|

楼主 |
发表于 2008-7-22 20:57:13
|
显示全部楼层
原帖由 yueweiliwen 于 2008-7-22 14:08 发表 
我也是做翻译的,情况没有那么糟糕吧?
哪有纯翻译一说阿,多少会接触并掌握行业的一些专业名词或业务知识的吧?
再说我觉得翻译比助理好啊,翻译起码还能学些专业东西,做助理的话就纯粹打杂了。。。
呵呵,可能是公司不同的关系吧
我们公司有长期出差过来的技术人员,偶就当他们的翻译
天天跑现场的那种,等于是纯翻译
空的时候就被借去到处翻
没翻译的地方就要去
很居无定所的感觉
而且偶们公司是微电子行业。。。偶完全没有兴趣的说……ORZ |
|