なにかを一緒にしようとするとき、たとえば重い荷物を何人かで持ち上げるときに、「せーの!」って掛け声を出しますよね。 3 m) O1 Z* E) O" J2 W' p7 _
【翻译:当人们要一起做什么——比如说几个人在要抬起重物的时候,大家会喊“せーの!”吧?】! A, j( ]3 i( i' h
/ d Q& ]+ |8 p0 D
でも、なんで「せーの」っていうんでしょう。
) C v. L( X) W: p, g 【翻译:但是,为什么要喊“せーの!”呢?】
0 }+ Q5 [( o. \8 K. A
: C. d( S7 I/ w" L9 L3 F- l4 C 調べてみると、「せーの」の語源はフランス語のhisser(イセーと発音)にあるようです。意味は「引き上げる」。) ^' U* \7 Z2 C% ?( A
【翻译:经调查,“せーの”的语源应该是法语的hisser(发音为イセー,注:法语中词首的H不发音)。其意思是“抬高”。】) ^7 o A* d9 t# a4 U
5 p& z1 h [" [! d, L 明治時代に政府が軍隊を作るのに、ヨーロッパ諸国の軍隊をお手本にしました。そのうち、海軍はフランス軍を手本にしたのです。フランス海軍は帆船の帆を引っ張るときに「イセー、イセー(引き上げろ、引き上げろ)」と言いながらロープを引っ張っていました。それを海軍の用語として取り入れたのです。それが一般に広まるときに、「みんなで一緒に何かをするときのことば」と解釈されて、その後「イセー、イッセー、いっせーの、せーの」と変化していったのだと考えられているようです。
# k! R; R( S* s! |: G5 p i 【翻译:明治时代,政府在建立军队的时候,参考了欧洲各国的军队模式。其中,海军参考的是法国。法国海军帆船在扬帆的时候,会一边拉索一边喊“イセー、イセー” (抬高,抬高)。而日本则将其作为海军用语吸收了过来。据信,这个词在向普通大众传播的时候被解释为“大伙儿一起做某事时使用”,此后又逐渐沿着“イセー、イッセー、いっせーの、せーの”的模式发生了变化。】
/ {) l. B/ A, v. B- P5 k% }* W) |3 r4 I8 o- g, m) {
ちなみに、綱引きをするときの掛け声「オーエス」も、一説では、「Oh,hisser」からきたともいわれています。さだかではありませんが…。【t B)fOG{++ 和*风*日*语 www.jpwind.com 更多资源 更好服务 ++g &f)p&】4 |; t8 _0 {; x. m; e @, F! O
【翻译:顺带一提,虽然不太可靠,据说拉网时喊的“オーエス”,以及另一版本中的“Oh,hisser”也是其语源之一。】) s3 z& L2 S7 F/ G
. _& B6 |, C8 A; x2 b ~9 n
ところで、地域によって、「いっせーの」とか「いっせーのーで」「いっせーのーせ」などと、言い方が違うようです。
. P' Y8 H6 |8 J/ m# E9 ~. Y 【翻译:但是,根据地区的不同,也有“いっせーの”,“いっせーのーで”和“いっせーのーせ”等各不相同的说法。】
: j2 y' B Q! q- r/ s1 ^9 l3 z* Y
9 z' D# C5 \2 T1 T. z 「せーの」:その後…* F* T: t+ Z6 h' P5 B( ?
?掛け声をかけて、例えば複数の人で物を持ち上げたりする場合、どのタイミングで持ち上げるかが、関東と関西とで違う。
8 B& p3 S. J9 k/ w; @1 N5 m: I 【翻译:“せーの”:其后面是……3 i) l/ ?! B9 S. g4 G: B- @! x
比如,当几个人抬东西的时候,应该在何时一起使力而发出的喊声,关东与关西也不同。】' o* L1 c* Y$ Q8 e% `/ a9 x0 w
, ]( \) b7 L- H8 L- `; U# z$ E4 r (関東の場合)( @7 a& v4 L& }) w! G
「いっ、せー、のー、せっ」と4拍あり、4拍目の「せっ」を言いながら持ち上げる。' O: O5 h6 D! x: ^
【翻译:(关东的情况)+ i: q5 G/ r5 Z3 C; h( Y. D
喊“いっ、せー、のー、せっ”有4拍,关东人在说第4拍的“せっ”时用力抬起。】
$ O: Y8 m# ^& Z; `' X8 S* l
) X: Q8 u: z0 e" g (関西の場合)
: A4 S/ `6 y/ [# Y% D 「せー、のー、で」と3拍掛け声をかけてから、その後の4泊目でよいしょっと持ち上げる。
. C+ ^4 J$ ?1 [& z ・福岡や熊本の人は、「さんのーがーはいっ!」と言う。
- s! M) s* U) m! b. E6 m. J 調べていくと、いろいろとでてくるもんですねえ。9 `# L, L0 P `* A* M. b- `8 F4 @, T
【翻译:(关西的情况)
6 T- |- J/ }' D* v4 v3 T1 _ “せー、のー、で”喊出3拍之后,在随后的第4拍时嗨哟一声抬起来。
/ O" o j; ~ f# ]4 e$ U 福冈和熊本的人则喊“さんのーがーはいっ!”。
' J( ~; b( w; l* k9 w 如此一路调查下来,还真是发现不少有趣的东西呢!】. M$ q+ B8 |- g) M2 t: n" W7 Z
; q* U1 ?& L3 R友情提示:yt.younger365.com |