咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 877|回复: 1

反対の意味の諺・慣用句

[复制链接]
发表于 2004-10-10 15:57:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
  君子危うきに近寄らず←→虎穴に入らずんば虎子を得ず6 t1 Z9 ?, _" K
山椒は小粒でぴりりと辛い←→独活の大木4 G% m- b- G; f- w+ o% ?! I# H
一石二鳥←→二兎を追うもの一兎も得ず% b* L% F8 k  {! f" F6 ]
寄らば大樹の陰←→鶏口となるも牛後となる勿れ
7 N2 A! ^- s6 X# k' R3 @. C蛙の子は蛙←→鳶が鷹を生む
$ j) i$ n1 t- B3 |- w& P: a% p立つ鳥跡を濁さず←→旅の恥は掻き捨て
5 f) C! Y1 k$ U: a* F. ?( `大器晩成←→栴檀は双葉より芳し
  @# v9 N! M* k; T門前雀羅を張る←→門前市をなす( Q9 u$ ?, X2 M1 y
羹に凝りて膾を吹く←→喉元を過ぎれば熱さを忘れる) `) n0 ]" {6 u& ]) [1 Y
亀の甲より年の劫←→騏驎も老いては駑馬に劣る
回复

使用道具 举报

发表于 2004-10-15 10:59:05 | 显示全部楼层
難しいですね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-3-14 23:00

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表