由的社会性存在。
私のopinion:电影院同样承担着保障言论的自由的责任。
NO.2 この映画では、終戦記念日の靖国神社の風景と、神社の境内で刀剣をつくっていたという刀匠が交互に登場する。
原翻訳:在这部电影里,停战纪念日靖国神社的情景和神社境内正在锻造刀剑的工匠们的场景交替出场。
私のopinion:这部电影中依次出现了描写停战纪念日当天靖国神社的镜像以及神社内锻造刀剑工匠的镜头。
ご翻訳からいろいろ勉強しまたからありがとうございました。 |
评分
-
1
查看全部评分
-
|