|
|
11…からある
* R# _1 A9 _7 U g1 d0 S2 H) [- }( X/ O# E/ s
接续:「数量詞+からある」
/ v& j9 n3 ?& D# N6 k1 O5 J, V5 s9 E; w+ e1 W L+ q! s1 k4 |1 j
意思:表示其重量、长度、大小等在某种数量以上。带有“…以上ある”的语气。
5 B( _# O7 N. {4 ^% @5 G0 @/ O9 H, h% H$ e" T
可译为:足有……之多。0 [( ?9 _+ s/ G) }! i
, a) J/ d7 Z/ l3 m3 B
●彼は50キロからあるものを軽々と持ち上げた。: M7 ~0 Y T7 c4 D! X* d
8 z6 }7 J+ @9 c Y
/他不费劲地拿起了50多公斤重的东西。
( \+ C; |- ~% a' J) ?0 \5 R3 l3 }" D S
●身長2メートルからある大男が、突然、目の前に現れた。
0 ]! M) T! V: x% J* l; }' T0 j$ A. `( P9 ]0 x
/一个身高两米开外的大汉突然出现在眼前。
, t# j/ q: U& ~" r) b' {5 f3 f; u9 H2 c5 y3 Z# a6 L; m
●田中さんは70歳になるのに10キロからある道を毎日歩いている。
+ {4 D- d5 t3 @5 z. Y. a0 f. O9 d4 U% U1 J# R: \5 y/ B' [
/田中70岁了,每天走的路至少有10公里。8 r0 q* q4 Q4 t( i" h( ?
7 g/ I k0 o" h! X& v: w
●この湖は、深いところは200メートルからあります。
0 ]& P: H, _+ B0 ]( ~3 J3 {$ B0 m- S5 M7 m
/这个湖泊,深的地方足有200米。. ]; m2 l( q+ a1 K
! k! S. |6 r5 Z' i6 }0 X% F3 i4 v8 L 类义表现:…からする7 r9 _ c- Z1 b9 J
' r7 y8 Z1 L6 E' ] ^
注意:在表示重量、长度、大小等时,一般使用“からある”。在表示价值时,一般使用“からする”。如:
3 Y2 O$ }3 y! T' s4 } O& D7 H. y7 p0 U& T: k
●その種の陶器は今では貴重で小盟一枚が10万円からしている。# y% ] y, t1 E4 ]$ p3 k
% S6 a4 N3 s. k' U" z
/那种陶瓷器如今很珍贵,一个小瓷碟价值10万多日圆。
' f E; N- s. z8 f
- e5 c! [: M+ Y9 v: A% {( L: n6 M4 c 12…きらいがある. P& _, f- S) i6 r: w! f) Z
}- b- U: a9 ?8 f1 @ 接续:「V-るきらいがある」「Nのきらいがある」" X& s" W: ]! [2 b e4 |, N
. H. w: l# _- x+ M, B 意思:表示具有某种不好的倾向或容易造成某种不好的倾向。用于消极的场合。( N+ L6 T1 t; E: X% E
5 R9 X2 u: q( O$ I/ ]) s7 g
可译为:有点儿……。总爱……。有……之嫌。/ V) s& ?, b; G: s( G( I& y0 I
; B% s. g- }6 \2 p5 s3 x
●彼はいい男だが、なんでも大げさに言うきらいがある。
( M0 z0 A" b8 i3 ?/ K" _3 I2 s5 L; K. d+ ]9 a! t
/他是个好人,就是有点儿爱吹牛。( s% W# }) W# J; `3 ^& L5 Y
8 s% \ X( @& C5 }9 B3 b, W& O
●最近の学生は自分で調ペず、すぐ教師に頼るきらいがある。
; o& i6 z2 x5 t9 y3 l% y, T' H4 a
5 m7 z! u5 T z C /最近的学生。什么都懒得自己去做,总是有点儿事马上就去找老师。# p# s/ x. h: b# E8 i
5 u' o3 t9 h" G ●あの先生の講義は面白いのだが、いつの間にか削曼話に変わってしまう嫌いがある。
( x5 V: Y: ]9 L. o. C5 z7 Q ?' l6 b2 S" f6 P
/那个老师课讲得挺有意思,可是说着说着就有点儿不自觉地炫耀自己的味道了。( } ~" ~) h' Z% o
9 y/ p* u$ w. @2 W# N ●あの政治家は有能だが、やや独断専行のきらいがある。# q% d7 _3 r9 |7 G9 V' \7 {
7 r. o; n* _: n9 x6 M1 v" [: {8 G
/那个政治家挺有才干,就是有点儿独断专行。
8 a# P$ q W' V7 r: C8 M* G4 A& @+ O4 d' l$ J4 f* P# ~
注意:“…きらいがある”和“…おそれがある”用法相近,“きらい”是“嫌”,表示有某种不好的倾向;而“おそれ”是“恐”,表示担心某种不好的事情将发生。 |
|