|
|
发表于 2008-9-5 23:16:18
|
显示全部楼层
不是 ng 吧,是 
が行, (がぎぐげご) 、 不在第一个音节的时候一般要变音
但其实,
在日本的语言学校的同学很多这么说:日本老师根本没教过这个发音,就发 ga 就行了。
问日本人,他们不置可否,因为他们有的变有的不变,有的说年龄大的人会变音,过去是变音的,现在无所谓了。我的感觉,日本人觉得这个问题毫无意义,(特别是年轻人)
但你怎么念其实都是无所谓的,因为若一种语言是你的母语,你对它的发音要求是最低的;只有不是母语的语言,你才会非常在意它的读音。就好比老外说汉语,其实他们的很多发音并不十分标准,但是对中国人来说,其实很容易听懂的。 |
|