咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2615|回复: 1

[经验方法] 菜鸟的汉字词发音记法,给自学滴筒子们

[复制链接]
发表于 2008-7-31 16:26:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
 1、按经验直接读再变音。日语汉字读法怎么说也是汉字,所以直接按经验读中文变成日语可能会发的音,再看罗马音把读音稍加修正就可以了,我个人感觉,多数汉字词儿都这样,可以把它当成一种汉语方言。  I3 N3 B, }& K
7 h( }/ F+ k5 M' a' p
  同人誌->tonninji->do-jinshi
7 k  \, [0 O! z) P" F0 p2 k% I  [* b( t
  除了元音和辅音的变化外,汉字较常出现的读音变化主要有:
4 P3 \9 h7 Z# O# p# ^
( k* o( }4 D8 X% u, ^8 Q! M  F  2、尾音加音。( b0 W! t& W) `4 k' y$ O
4 e- W8 T4 W0 h# n6 M& {8 u" l- H
  据我个人的感觉,加音加的最多的是tsu和ku的音。(还有很多别的音,比如ki、chi的音)$ H& I5 x1 v) j$ A' m

! ~0 M0 ~) @7 d  tsu:
2 t! H9 T) h& r1 A& m
- G5 N3 W! J0 P8 \# _$ D3 h  理髪店:li ha ten->“发”上加tsu音 ->lihatsuten
0 Z9 G% \, k1 z/ G) S  r9 |5 |) q# j; L1 p- a
  鋼鉄:ko- te ->“铁”上加tsu音 ->ko-tetsu# P5 \4 `  x* Y. a& u5 \
8 i. ]0 @7 l  O9 \2 H" i1 o- Y! m
  ku:
! t+ Q1 Q, }+ {% g# b+ m: U* ?# n! L8 r! j- e: f
  中国:chu- go ->“国”上加ku音 -> chu-goku, m$ c9 e; `1 ?4 T8 Q% C: y; ?! w. A

8 q; `& e- w- k) |  選択肢:sen ta shi ->“择”上加ku音 ->sentakushi
/ |3 [  J- u( P, d' X1 E6 c& d! m4 U. B& C
2 G# `7 l& A2 q2 k% A% m  3、加促音。我个人感觉加促音最多的是s、k、t和其相对的浊音。(促音应该说是第一个音的促音,但用罗马音标出来的话看起来像第二个音的变化,在这儿我就把它写成第二个音的变化。)
5 E1 w9 W" U7 Y" k4 e, s2 ]! A  T
/ i/ z: a& s9 N$ L; ~  発展 ha ten->“展”加音:hatten(加t)
; T2 G( L" [% T% ~
- Q& f4 w, Y* n: t; `  一生懸命i sho- ken mei ->“生”加音:issho-kenmei(加s)
# I6 ^. q$ V# N$ Z" d+ ?
" M2 C" B( X  s, f4 X/ [. U  読解 do kai->“解”加音:dokkai(加k)/ M7 S2 u2 y6 S6 x: P' Z

$ k! d" E6 G8 {/ y9 s0 P8 I2 \  4、相同的字的声母浊化。5 Z3 r7 ~4 L! Z1 ~3 I) p  t* I

8 s4 a5 b2 D  o2 w  这个多出现在动词或者由动词转过来的名词儿里吧+ E' x3 [7 J6 p& N: O$ f
# y0 H3 `2 G: f1 m2 J4 t& z; k
  kaeri帰り higaeri日帰り “归”字k->g) m* b) e6 T3 S* j# n: j

% g- \/ z/ M$ m: ]  Z; l0 q( G& N  beikoku米国  chu-goku中国  “国”字k->g3 {9 v; l% P8 i" M- O4 t2 d
% \9 L6 V. q+ ]8 i
  5、还有喜欢动漫的筒子们(比如火影迷们)可以注意一下感觉上像按汉字发音的名儿发音,记住它们就行了。
+ S+ Q( W% w0 s3 K+ X
# t' q& Y6 w" p# G" a  宇智波uchiha 宇u(宇宙uchu-) 智chi(智能chino-) 波ha(波長hacho-)$ S) G- t0 @3 i  a  |
% f8 r9 [4 \& q" `+ b9 s1 x  }4 z
  团扇实际上发音是uchiwa。
/ x1 Q7 y  \: D2 J2 O
: {  c3 @& z; c% i+ I$ L  Y; w! y  我愛羅gaaira 我ga(怪我kega) 爱ai(愛好aiko-)  罗ra(羅漢rakan)
7 p3 }+ D" e0 X! F
! ~9 v( Q; B) r3 j1 M9 a  自来也jiraiya  自ji(自分jibun) 来rai(来年rainen) 也字实在找不出来词儿
! q+ f- M8 J+ P$ w7 I4 a# b* u- G% ~! j3 H% w
  写輪眼shalingan  写sha(写真shashin)  轮lin(輪廻linne) 眼gan(裸眼ragan)
: S, _1 N% W1 L0 d" M7 R4 Y  T
  还有鸣人的“天马流星拳”:影分身の術kage bun shin no jutsu
. V1 q) n5 `1 l/ E# S# r& R9 \" S
  t! d* f9 h* W! p" F7 k  D" T  分身bunshin  術jutsu(学術gaku jutsu,本来应该是gaju,这就是2说的那个字尾巴上分别添音了)
) u* ?( r5 e- C' N, T" g5 y0 f8 T6 M4 c
  6、一般单个字的读法都是日式的读法,跟中文一点关系也米有,这时候记住它们只有四个字,死记硬背。
9 g& _+ o. Q0 `$ `. W5 R4 d7 V- r  j" [! u/ l* j0 m" ]; f# Q4 s
  比如上面“影”字,还有鼬itachi(当然,要记成伊太刀的话,则也一样可以按照宇智波来记词:伊i(伊勢蝦i se ebi) 太ta(太郎taro-) 刀字儿找不出来,估计这个读音不对)。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-8-2 08:16:56 | 显示全部楼层
这只是个别一些  好多发音和汉字发音不沾边
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-31 05:05

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表