===========索 引 部 分===========
4 g; B; z$ j# \+ N8 G) \+ J6 }' k" d+ S. h( m% J; L
radium的新版标日中级上学习笔记No.01
( i# E1 l8 H) J, z. hradium的新版标日中级上学习笔记No.02
) H5 j! G4 u/ |( Q q, Z9 mradium的新版标日中级上学习笔记No.039 w8 z! C! v1 M/ v- C+ M i# O/ k
radium的新版标日中级上学习笔记No.04) g: B5 t" X9 C7 S3 y
radium的新版标日中级上学习笔记No.05
9 ], ]" w/ C4 V8 B4 Gradium的新版标日中级上学习笔记No.06 U7 ~" s2 b. P7 }: S
radium的新版标日中级上学习笔记No.072 ]4 y1 }, g5 H5 s7 E
radium的新版标日中级上学习笔记No.08! l0 r# W! U K a
radium的新版标日中级上学习笔记No.10
. [3 U8 }/ g- fradium的新版标日中级上学习笔记No.11
8 [ D) R! j6 B- ]/ Bradium的新版标日中级上学习笔记No.12
7 w$ |3 S- O6 j7 e% w: Tradium的新版标日中级上学习笔记No.13; F$ L! H% Y8 Y$ A5 `. G
; |/ x' X( u" |, H
==========索引内分隔线===========% y7 s) x9 H* R3 b# }
: f. O% ^. Q# J9 y1 Q2 |$ i% _
radium的新版标日中级下学习笔记9 {2 e4 g, @1 Q$ x- W; H
8 m% m& v7 R; ^. f===========索 引 结 束===========3 A/ Q% R6 U- e4 L4 v0 E
, S6 t/ E4 @- A1 l
谢谢大家对本系列笔记的支持!欢迎大家提问。# F2 M! ?5 m/ j: B/ N
1 \" G1 G: k! A0 E- E声明:本电子版笔记是基于本人纸质课堂笔记整理而成的,因此不可能将课堂上讲的所有重要内容都记下来(显然,本人已经懂得的内容肯定是不会记的~),况且如果真的是完全记录的话,未经授课老师及校方许可就将其上网是侵犯著作权的行为。因此本笔记仅可作参考之用,请谅解。另外,对因笔记内容错误而对读者造成的任何影响,本人概不负责。
; ^) k5 y; p6 d; M3 y
" R a& w, \+ @7 n% d未经许可,禁止转载!转载请联系e-mail: radiumking@gmail.com2 Z- b8 i+ `& A6 y# A, [
# @5 @0 `1 U# C: o
===========笔 记 开 始===========* s( E1 C7 L5 p/ J
) V! Y( ^8 _$ p' c1 Q0 Bradium的标日中级上学习笔记! q9 x4 a' s' F, q+ q6 A2 D
- Q7 B' s9 Q7 K# D. u, p3 K
第九课②/第十课①
3 ]5 ^3 V2 z+ {% {/ ^, b9 Y4 q! E6 N4 x" f- \0 k2 K- u
6 {2 |) c6 c+ D# Z% c
第九课$ u3 q( l1 i2 L; f
3 T) N: p& u; l4 O! [$ ?. ~( T* g9 [
, E: F1 s: k' F课文部分8 n- @1 o' r2 I9 s' @
2 S2 H/ ?( i* ]( s: a& C( j& Z8 Q) P& D6 s- R% d: }
===“経由”相关===
8 R7 c8 |# [9 x+ x
+ b1 R2 N) C/ J例:
3 r- b4 v' Q( F大連経由東京へ行く便 途经大连去东京的航班9 }5 I: S3 G/ e* ]+ f: ^$ _
仏教は中国を経由して日本へ伝わりました 佛教是经由中国传到日本的8 Q' v+ B* Z" @* z8 L) h
# T$ f! G+ c1 N/ Y& s
* P6 { p' j& V+ {- Z4 R# [===“見学”相关===. S d1 r( z4 e1 c- H. X2 P
8 N. ], E2 |7 Q- ?) g
辨析:見学/見物6 [& Z6 K; G( ?
- W% X1 @; u3 f
見物只是指参观,而見学是指参观学习,即通过参观要学到什么东西。例:6 ]& J" u6 e, b
4 U5 p2 G$ W$ T$ w& a" d, t
古いお寺を見物 参观古寺. Q# j9 q: n. {2 V1 K5 e
工場見学 到工厂参观学习
7 v: \, z% \: J: g1 @- b' b* Y" Q0 j% k( S# {# q* Y; |; B# K6 m
4 P5 d z% y/ [* ^+ U
===“翌日”相关===
; @4 ^# h% P$ D
3 _! T9 S2 M! i6 V( ?+ v“翌日”是“明日”的较为书面的说法。与此类似的词语还有:6 y" R3 }+ R6 U" r7 B, ^
翌朝[よくあさ] 翌年[よくねん] 翌晩[よくばん] 翌週[よくしゅう] 翌月[よくげつ]
) K2 b. ?3 C$ N" h S" Y3 N2 Z3 ^0 a" h( M4 C3 e
与“翌”相关的一个例句:- d% B7 O& p. M: H$ O7 M3 |
翌8月15日に出発 明天(8月15日)出发
) e; J3 r* u; E# Z2 X$ @# q; |" R1 [2 |5 y! }6 |/ Y, q
$ n4 W( r' d" P3 i* N9 c! Z===“呼びかける”相关===5 Z% I, J3 O, l, f
1 x/ _0 t4 _7 D: J k5 Q“呼びかける”有2个主要意义:
7 P. p7 @8 h' n1 v" I
8 C) M) q8 `7 K; s, J8 l- ?①叫……
$ q# R5 V" {5 l+ ?
. Z8 h3 u- A' l0 @8 _* T2 k「こんにちは」と彼に呼びかけた 跟他打了招呼说“你好”% [; |& |3 O5 s% ?& q" c ^1 h# m
いつも彼に「ドクター」と呼びかける 一直叫他医生
4 x* t# N; H( U% C
2 u# R' h( j V" x②号召、呼吁(常用~よう呼びかける)
M/ z2 L4 v, Q+ \$ W
. i) V5 a- v( F. E, P& Iみんなで協力よう呼びかけた 号召大家一起协力了* q5 j" e; Z+ t
平和を呼びかける 呼吁和平
$ y2 T8 _3 w& ~, J( A) `
% R) _6 z- _/ y3 c; M
+ j& ?( B! [3 \5 o& M2 B===“黙る”相关===
% m- F a# b: X& Z3 H
# r: W. g8 B/ g9 p4 o+ D& U- ?% @“黙って”有“擅自”的意思。例:
9 a. g: X6 q* _& t& \2 q0 J
* R7 T! I4 `3 ?& \! V2 K, Y黙って欠席する 擅自缺席' L* n+ F N7 Y4 n" a4 b4 ]
黙って人のものを使う 擅自使用别人的东西
/ A7 q0 u2 ^$ B
- Z- Q* k- c$ V. s/ R' v* I0 P7 n* y* j. o' P) h
===“隅”相关===
( }+ G* T1 P l' d6 {! ^; x3 d" L0 E, g' `
例:
# m# L" |- Y* ~% g$ u' j6 f) r4 ^: y% Y; b& S/ A8 I
部屋の隅に座る 坐在房间一角
* A' C' a2 |7 O* C: T
, Z; |9 [/ U' o" p“隅から隅まで”用来表示“彻底、完全”。例:
g# z7 Q* ^6 R1 ^! Y9 z* Z: d0 w2 K0 N& X0 K, q
隅から隅まで探す 找遍每个角落
8 r8 {0 {7 V6 ^彼のことなら隅から隅まで知ってる 关于他的事情的话知道得非常清楚* j G6 G1 Y6 n
! b$ x8 c; T7 F' @; W& A
" y7 W: e( N# x# C' z, t. Q
===“なんとなく”相关===5 F* g+ }* T: X- m7 A" @4 I. j" T" g3 T
4 g z2 v5 y; h
例:
* s/ W" g8 e! j7 z+ s/ }$ C" V& Z' i* O& O# A1 t6 r
なんとなくいやな予感がする 不知为什么总有一种不好的预感
" b5 O" ^$ d& j+ n5 @
+ G! f) _+ W2 P' F/ o# u, @7 y. ]% r( }/ [& K
===“ほっと”相关===
# x) e5 Y0 X& l5 A% e" Q2 X7 c& ]8 G6 a* E( d. w
做动词作“ほっとする”。例:3 u8 W" `8 J% F; G2 P& I9 M8 } S( ?$ K
; ]( M- z; {" B3 @9 y) w
無事だってほっとした 听说没事松了口气7 O4 ~2 |" \2 S f7 ]/ G( G
試験を終わってほっとした 考试结束松了口气
8 v$ A# c9 e# M3 F3 `5 y6 h
4 o" n. O- r, I6 R: n, ^5 m- p( V1 x/ c9 `0 S8 o( v5 W: X
===“にっこり”相关===
1 Z$ ]7 C& G( P G2 F Z; [% `. ?% |, l- _
辨析:にこにこ/にっこり
& X' ?5 T2 k- c: B2 ?( i6 R4 z
1 N' L! Z* j O& fにっこり表示笑了一下,にこにこ可以用来表示经常微笑。例:' k% \. e3 {# a
( ]) H. I& I' R
彼女はいつもにこにこしている 她总是面带微笑
( i0 v; V% A/ t ?' H彼女はにこにこして子供を見ている 她微笑地看着小孩
3 X- C! G# a" i' u4 x% u
# H" E6 S3 G+ Z N7 q& M% n赤ちゃんがにっこりと笑いかけてくれた 小宝宝冲我一笑# u: c. k/ G( \! r
9 U# M3 c$ W$ j0 o- `
补充:“笑いかける”相关
; f, ~: {1 L$ C4 H% c. a8 b
& w0 @1 I0 R- V5 C; d. {. k“笑いかける”表示“冲着某人笑”。类似的以“-かける”结尾的常见词还有:
& N+ k9 j* e' e8 f+ V' \, s/ o1 h8 y. b% e8 ]8 v h+ g1 [
呼びかける 打招呼
+ e( n5 f7 `8 ~0 K0 _: |% X9 H' x- T話しかける 搭话
' N0 h6 Z" T) d0 L* t$ g8 k言いかける 对……说
5 f+ p( Z0 ?# h) Q p5 H% r
/ w$ I1 F* [5 n O8 D9 [-かける表明动作是单向的,双向的则是“-合う”。
' P. C7 X& V2 [4 y+ N/ f# m7 f1 K) d# f* u3 F
1 E* A' f$ r( |& A6 y$ q( ]5 x
===“~屋”相关===
! a# \% c, Y/ G) V! `* A* X; w) t! ?
例:
4 m0 }$ G) o, j, M八百屋[やおや] 果蔬店9 L, ^, l8 {7 q2 `* b, V. B
薬屋 药店
4 t4 I3 O, P0 N6 U0 H4 H2 D" z! h% g. a3 p/ D4 m9 U G
“~屋”可以作为对人的一种带有讽刺意味的称呼。例:
; j. u. `! k g8 e& e+ K政治屋 政客、玩弄政治的人
( x8 _+ a$ B q' U5 q# S$ \# I
& _% V1 J7 s+ {2 c" s% t7 v& u8 \1 U但并不是所有的“~屋”都带有讽刺性。比如下一课提到的“のんびり”(轻松、悠闲),“のんびり屋”表示这人很从容、悠闲自在,是中性词。
. S, [/ v& P. `: [( e' F( i6 d8 L9 f) e* r) |
" {& X1 P c8 S6 n4 D. ^" {===“スケジュール”相关===) A# f( N. L" F# j
- W* H$ C. p( G# K: Z1 J8 B, A5 x
“スケジュール”的另一种说法是“日程表[にっていひょう]”
3 u# V4 g Q* U6 W( s; ]% H. H, m! | D9 {9 H* z
$ u; b7 B5 l% Z* e===「日本航空にてパリ経由、ローマへ」===: k( u( O7 A! h) L/ x
0 c2 y z' t+ F0 a, S ?5 L
此处的“にて”是“で”在书面语或正式场合中的形式。例:1 Q q% [7 y/ l6 w" n
& o& v6 g( d: p. \7 O$ r# P/ q5 F飛行機にて大阪へ向かう 乘飞机去大阪/ n/ r) j* }" F& Q) l
病気にて欠席致します 因为生病而缺席(敬语)% ]( }( x0 F# a
面接は西単分社にて行[おこな]います 面试在西单分部举行
5 ^: X% A0 C, n書面にてお知らせ致します 会书面通知您的
. M& {7 n8 E- |: {5 `/ g: |- |: d/ \# {7 B% h) I) B
% n- y% w; _. q+ }! U3 `===“あこがれ[憧れ]”相关===
2 ?" r# z% V! `3 V# ~$ R) f6 D
例:
3 p+ v- T2 S8 I+ m5 g- Q4 ~/ K3 g9 X1 E4 e
憧れのパリ 憧憬的巴黎
. @6 t! s# L' F8 y憧れの職業 向往的职业3 w1 K9 f/ p( n, g& u! W9 c! A
3 K; C; l. b. U0 E5 @
都会生活に憧れる 向往都市生活
! A& P; D% ]: r2 Q. P1 y. H' H
: u* H! u+ f& v$ l) P8 f, M
/ B6 z1 T5 Q: ~" x1 I( q$ t===「だれかと思ったら、我々を迎えに来たガイドさんだった」===
! ^% x: o2 {- L# q5 g0 [. s x$ a( x& H4 w) X8 O8 U- j
此处的“~と思ったら,……”表示前面想的和后面的结果不一样,或者对前面的事情感到奇怪,后面则解释了前面的事情。可译作“正想着~,结果……”。例:
# Q3 H; L* g: j0 q$ ?) K3 C3 g6 [
N% V( M; t& G' a W5 H0 ^最近どうも会いないと思ったら、上海出張だったそうです 正想着最近怎么老碰不见他,原来是去上海出差了
' {3 H# D+ L9 N" t$ y$ u
$ \) c8 W' y, v& U; }1 K* Q) x1 j: {: i' R# E2 a! a
===“~のだろうか”相关===
* L: ]& Y+ D$ Y
, T* ?$ G' {0 B# K7 o- b6 a6 a/ d“~だろうか”只是一般的语气,而“~のだろうか”则带有较强烈的质疑语气。例:& S7 ?% b! h! V) Z5 S$ q( U; S
! b" A3 M& d4 S# p, i1 w' U1 r7 m1 j
これで本当にいいんだろうか 这样就真的好了吗?3 z+ q' [7 }1 {2 k8 H
多数の人の意見は必ず正しいのだろうか 多数人的意见就一定是正确的吗?
; M3 z0 s! J8 V c7 X+ z2 p$ p) e2 y6 I @
, a* V( U' d2 }1 z6 C' D: ?
===“埋まる”相关===
+ _4 }' \1 @, E
5 z; ~. h7 t. M# R' e埋まる[自] <-> 埋める[他]
9 E* n A9 o6 x! e1 k6 o. b
8 a7 F' I. O. k埋まる有2个常用意义:
# b2 m7 q1 X) |- B3 K2 U& A& k& I$ X1 ?0 q
①淹没,埋上1 n, P% }3 R; x' j
% b) W2 D! `+ M& o# ? h3 {5 P7 c6 O6 n
洪水/泥で家が埋まった 洪水把家淹没了/泥土把家埋住了
7 ~" \; W% C/ Y( U2 f
- f, a& _. O) W1 O8 d9 Z% o M②填满* P8 j) } U/ b- k& v; Z
: ?7 B' S1 T3 j8 g* I" O( I
観客で埋まった 满是观众
* S% ?: o' P0 f6 b/ w生徒で席が埋まった 座位上坐满了学生* }. c3 \9 [( H* z$ x: u0 ~
* U& y( _# {! H; d. d# ~: V9 ^5 C4 @$ u. p
===“なんて”相关===
3 o; k9 M# M: u- \6 X8 [5 G' B; z9 R( S$ p5 ~
“なんて”常用于表达3种语气:
% W% n. k$ p6 O( ^' y5 h8 H% I7 f7 {2 _- ~" w. d( Q) I" ~
①表惊讶
) ]. _$ g K9 p c+ [9 N9 }$ |
9 `( k( K; s2 G憧れのスターに会えるなんて、夢にも思わなかった 居然能遇见仰慕的明星,真是做梦都没想到1 j9 C. t2 E. T2 T, ^. _
彼がこんなことをするなんて、信じられない 他居然会做这种事,真是难以相信% {3 O% Q, u8 a2 ]/ v
$ x1 @& {) k/ J1 {( ~( P6 e) b2 T7 P②表轻视: n' g* E$ L' }& z" v
; p0 ^! H4 ?+ b3 ~/ j! ?$ x" j# J; B千元くらいで自殺するなんて 为了一千元钱就自杀( R. k* S# j/ i1 T$ s _
君なんて信じるわけではいかない 像你这种人我怎么可能相信7 I0 {1 G! B+ `
7 Q3 r3 N& l- U③表自谦/ a+ ?% W- X$ G7 L* V- z
6 R$ N) j- A5 b8 q2 J( r& y! t0 c私なんてできないよ 我怎么做得来嘛
5 U" D0 }% ?, F- G(表自谦时口语也说成“なんか”)
" t( @- h2 W5 s* A t/ T- k- k
* m8 C$ O! H) W1 q
# @9 B) I9 e0 s( ]3 `! r* x' A1 O===“好む”相关===- N6 m% j# |0 p. }9 r
3 V8 u( F! `: n例:
3 T5 m9 S2 x% V5 I1 T9 F$ a
5 A# {/ D# X1 q+ C/ d' V$ {読書を好む 爱好读书6 U: ?( _" r6 G
清酒はあまり好まない 不太喜欢清酒' f9 M% c4 d: H+ U- z6 o0 _
* N4 l0 \; S( R" v0 N7 L6 y好みの色 喜欢的颜色: u$ r, `3 R h/ a7 l$ [
好みに応じて砂糖を入れてください 请按自己的喜好加糖" F2 N B! Y& h* ]+ x' n/ P
' G x! {* n: [4 a0 b——音楽が好きだ 我喜欢音乐( l, l: g& s+ j7 d; {3 A, [! G
——好みは? 喜欢哪种?# M) m4 C8 {& q0 k9 x
——クラシックだ 古典音乐8 G5 \) _- z7 P5 {; o
; M* u3 _5 s$ r1 k
2 A5 H6 l: d2 F6 O8 A% L===“そのうち”相关===8 G/ ~4 O c: L6 A
u0 C. G+ p$ i, Q% y7 r表示“过一段时间”的意思。例:
; W ] G7 C, N: B* H7 C
; M3 X, z4 E3 ^) x i @そのうち雨が止んだ 过了不久雨停了! W& c0 T' b$ M; {7 Z) B
そのうちわかってくれるよ 总会明白的6 i% g! t M' n+ Z6 F& F% X- d
) w5 G0 {, N$ l9 B
4 O5 ~8 Z9 w! n7 X===“目立つ”相关===# t) O/ A# {8 p' b
, G" S) }( n9 B例:$ ]; K1 \+ c! R! D. B) Z' ]
( r$ h' K: [) U' a3 N+ S/ A+ K$ O' W
目立つ色 显眼的颜色
& A( H" O! q, T$ G1 ]- g白い車がほこりが目立たない 白色的车不容易显脏7 \* Q7 v, f7 _3 e8 M
目立ちたがり屋 爱出风头、爱表现的人(中性词)
+ b) ~+ P- D) R目立って事故が増えた 事故显著增加
W6 Q( F) C3 w8 D( n* e! _, B5 i7 B
" {# c N. `! Q
第十课3 B/ m1 B4 u% {) K7 x6 p6 D
( m! ] s" B5 N
& _: O, O6 o( r2 b! i会话部分
+ |! l, V2 }' v u& X. R$ G- }/ f/ e7 ?. d7 u
. t2 d: l5 z6 D5 L+ c+ K T. E6 ^
===“とんでもない”相关===
( p$ _5 L* `3 V% p: D, D e5 _/ [4 d$ r/ \( u2 E
“とんでもない”有3种常用意义:
% M% ?8 X$ z: n7 D! J7 s6 S! B! ?( [8 B! [! M1 B
①没关系、没什么、没什么大不了的) M5 n5 G/ {4 P6 o1 ~, J$ H
( i0 ]6 l5 W8 p
——手伝ってありがとう 谢谢你帮忙9 L. {6 L3 T& V+ |
——いいえ、とんでもない 不,没什么
5 r0 R2 c ?! [$ p2 M6 b$ c8 }
' B" H6 z' Z5 l1 K9 ?②强烈否定5 F: e. W* l' g/ B8 S4 Y. G& B
+ q' G+ e: b, p3 ^2 X, c
——ホウレンソウが嫌いだって? 听说你讨厌菠菜?
* |0 q) E) l1 J# ?——とんでもない、大好きだよ 哪有,很喜欢啊 y$ d& \4 f! r" b9 y6 V) Y
1 y& f. V( G ?3 W s: A③不应该的、无理的、意外的、岂有此理的* s. v* e. ?9 b# x# h% W
9 W& |: j! o7 |1 R% @; E
とんでもない要求 无理要求. B& y' x7 {8 F1 z
とんでもないミスをした 翻了不该犯的错误/低级错误# g1 f2 f# s* N! \8 P6 s2 C
) C8 M6 p) l8 D# z. u7 m! [* g9 _! Y! T) I# d7 O( a6 ^
===“のんびり”相关===1 e5 j8 T; b @
# f- L4 J0 Z- r3 N" a例:
8 `: G' w! f4 R7 [) M8 x) D; f
- I: ]5 e- D* J- {# _彼はいつものんびりしている 他总是悠闲自在的
4 [$ c1 B% _* c) R, C9 E# e6 n ~; k" ^ A' w+ |) Z8 Q
: c$ O* P( L9 j
===“~付き”相关===
3 O' [9 k2 f9 W' _ L2 c7 f. Y7 {
, K" y; G0 F0 T1 \0 w: T表示“带~”。例:+ s/ n ~( x* l, Q
; T% u4 X" R, Z+ T% ?* Y3食付きでいくらですか 带三餐多少钱
3 ~( g# A& h6 d) r2 p. }9 L家電/家具付きの部屋 带家电/家具的房间
) ^8 Z8 ?8 r6 J0 u' U9 M" @' e( N8 U
+ o% n% I( ?" e1 h" s! M
生词表34 N! m$ D# ~ L" p( m; C w
; T* D9 z0 Z& e5 N: o& j2 [ s0 x. Z9 h/ A% c
===“濁る”相关===8 J& d# D' H# H. e- h( j" a
* {) b5 h# q1 ^! y8 {, ^
濁った色 不鲜明的颜色
p" X6 U& [( E/ _" A0 K) f濁った水/空気 污浊的水/空气
" P7 V3 ]6 j. z j
]- a4 |! h8 Y Q
- h( ?3 Z0 {) X" I+ P===“たっぷり”相关===
! n; `, X* r! u8 q- j& u* x; V$ T* r
例:9 T3 p2 J7 Q5 F6 H
2 b. C9 K4 U3 Q- q8 q5 Z時間はたっぷりある 时间充足
& H ~, w! }) I2 @! E$ d, \; Lたっぷり寝た 睡得很足# ]* g/ O% B/ x/ X4 ^) L7 |
d* X* n0 E7 a$ _/ _% W+ L5 J0 x( \
===“つかる”相关===& d# u; f5 } X& u
- f3 n) b6 ~1 f* O: T) F) F) e3 W例:! j9 L/ f& V. ^' o1 G
, B9 k4 b ?/ p' V温泉につかる 泡温泉
3 p( B9 V; J% J5 C& C6 rお湯につかってリラックスする 泡热水澡放松
. _% n% F* A+ M2 w0 `7 X* p
, [; \. C9 h. B. ~) C5 D
7 m L* E. P0 j===“いやす[癒す]”相关===
) Y& c8 P) F4 L2 `# j( a( K% d/ _5 s6 J
疲れを癒す 缓解疲劳
u4 {3 c/ d# B( R心を癒す 放松心情6 a* m4 W4 p& [/ T
3 P# S& T" R* A( X3 h# v1 Z/ r
癒しの森/温泉/旅館 放松身心的森林/温泉/旅馆
- P: b5 @7 m- u( D; x' t8 d
8 s% t7 t/ }0 S5 ^[ 本帖最后由 radium 于 2008-8-5 21:28 编辑 ] |