|
|
26…たりとも
$ A; ^/ h0 h+ }/ X1 H& x& f
+ _3 |; V% T% ~ 接续:「数量詞たりとも…ない」& p$ g6 h2 v. u" H4 ^$ m0 C
+ N$ @ E( ~% a t' ?
意思:后面和“ない”相呼应,表示哪怕最小的数量也丝毫不能允许。用于书面语。多用于演讲、会议等正式场合。相当于“…も…ない”的用法。
* a& J. k* P' q/ ]% W
+ a; S% P Y8 S. M8 s3 _ 可译为:即使……也……。就是……也……
6 C2 j* x3 b7 e1 c. e) V- O4 i9 A& n: R; f+ [* T9 M6 ?8 ?
●試験まで後ーケ月しかない。-日たりとも無駄にできない。# M/ {" R" S$ E- L+ L3 W2 d0 Z
( s! o6 `# v9 Z1 g- k6 l- ^+ i; k! z
/离考试只有一个月了,一天也不能虚度。
$ G: ~+ |7 f. t; P, q9 Z+ [' d: }# m8 w/ S
●父から送金してもらったお金は、一円たりとも無駄にはできない。5 P2 `9 S! X5 r
/ U& v% O; l7 d" |: C- l0 x/ e /父亲寄过来的钱,一分也不能浪费。6 M, p: h {7 x% L& Y+ l
7 r/ S [2 R) g* C: p4 u
●目上の人との待ち合わせには、一分たりとも遅れてはならない:
3 C$ N1 P& d6 i4 z8 e. G$ O: }! M
* [) R8 }, X6 g; n8 q" h /和长辈约会,哪怕一分钟也不能晚。" _% ~: Q8 x# q! n! T: o
4 s* s$ q, y3 Y ●どんな相手でも、試合が終わるまでは一瞬たりとも油断できない% P5 c1 K5 u; E: `" u
9 X7 f- R& Z1 Q% Y8 N j
/无论是什么样的对手,在比赛结束之前,一刻也不能疏忽。/ z" {8 U/ ]& k
6 t2 D7 B- |3 G# A: [% G 27…たる
# _! u) @5 O$ s# q- m0 N" {- {! ?& Y5 M
接续:「VたるN」3 @. a# M' }( }9 P& K* m% p/ Q
1 A! T. V# [ ^9 M0 J
意思:多接在表示人物身份、性别、状态等的名词后面,其后项表小处于某种立场、身份,应与之相称的意思。“たる”的前项名词一般是说话人较认可的专有一名词。用于书面语。% R/ f# s: O! u$ c$ d M1 z" t8 e. R2 Y
9 p" @! @# }4 Z' b3 b4 g( S! N 可译为:作为……。做……。当……。身为……。
) [+ Y; [$ L4 R7 n; N' D, T f% A6 T9 a# O- y u% O7 b% d! N
●科学者たるものはこの問題をよく研究しなければならない。4 I% E& \* `7 I9 K
9 Q* r! K; u) E$ W /身为科学家,应该很好地研究这个问题。
5 D3 B0 ^- @, J# j
5 G L/ w: {' j# N6 s ●大学生たるものは遊んでばかりはいられない。
% U9 c9 b- S: d$ r2 n& p5 d% M) t" X7 K# v4 R
/作为一个大学生可不能光玩。7 W! p$ G- ~% |' p( x8 h. ?4 Z
o8 x7 a" m5 w4 |- i ●それは教師たるものにあるまじき行為だ。
0 e0 H7 ^" K6 `8 R H9 R
6 l$ l1 I7 {- }/ _( S/ ?$ u /那是作为教师所不应有的行为。2 |1 I, l; U; i" V, C W9 U1 e
! ~0 n: ]5 |3 t# K
●医者たるものは、患者の秘密を守るべきだ。! [5 ` x6 ]7 T
M! o a# D9 E
/作为医生,应该保守病人的秘密。! i% V4 A D- \. B: H
, ]8 ^( Y6 B9 i, N) \) G 注意:“たる”是文语助动词“たり”的连体形,残存于现代日语中。相当于“である”。. S% N0 D+ u% O8 n7 i* X
& S. I; i: M. h [' ^1 L0 O. M
28…つ…つ
z& G, m7 W% L2 O7 m" v: C$ i' p4 i3 e" e0 h: f: q) k
接续:「R-つR-つ」$ p4 s% h3 r) D! B/ N* {
% x9 x' B" y; g+ }& Z 意思:列举具有相反意思的动词,或者同一动同的主动与被动,表达双方动作相互( Y0 n, t6 [# q( v! n- b# v
; K7 Y$ m" Q; K- K% d; z
进行
9 N4 A8 K# N1 z1 n9 C: [/ n
: Y" w7 L8 l$ M' z8 T 可译为:时而……时而……。1 o& A. W% R' X$ i+ q1 i# m
2 @ b: }# b0 h/ X1 z7 R 接续①:以同一个动词的主动态与被动态重复的形式,表示两方相互之间的动作或行为。
' D. F% b/ n3 B( N% D6 I1 m5 F( a) c0 u3 A1 w
●お互いに持ちつ持たれつで、助け合いましょう。7 j4 S1 N& {6 N6 q3 R" W
7 O i1 O& s! v
/我们互相支持,互相帮助吧。
. r4 p$ y" X$ i2 L& Y3 Y% }9 e6 f2 _- J) E5 ^5 H- N
●久しぶりに友人と差しつ差されっ酒を飲んで明かした。
- Z' \) w7 U& N5 z9 L
; R4 p2 a! H5 r: M" z" t /与久别的朋友你斟我劝一直喝到天明。 |
|