咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2124|回复: 1

日语语态小结1

[复制链接]
发表于 2008-4-27 08:43:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
 一、表示可能的方法及可能态
- R. X7 l6 Y$ d7 x2 d2 N8 j$ k0 u8 y
- `* e. }2 t: I  Y% c3 c- R: U" w  日语在表示主语有某种能力,有条件进行某种行为时,有以下几种方式:
0 D( w* V/ D% H7 f9 J' t2 Y( G: d$ I, y4 W
  1,直接用「できる」。% Y6 T1 y8 K3 a! S3 |: O# ^

+ z$ |1 A1 g$ B  「私は日本語ができます。」“我会日语。”, Q" c, y! T; M6 v: X8 y

8 D% ]  }. l2 s7 z9 G  「李さんは料理ができます。」“小李会做菜。”
6 o9 [- ~: Q- i' E0 f3 _$ p
9 j# g6 N& ~" B' b  ^4 W  这里主语用「は」表示,会的内容用「が」表示。% N. u9 y  `! o0 I" t- g

9 G6 }! k  a% L& h; A8 \  2,用「ことができる」。
0 T( Q2 d( C7 w) ~6 ?% s" W, A' u) P4 X9 _6 _* c
  「私は日本語を話すことができます。」3 ~* y5 [7 T9 u! {3 {2 \/ b

# V  A: Y2 f7 W! i. C) T0 p+ [9 p* M  「李さんは料理を作ることができます。」3 x% x. @. ~6 o# p9 k: d

! p4 j$ W! b- v2 R; B  这里「日本語を話す」和「料理を作る」是能做的具体内容,用简体,是「こと」的定语,「話す」和「作る」是连体形。与上面不同的是具体内容的宾语用「を」,而不用「が」。
" M9 r0 {& ^4 @* P) b8 |1 L; M( v
6 }5 m, `+ z2 q+ G& \* P  用这个方式可以把事情说得更具体一些,如:, p' M+ G+ {# M) J, t

3 M( y( t$ K3 O% x+ X4 [  「日本語を話すことができます。」“能讲日语。”/ B* }, o' e* u$ _, ^0 d. K
( D/ z% N& B; o1 L! f
  「日本語を書くことができません。」“不能写日语”
' k& \* h, `  a# c" h( x# N: h9 r4 E& }8 V5 Y
  把这两句合在一起,用对比的形式表示,则为:
, p. z: |! {0 x6 _  B# U, D* ]- p% l& Q1 I# i, n, ]: n
  「日本語は話すことはできますが、書くことはできません。」
+ q: @8 T3 T+ T' Q, t' b, E$ O" c! q
  “日语能说但不能写。”( v& ]& t( E& Z: L& A# B

2 P" s/ O- I4 a3 X2 X: b3 U9 e  这里因为采用了对比方式,所以「日本語」作为主题提出,以「は」表示;「こと」后面的「が」以「は」表示。7 N& s4 f1 _. A6 c
" P2 X$ S. x2 [! m" d2 `% q
  3,可能态
. J6 S: X/ L" U9 N$ Y( D# d
9 o* b& {( E. y7 a  ① 形式为: 五段动词未然形 れる/ S0 w  M7 J9 n
( X* J7 P1 A1 K8 x7 r
  其他动词未然形 られる
0 V* f% e+ x: F/ Q" a5 h
& V' q1 ~  H6 g8 E) d, u  句型为:——は——が可能态动词。: D( r1 K! c; |6 l3 @! z, V" V

7 W7 m5 w8 N, S& J* I) k9 O% l  「私は刺し身が食べられます。」“我能吃生鱼片。”
' A9 x/ V+ F( w, F% ~7 }# N2 d
, U7 I5 L3 M8 E0 W  |7 v! s  「明日は8時に来られます。」 “明天8点钟能来。”
( z  V) c( R( A' H: r+ p0 W8 ^0 y) ~4 ~/ S- n' N! {
  五段动词的情况下,动词发生音变:
, M7 @1 B2 g, f1 V/ v: q2 I
' x4 A# [: Q; U( X- c7 X  a.「読む」的未然形「よま」+「れる」变成「読まれる」。
. W5 H' F" P# t& ]2 j; V; w( l$ Z7 L0 M) t% l1 M8 f! o6 E
  b.其中「ま」和「れ」约音变成「め」。
; w, b* l+ k. h
' m; E6 y' _6 T9 S3 f; `( G  c.于是「読まれる」变成「読める」' }& o3 |/ `6 \) }# K( l  `# O4 }

* [( G8 k5 _- _2 J# ]! [  d.因此,在五段动词中动词变成可能态,不必要通过复杂的变化,可以直接把词尾的う段假名变成该行的え段假名,再加「る」就可以了。如:
4 w% }! X  x0 d( C5 b3 N( X, h
: W8 d( z+ b. S5 `) E: E  「書く」的可能动词是「書ける」;
" Z* K. ]! W9 L  m4 Y% z: M- N) g/ b
  「遊ぶ」的可能动词是「遊べる」;
8 z/ C: V3 O. k, Z% `, V' K; h' w& {6 M( Z8 ~$ g. Q( b
  「走る」的可能动词是「走れる」等等。- X! U; r) Q+ }

6 d% [& M7 o' B/ [9 O  「私は日本語の新聞が読めます。」“我能读日语报纸。”& k4 `9 I' K4 X! F

7 t6 x6 o! k( R  「日曜日は休みだから、町へ行けます。」“星期日休息,所以能上街。”
& a: x% p$ O' Y9 O2 X
4 B9 s2 _0 v# \( X  这里说明一下什么是约音:用第一个假名的辅音和第二个假名的元音结合成新的假名。如:「ま」的发音是“ma”,其辅音是“m”,「れ」的发音是 “re”,其元音是“e”,把“m”和“e”结合在一起,就成为“me”即「め」。关于约音的概念,不只限于可能动词,其他内容上提到的约音,都可以用此办法处理。8 ~1 z+ ^: V* M- J7 f$ f
# U) \/ W4 @+ O
  ②サ变动词的可能态本来应该是「する」的未然形「し」加「られる」而构成。这时「し」和「ら」约音变成「さ」。因此,サ变动词的可能态应该是词干加「される」。但实际上基本不用这个形式,而用词干加「できる」的形式。如:「勉強できる」、「説明できる」等。
5 d+ }9 n) U  O! K# W5 a" n- j" [* d
  「図書館は静かだから良く勉強できます。」
. I5 v3 y# v2 _
: V1 ~* O1 F' ]1 C- @8 ?0 s  “图书馆很安静,能好好学习。”
6 @6 S9 c( |- i1 h- z
& w6 ~0 d. N  H3 G0 Q# o) N  「私はまだ日本語で論文が発表できません。」1 s8 ~6 m5 a) \# G& H

# {$ m. L5 `1 f, r  “我还不能用日语发表论文。”
0 V. m0 p$ r/ ?" Z. ]. k" v. t: ?0 j( w
友情提示:yt.younger365.com
回复

使用道具 举报

发表于 2008-5-31 12:09:58 | 显示全部楼层
感谢!~~~~~~~~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-1-1 09:19

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表