咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 835|回复: 1

反対の意味の諺・慣用句

[复制链接]
发表于 2004-10-10 15:57:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
  君子危うきに近寄らず←→虎穴に入らずんば虎子を得ず
5 Z* H9 U1 [6 K) J; V山椒は小粒でぴりりと辛い←→独活の大木
' N4 g1 F4 t' x% c( y- C7 K一石二鳥←→二兎を追うもの一兎も得ず
3 z/ o7 l/ ~0 R" r% a& ]& ]寄らば大樹の陰←→鶏口となるも牛後となる勿れ
( _- ]4 X* E" i6 J% v9 o蛙の子は蛙←→鳶が鷹を生む8 K0 m8 A+ b$ ~' u0 Q
立つ鳥跡を濁さず←→旅の恥は掻き捨て7 t9 u- f  H6 B5 b' M
大器晩成←→栴檀は双葉より芳し- X+ x8 w0 S% o7 P5 {6 Z0 w- N
門前雀羅を張る←→門前市をなす
! k5 y, e' f; z3 h! v9 f羹に凝りて膾を吹く←→喉元を過ぎれば熱さを忘れる
$ N' [  i: r4 S5 t, C- u亀の甲より年の劫←→騏驎も老いては駑馬に劣る
回复

使用道具 举报

发表于 2004-10-15 10:59:05 | 显示全部楼层
難しいですね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-22 10:10

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表