咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: mokayin

[学习资料] 完全掌握2级日本语能力考试语法问题对策

[复制链接]
发表于 2008-10-28 16:08:34 | 显示全部楼层
ありがとう、一緒に勉強しましょう
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-29 22:48:12 | 显示全部楼层
33.~ばかりに5 n* z8 e; M$ c
意味:~だけのために――只是因为…  ?) M" n& S4 [# ^
   それだけが原因で悪い結果がなった残念な気持ちを表す。& \/ ?; {  l: T/ r% u4 Y4 y
接続:「動、い形、な形、、名」の名詞修飾型+ばかりに(ただし,「名-の」は「名-である」になる)

0 A+ ~" J9 q- C, }# G: I& ]①        うそをついたばかりに恋人に嫌われてしまった。――只是因为说了谎而被恋人抛弃了。
. D+ T. y4 X( q% @②        お金がないばかりに、だいがくに進学できなかった。――就是因为没钱才没上成大学。6 [- {; J4 G2 L- ]$ e
③        日本語が下手ばかりに、いいアルバイトが探せません。――只是因为日语不好而找不到好的工打。% R9 C7 a" o6 ?) ?' ]& l3 B, [; o
④        長女であるばかりに、妹や弟の世話をさせられる。――就因为是长女,就不得不照顾弟弟妹妹。5 R% F9 P2 n0 b3 G& M+ ?) L
( E' }& X6 ], \/ P- {
34.~ものだから" w+ i/ K4 w" ]" T' y& c
意味:~ので――因为,由于…(言い訳の時よく使う)
/ d! Y& y+ c# O) B接続:「動、い形、な形、、名」の名詞修飾型+ものだから
( W4 ]: ?% `, S; N1 }
①        事故で電車が遅れたものですから、遅くなってすみません。――因为交通事故电车延误,所以来晚了,对不起。2 S+ K4 [5 }# L
②        日本の習慣を知らないものですから、失礼なことをするかもしれません。――由于不知道日本的习俗,可能有失礼的地方。
" l3 A- i" x- O6 W" A, V3 L③        あまり悲しかったものだから、大声で泣いてしまった。――因为过于悲伤而大哭起来。4 X& O5 D3 y& J8 L3 B; N2 m, L
④        一人っ子なものですから、わがままに育ててしまいました。――因为是独生子,所以惯得很任性。
" ?( n* |, z) R" j4 J
3 d% @( b- e7 f- a+ t35.~ように、~ような
6 ~: |4 I6 A1 G: k1 MA意味:例を表す7 A+ ^3 v# o0 l' T& |2 ^2 F
接続:「動、名」の名詞修飾型+ように
$ G& g* q1 K4 o6 Q" s
①        ここに書いてあるように申込書に記入してください。――请按这里写的样子写申请书。
$ m! w& m3 B7 o* P# }) `: j②        東京のように人口が集中すると、交通渋滞は避けられない。――如果像东京一样人口集中,交通堵塞就不可避免。& F4 |( z# T& a) \
③        ケーキのような甘いものはあまり好きではありません。――不喜欢吃像蛋糕一样的甜食。, M3 Y/ H& }5 Q1 I) z
В意味:目標を表す
) ?. S  ~  K! D! q接続:「動-辞書形・ない形―ない」の名詞修飾型+ように

- {* B8 E; k9 U: ~①        この本は小学生でも読めるようにルビがつけております。――这本书加注了即使是小学生也能读懂的假名。
8 C% e4 j, W& P$ f②        予定どおり終わるように計画を立ててやってください。――请给他制定一份能如期完成的计划吧。* h5 n1 v$ M8 r; C5 d. ]" e
③        風邪を引かないように気をつけてください。――请注意不要感冒。
# d: j  }( L( q. b. o+ ~参考:
1 D) C" ~8 \7 F魚なように泳ぎたい。――渴望像鱼一样游泳。(比喻)
$ G- g2 k9 [5 q3 j; h彼はへやにいないようです。――他好像不在房间里。(推测)
0 L8 T6 h' y6 o6 o% Z0 G4 \ここに、たばこを吸わないようにとかいております。――这里写着不要吸烟(间接命令)+ K( s8 X5 ?5 |. y# e$ q
自転車に乗れるようになりました。――学会了骑自行车(变化)& l; e# M7 D$ o: P) r. f

; {: L) E- ?0 {1 t  [36.~一方だ* n7 z$ P# Q' e5 N
意味:その傾向がますます進むことを示す。(表示某种倾向越来越…)
* r( w7 P" W6 g2 z7 Z& W      変化を表す動詞とともに使う。
) ]7 h) Y) R4 ?- E: c0 k, Q接続:「動―辞書形」+一方だ

' @3 m! W1 l: \$ K1 T①        最近、パソコン通信の利用者は増える一方だ。――近来,利用电脑通信的人在不断增加。
9 x( b2 H6 R- E6 a: }6 q②        都市の環境は悪くなる一方なのに、若者が都会に憧れる。――尽管城市环境不断恶化,年轻人还是向往大城市。
% k) V! c: c9 J9 b/ W& S" l# \③        最近英語は使わないので、忘れる一方で困っている。――由于最近没有使用英语都逐渐忘记了,真是没办法。/ y( X5 z- J/ s3 N
/ e8 u% n# b; v3 Y8 J; Y
37.~おそれがある- a# X8 c/ j+ c) N& U# |8 t
意味:~する心配がある――恐怕
- \0 O, b$ S4 p- \# ~# j3 n接続:「動―辞書形」・「名―の」+おそれがある
+ \0 P! _5 ]; q; `
①        早く手術しないと、手遅れになるおそれがある。――不尽快手术恐怕就耽误了。$ h# a+ r4 I  _4 W# Q
②        台風がこのままに北上すると、日本に上陸するおそれがある。――如果台风就这样北上,恐怕就要在日本登陆了。) z& Z  W$ L2 s1 V
③        こんなにあかじが続くと、この会社は倒産のおそれがある。――如果继续赤字,这家公司恐怕会倒闭。
" J# a8 Z; f) |- c) T0 n$ x; P% L④        この病気は伝染のおそれはありません。――不必担心这种病会传染。
- q8 F: I% `4 U, e6 q$ q7 m' \* A9 D+ ?$ \! l, x3 T$ l! j0 p: Z
38.~ことになっている
9 y- E. c& e8 y. n( ~/ x4 q/ k8 m# z意味:予定、規則などを表す& N- E2 \1 w  \0 ^1 U$ _' w
接続:「動-辞書形・ない形―ない」「い形―い」+ことになっている
8 }7 B8 _' h9 t" i  X   規則の意味の時は、禁止、許可の表現と一緒に使われることが多い。――在表示规则时,多与表示禁止,许可的表达一同使用。

  L0 p0 J' b9 w8 h' m①        今度の日曜日には、友達と会うことになっています。――约好这个星期日与朋友见面。
5 ?6 A5 I6 q* C- v! R; d' V1 m②        この寮では,玄関は12時に閉まることになっている。――这个宿舍有规定12点关大门。4 D& Q6 {3 j2 T+ T# c9 v
③        法律で、子供を働かせてはいけないことになっている。――法律规定不允许未成年人工作。
5 ~$ P; q9 p$ o( T* L④        この席はたばこを吸ってもいいことになっている。――这个作为可以吸烟。
0 A$ g$ ^) _9 Y" G
' T& G& a  D% n6 M39.~ことはない
1 J2 x- q6 @( V+ @8 V# x* R/ R  Q意味:~する必要がない――没有必要
0 J( i  u; D* O3 T接続:「動-辞書形」+ことはない

, l- ]# j+ ]. l* D% p5 Q" }8 E6 ?8 K①        時間が十分あるから、急ぐことはない。――时间很充裕,不用着急。7 l# l, l, U& J- N% ^$ g( O1 \: y
②        旅行かばんならわざわざかうことはありませんよ。私貸してあげます。――不用特意买旅行包了,我借给你。- ?- i# k: @# \5 E7 n3 [
③        検査の結果、異状ありませんでしたから心配することはありませんよ。――检查结果正常不必担心。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-31 23:06:34 | 显示全部楼层
40.~しかない, F2 b% [8 `' d- V2 u5 W; N
意味:~ほかに方法がない、~しなければならない――没有其他的办法,必须2 t: a; e$ k' c9 l' k4 Z: x
接続:「動―辞書形」+しかない

3 d1 R, Q$ j/ `①        事故で電車が動かないから、歩いていくしかない。――电车因事故而停运了,只有步行去。
/ f$ y) u3 x$ _* y/ x2 T! @3 B②        誰にも頼めないから、自分でやるしかありません。――谁也求不了,只有自己做。! H- Y- I6 i# G: b( X1 y+ D
③        約束したのだから、行くしかないだろう。因为已经约好,所以只有去了。% h/ i% o$ V, U1 `! ?0 c
! @7 X/ P- N& Z$ p- `- q' {, G
41.~ということだ6 r9 h+ `8 `' W  `9 P, T
接続:「動、い形、な形、、名」の普通形+ということだ
+ M) u1 z# m: f   命令、意向、推量、禁止の形などにも接続する。
8 ?- [2 v3 b! z& y# \. l- x- e- q
A意味:ということを聞いた――听到了某事
2 R4 n: `2 p' o: k       伝聞。聞いたことをそのまま引用する言い方。----引用原文的表达方式
& e; P& n# O1 }7 S
①        新聞によると、また地下鉄の運賃が値上げされるということだ。――据报纸报道,地铁的票价还要上涨。$ K' o1 P7 `& u: `% p0 p
②        事故の原因はまだわからないということです。――据说事故的原因还不清楚。
9 w1 r1 w8 H* T4 d$ n③        天気予報によると今年雨が多いだろうということです。――根据今年的天气预报报道,今年的降雨量会很大。; w8 @0 l# |! E- V. @! m3 T9 @) T. A
④        A社の就職には推薦状が必要だということです。――据说A公司就职必须要有推荐信。; o  D# ?) ?1 t$ ?, [$ S, l. {; l% U
参考:「とのこと」は手紙文などで使われる。――「とのこと」多用于书信中。3 x2 t1 ]+ {3 [5 U" ]& n
   母の手紙では、父の病気はたいしたことはないとのことなので、安心した。――母亲来信说父亲的病已无大碍,我就放心了。5 }* K- L. n% B" e: v  y
   道子さんが結婚なさったとのこと、おめでとうございます。――听说道子小姐结婚了,在此特表祝贺。( T& ?# i1 ]+ ~

3 o$ h; P& K& c- P, g  gВ意味:~という意味だ――…的意思
# g9 m/ L* D; g/ A①        「あしたは、ちょっと忙しいんです」「えっ、じゃ、パーティーには来られないということですか」――“明天我很忙,”“是吗,那就是说不能来参加宴会了”' \0 D- I5 {) L  G4 \# F& N
②        ご意見はないということは賛成ということです。――没有意见就是说赞成了。' r4 s, \) P8 [( C! E
( d% K7 L* ^' {
42.~まい、~まいか/ |: }( y! \: N' V8 l5 n) a
接続:「動―辞書形」+まい(一段动词,カ变、サ变动词也可以用「ない形」进行接续,「する」也可以采用「すまい」的形式)1 i2 I0 f8 H1 [7 ~; O
A意味:~ないだろう――没有吧(否定の推量を表す)

8 x# D7 p8 b! e/ O: n4 D①        あの民族紛争は容易に解決するまいと思うが、平和的解決への努力が必要だ。――我想民族纠纷是不容易解决的,但也有必要和平解决。% G/ e  I* f  r( d
②        彼はベテランの登山家だから、あんな低い山で遭難することはあるまい。――他是位老练的登山家,不会在那么矮的山上遇难的。
7 c% W! _& \& ]8 d③        小さな地震が続いている。大きな地震が起こるのではあるまいか。――不断发生小地震,难道就不会发生大地震么。* O0 M6 }- ?+ \2 c$ V- S& {; @- g

6 w/ a8 _* l! C% C" M3 B( DВ意味:絶対~するのをやめよう――绝对不做…(否定の意志を表す)! H- U) p  y# ~+ d3 ?' E
①        こんなまずいレストランへは二度と来るまい。――不会再来这么差的餐馆。
) o% Q2 P- v- S3 w) K- ~②        ケーキは買うまいと思っても、見るとつい買ってしまう。――虽然不想买蛋糕,但每次看到还是会买下。
/ e* B9 L9 n% P  p- N③        彼はなにも言うまいと思っているらしい。――他好像决定什么也不说。
. ?! ^2 N: o7 G: |注意:主语为第一人称,第三人称时要用「~まいと思っているらしい」「まいと思っているようだ」
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-1 08:40:39 | 显示全部楼层
加油啊!!!我也在努力啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-1 15:55:39 | 显示全部楼层
43.~はけがない、~わけはない5 y2 i. z3 R, n2 O8 L
意味:~(の)はずがない――不可能…( ?8 _+ G+ Q/ s. n4 ^% T
接続::「動、い形、な形、、名」の名詞修飾型+はけがない

* n9 K0 M! w# w0 t①        あんな下手な絵が売れるわけがない。――那么糟糕的画不可能卖的出去。" f. W$ f0 I( ]' W6 S- T# F+ p
②        陳さんは中国人だから漢字が書けないわけがありません。――小陈是中国人,不可能不会写汉字。. g$ b- p% S% Y" @, u" O4 u* h3 }
③        あんなやせた人が、相撲とりのわけがない。――那么瘦的人不可能是相扑选手。
" d* C) t2 a! H④        ここは海から遠いので、魚が新鮮なわけがない。――这里离海很远,所以鱼不可能新鲜。; k6 C9 ~0 T4 ?5 p+ x4 X  M( J
5 P1 G( V2 h' q  @  G
44.~わけにはいかない、~わけにもいかない. j9 \& h$ ^, o& e
A意味:理由があって…できない――因某种理由…不能
% u# K+ o; W) F5 r, f1 `接続:「動-辞書形」+わけにはいかない
+ c0 R/ ?% f0 g& z3 T, C+ x
①        絶対にほかの人に言わないと約束したので、話すわけにはいかない。――因为越好不对别人说,所以不能说。
  @! i, o4 j2 h3 {- |. _8 T②        帰りたいけれども、この論文が完成するまでは帰国するわけにはいかない。――虽然很想回国,但是论文没完成是不能回去的。9 z8 Y8 S% M: ]& B3 C0 E/ c
③        一人でやるのは大変ですが、みんな忙しそうなので、手伝ってもらうわけにもいきません。――虽然一个人做很辛苦,但是大家好像都很忙,所以也不能让别人帮忙。# y% S: M% f+ h5 E% E! \5 b7 P
+ E$ S& }3 G; F3 X) G; e8 y
B意味:~しなければならない――必须/ C) m' W& K& R; ^5 @/ G
接続:「動ない形-ない」+わけにはいかない

* u7 F2 j5 ?  a  C" O①        明日は試験があるので、勉強しないわけにはいきません。――因为明天有考试,所以不得不学习。5 q2 b+ c: z3 k- g0 e7 U: S
②        家族がいるから、働かないわけにはいかない。――为了家人必须努力工作。
+ v* y& `+ J( z. [3 ^" d5 o/ l+ F
$ r* B6 L4 _3 k7 K) O45.~から~にかけて
# `  c  J+ H' a意味:~から~までの間に――从…到…(表示时间或地点的大致范围)3 c8 q2 j2 m0 h) T
接続:「名」+から+「名」+にかけて
" o1 h' Z  J! L  e* J% ~) k" n, C
①        昨夜から今朝にかけて雨がふりました。――雨从昨晚一直下到今早。8 L) j- o5 S; T0 Y# c- L  p
②        一丁目から三丁目にかけて、道路工事が行われている。――从第一街区到第三街区在尽兴道路维修。" T; |* U9 d, V9 d

" M7 O) I4 v8 o/ v* ]46.たとえ~ても、たとえ~でも( T3 A" c( _# ?: f
意味:もし~ても――即使…也% s: L2 q; b, z  G8 d
接続:      「動-ても」( H$ A, {) v/ m) s3 Z; v8 W
   たとえ+  「い形-くても」& D6 I' e5 [  \1 Q# j, E$ Z
         「な形―でも」
8 ]# c) R9 Z5 j/ Y7 i         「名―でも」
①        自分で決めた道だから、たとえ失敗しても後悔しない。――这条路是我自己选择的,所以即使失败我也不后悔。
# [: T% D" R- X' T. i7 {0 T& @5 F& c1 M②        たとえ難しくてもやりがいのある仕事をしたい。――即使很困难也希望做有意义的工作。
) v2 b$ g( H& e: o③        たとえお世辞でも、子供をほめられれば親はうれしいものだ。――即使是奉承,只要是夸奖孩子,家长也会高兴的。. _1 X' l  b* B  ]0 b+ ~- K  T
$ g" Y# G0 q' J5 x0 \7 T
47.~さえ~ば
/ j! e+ A) Y. f0 ~意味:それだけあれば/なければ、後ろの状態が成立する。――只要有/没有,其后的事实即可成立。
% Z1 ?* [; \* L: k% |5 H6 u( e& {接続:「動-ます形」+さえ+すれば/しなければ+ Q  x) n& N1 L. F& C6 F2 ^
   8 s5 u4 `/ x; ?5 w+ d+ Q
          「い形-く」
2 Q0 ?, k+ `6 h4 `' G   「な形―で」 +さえ+あれば/なければ" B' y  i) ?4 W  g6 l; f
   「名―で」
4 a) V4 ?. N5 ~3 n" }* u, \9 B& Q/ J7 F5 K) E! \4 y8 _
                                     「動-ば」6 T- T; O8 D& ^/ {, A' I* s
   「名」+さえ+ 「い形-ければ」( B- `& M8 i* [- o' {, {# Z
           「な形―なら」
5 |# k) M% l; J/ P+ {  H           「名―なら」
, t# Q# O7 C# K) q. r: e' K
①        インスタントラーメンはお湯を入れさえすれば食べられる便利な食品だ。――方便面是只要放入开水一泡即可食用的方便食品。
. {6 {% x& i0 _8 X5 M②        道が込みさえしなければ、駅までタクシーで10分ぐらいだ。――只要不堵车,乘出租车到车站也就十分钟左右。5 c6 {# m' V( V0 p; g6 d
③        交通が便利でさえあれば、この辺も住みやすいのだが。――只要交通便利,这周围是很适合居住的。
. N7 [, p4 c* y. K1 @0 L, {& n7 Y* H( ^④        建設的な意見でさえあれば、どんな小さなものでも大歓迎です。――主要是建设性的意见,不管多么微不足道都欢迎。; s1 i2 _% a- R6 f2 U1 |; O
⑤        住所さえわかれば、地図で探していきます。――只要知道地址就可以按地图去找。
8 f; |+ j, w% o/ O/ X! V& p⑥        あなたのご都合さえよければ、今度の日曜日のコンサートのチケットを買っておきます。――只要您方便,就去买本周日音乐会的入场券。+ S: T/ x- o  k
⑦        体さえ大丈夫なら、どんな苦労でも耐えられると思う。――只要身体好,我想我什么苦都能吃。
. ]. J0 @6 Q' d. Y% G+ x⑧        言葉さえ共通なら、お互いにもっとコミュニケーションがよくできたでしょう。――只要语言相通,互相就可以进一步很好的交流吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-1 15:58:07 | 显示全部楼层
横杠怎么都变成上划线了啊,晕
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-1 16:37:24 | 显示全部楼层
48.~も~ば~も、~も~なら~も
# a7 Y( E; Q: y3 X+ x" A" ?意味:~も~し、~も――既…又…(在前面叙述的基础上再继续叙述的表达方式。使用褒义词与褒义词,贬义词与贬义词的组合方式)$ n6 Z: J! r& B/ B
接続:
' D, E1 i% h% T+ o) q6 T  d) r/ y                                      「動-ば」0 }+ Y! V3 ~' E4 e
   「名」+も+  「い形-ければ」 +名+も' Z" ?# E( v0 v2 G! J, i- B1 X
           「な形―なら」
①        父はお酒も飲めばタバコも吸うので、健康が心配だ。――父亲又吸烟又喝酒,他的健康真让人担心。! C! v' n' H. ?
②        新しくできたレストランは値段も安ければ味もいいと評判です。――新开的那家餐馆便宜又好吃,名气挺大。& o! }  D& u  V9 E( L: |8 }
③        彼は歌も上手なら踊りもうまい、パーティーの人気者だ。――他不仅歌唱的好,舞也跳得好,在宴会上非常受欢迎。
. D/ C5 x, F6 G& C+ C9 E3 b- s" e7 K: Y( S, h2 ~, I+ [8 E
49.~やら~やら
; p4 w: ?8 `- E2 E. e" f意味:~や~など――…和,…等
, T- x% N% C/ ^, B8 b0 R  ?$ R接続:
! o7 C, U  [9 B          「動-辞書形」       「動-辞書形」
/ @$ s- _7 Z1 B, a8 N" _   「い形-い」 + やら + 「い形-い」  + やら
8 B, h7 J# h. ~2 k) l! ], w   「名」           「名」
①        帰国前は飛行機の予約するやらお土産を買うやらで忙しい。――回国之前又要订机票又要买礼物,很繁忙。
& u8 M( e2 _2 L- D8 a2 ^②        お酒を飲みすぎで、頭が痛いやら苦しいやらで、大変だった。――因为喝多了酒,头又疼又不舒服,这是痛苦。- @, q3 i; t% [+ ?9 h& H
③        部屋を借りるのに、敷金やら礼金やら、たくさんおかねを使った。――虽然是租的房子,但又是订金又是礼金,花了很多钱。
0 g, y+ O" s, M% m3 N$ ^+ z# o
6 |% I; k: {0 Y$ M  y. k: `0 w. n50.~だらけ
7 w2 @1 W$ Y$ y6 G6 u- H! i' @意味:~たくさんある、~がたくさんついている――有很多…,全是…(表示有很多脏的不好的东西粘附在表面)$ `2 R  g! m% ~- V* T' u
接続:「名」+だらけ
①        このレポートは字が間違いだらけで読みにくい。――这篇报告满篇错字,不好读。
. G8 ~  h& N. n! E1 ^( t% M& Z②        事故現場に血だらけの人が倒れている。――在事故现场有个浑身是血的人倒在哪里。
& Q8 R* b5 ?% y! _3 H③        畳の上に座って食事をしたら、ズボンがしわだらけになってしまった。――一坐在榻榻米上吃饭,裤子就变得皱巴巴的。
7 r% a8 Z. i/ l- A- }2 J" J④        世界各地に旅行したので、私の旅行かばんはきずだらけだ。――因为周游了世界各地,所以我的旅行包上满是划痕。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-4 09:27:03 | 显示全部楼层
51.~っぽい* _4 Z; q3 ^( ]1 @
A意味:~のように感じる、~のようにみえる――感到…,看上去…; C( B6 y' s8 ?3 e5 }
接続:「い形-O」「名」+っぽい
& J  z, ?% ?# x' N$ J# u
①        このテーブルは高いのに安っぽく見える。――这张桌子虽然很贵,但看起来却像便宜货。% V2 f- Y1 w- K1 E! M+ T  f- x4 b
②        あの黒っぽい服を着た人はだれですか。――那个穿着黑乎乎的衣服的人是谁。- H' i& ?! n3 H- x2 d
③        彼女はいたずらっぽい目で私を見た。――那个女人用调皮的神情看着我。
9 u. ^4 ~4 w1 V. }+ [④        あの子はまだ中学生なのに、とても大人っぽい。――那个孩子虽然是初中生,但却很有大人样。
9 H& k, z9 O5 I1 |5 T: x, ~: fB意味:~しやすい、よく~する――容易,经常
8 o' R& y/ h$ ?" t( e接続:「動―ます形」+っぽい
, s# x2 u$ `$ ^3 m  E9 O* ?
①        彼は怒りっぽいけれど、本当はやさしい人です。――他虽然容易生气但确实是个好人。
0 B; j2 }. `+ O  j, E, ~②        最近忘れっぽくなったのに、年のせいだろう。――最近特别容易忘事,可能是年龄的关系吧。
& z+ c4 a) q4 O3 R2 {; F8 ^- ~注意:「っぽい」は「い形容詞」となる。
8 E( g/ r, ~8 T: m. Q
. u) i$ _4 P3 W5 B52.~がたい4 b6 ^7 k1 K2 c% D1 Z/ a8 O" U0 U1 V
意味:~するのは難しい、なかなか~することができない――做某事很难,简直无法完成
7 ~7 O+ m5 ^7 g# Z0 |+ K8 {0 i接続:「動―ます形」+がたい
) y' b, b9 r% I: s/ `; B2 c
①        彼女はそんなことをするとは、信じがたい。――很难相信他会作出那样的事。8 Q" |+ ]9 {! B6 b+ h% h, M
②        この仕事は私には引き受けがたい。――这项工作我很难承担。
/ F! F$ Q9 \- S* M4 r+ n3 [8 D8 k③        幼い子供に対する犯罪は許しがたい。――对幼童犯罪是不能饶恕的。
& k3 a! g8 n/ a& B; E4 x7 P+ x+ F④        明日帰国するが、仲良くなった友達と別れがたい気持ちで一杯だ。――虽然明天就要回国了,但与好朋友真是难舍难分。
, e$ R- B6 m( {6 w% H, g8 g1 K8 o1 t& W$ m
; I* y7 S& y6 d5 E2 O
53.~がちだ、がちの
; S: Z2 }( y9 t. M9 b意味:~することが多い、~しやすい――容易做…,常有…
- D7 ]. B3 {$ X. H# X  y8 X接続:「動―ます形」、「名」+がちだ
8 F0 b, v( O9 k1 Q5 h
①        雪が降ると、電車が遅れがちだ。――一下雪电车就容易晚点。; m4 w- A8 y* H% Y; ~/ i
②        彼は最近、体調を崩して、日本語のクラスを休みがちだ。――他最近身体不好,经常不去日语学习班上课。: X( k- o& Y3 I* C, A/ u
③        春は曇りがちの日が多い。――春天多云的天气比较多。2 I0 i+ e  r# X& O) R
④        母は病気がちなので、あまり働けない。――母亲经常生病,所以不太能进行体力劳动。, ~5 K) e' {6 i7 E9 h
注意:悪い意味で使われてことが多い。
/ W) H  x/ J$ A1 W4 F( c' Q0 Q) s+ T) q6 G
54.~気味7 u/ c% q: N8 e
意味:少し~感じがある――有点…觉得稍微…  |( k& f( ?3 o3 k; b/ L/ y
接続:「動―ます形」、「名」+気味

; e% l; s: t% K, g% i# \% f8 [" p①        仕事が忙しくて、最近少し疲れ気味だ。――因为工作很忙所以感觉有点累。, h# A* r- {) H1 [( {( M
②        このごろ、太り気味だから、ジョギングを始めた。――最近感觉有点胖,开始进行慢跑了。
8 T, X$ s% {2 x% [( L③        「日本語の能力試験」が近づいたので、焦り気味だ。――日本能力考试的日子就要到了,有点着急。/ F% ?+ [8 F- l3 i8 O. ^
④        昨日から風邪気味だ、頭が痛い。――从昨天开始感觉有点感冒,头很痛。- X2 I7 H$ z, {! B5 q
2 T! Y' A/ r2 W& O: {2 [0 H
55.~げ
. _& t9 ?' B; _; y' l, W1 T! f. }/ `意味:~そう――好像…(見てその人の気持ちが感じられる様子を表す)- N4 x* c  X8 E! b- O9 d- K8 ^
接続:「い形―O」「な形―O」+げ

. e7 P; ^& U4 R9 S①        彼女は悲しげな様子で話した。――她悲伤的说着话。
3 v( W4 r* @. ?, ]/ i0 N3 t& u! f②        彼は寂しげに、一人で公園のベンチに座っていた。――他一个人寂寞的坐在公园的椅子上。
, V' c5 O% X/ [+ z5 O6 w③        老人が、何か言いたげに近づいた。――老人走过来好像要说什么。% @- Y7 |. L7 T* A! O6 Z, l/ T
④        彼は得意げな顔で、みんなに新しい家を見せた。――他得意的让大家参观了他的新家。
4 ?1 @% h. H: |1 ~注意:「~げ」は「な形容詞」になる。
' ~* `" f# _- D3 w6 X" m! E) s: |* i) I' z
56.~かけだ、~かけの、~かける
- E* F+ Y5 h* ^$ @( s' K9 C; |意味:~し始めて、まだ~終わっていない途中の状態を表す。
# J& H2 k& X( V5 U/ r' U. ?接続:「動―ます形」+かけた
, |7 O; q% r8 U! b
①        この仕事はやりかけですから、そのままにしておいてください。――因为这项工作才刚刚开始,所以请先这么放一段。
% V. u! m4 S* ?2 x+ _/ Y②        テーブルのうえに飲みかけのコーヒーが置いてある。――桌子上放着没喝完的咖啡。- r$ @* ?6 r2 s' _2 \* x
③        何か言いかけてやめるのはよくない。――欲言又止是不好的。
* z# [) ?5 B$ u% e- O$ m6 S④        私は子供のころ、病気で死にかけたことがあるそうだ。――据说我小的时候差点因病而夭折。
3 `2 t! C6 ^% `! P1 i" _3 A, Y# p2 Q- q0 r8 V( W% I
57.~きる、~きれる、~きれない, @, J) v. U, H
意味:すっかり~する、最後まで~できる、最後まで~できない――完全…,到最后…完成,到最后…不能完成, {, k, Y5 |1 @. }# k1 Y
接続:「動―ます形」+きる

* E: V, L, u; a) S' g, y" ?) K# |& d, L①        木村さんはつかれきった顔をして帰ってきた。――木村满脸疲惫的回来了。2 a1 a2 K6 L9 {1 \$ C2 j
②        42キロを走りきるのは大変なことだ。――跑完42公里是不容易的。
/ w3 `* `  e. g; V) u5 L- |4 c③        そんなにたくさん食べ切れますか。――那么多东西能吃的了么。
. X( P; s$ O* @6 X④        数え切れないほどたくさんの星が光っていえる。――数不清的星星在闪亮。
& P2 U( z: R' P6 Y1 _# x
% n, F- a) |% T58.~ぬく1 v" s6 K! l0 C; p  V% b( S; u5 _
意味:最後までがんばって~する、非常に~する――一直坚持到最后,非常…
" f  _" p8 n0 o" M, o  j接続:「動―ます形」+ぬく

6 |1 O; \& u# ]①        途中、失敗もありましたが、なんとかこの仕事をやりぬくことができました。――虽然中途也有过失败,但还是设法把这项工作坚持到了最后。: A' u% D* L- ^/ y
②        戦争の苦しい時代を生きぬいてきた人たちは、精神てきにも強い。――经历过战争苦难年代的人,意志方面是很坚强的。! T% a' o% T  I6 \9 R$ f
③        これは考え抜いて、出した結論です。――这就是考虑到最后得出的结论。8 {5 C8 a) F6 Y' \6 B
④        ジョンさんは、困りぬいて相談にきた。――约翰非常为难,来找我商量。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-4 09:29:18 | 显示全部楼层
第II部* L1 w3 c, w- q* A: M

% Q5 X0 t, b+ \6 i8 C$ k6 v2 Y; _59.~こそ、~からこそ+ Q2 |; s% P2 X1 N8 T
意味:強調を表す0 R2 `" d9 K6 ?3 Y( H. ]( c% W
接続:「名」+こそ
! m6 M2 }2 p# F1 K   「動、い形、な形、、名」の普通形+からこそ
6 l# P. F8 \8 x3 W
①        今度こそ試合に勝ちたい。――这回比赛可要赢啊。
7 [. M, }) V% T# C②        あなたが手伝ってくれたからこそ、仕事が早くできたのです。――正式因为你的帮忙,工作才提前完成。7 e1 R, @, ^6 I& a/ R

- `; z& b& ]* H$ p) `60.~さえ、~でさえ
  k5 l! l& a: K意味:~も、~でも――连…也,甚至(举出一个极端的例子,推及其他理应如此)6 E  p6 }, D! {1 X" p& d: h' O
接続:「名」+さえ

2 Y3 x+ r( O" ^①        そこは電気さえない山奥だ。――那里是连电灯都没有的深山。' `! Z! ]  K2 G/ T
②        専門家でさえわからないのだから、私たちには無理でしょう。――连专家都不明白,我们就更不懂了。
' n# z- d% f+ n; S* Y③        おやにさえ相談しないで、結婚を決めた。――甚至和父母都没商量就决定结婚了。0 Q5 d# O% I0 R: }0 o# c
注意:名词后接「さえ」,助词が、を可省略,其他助词不能省略。: A6 X' V: c- o7 G) D3 L; y& d" c

2 ^" d6 ^; D2 ~  ^61.~など、~なんか、~なんて6 w1 W5 k1 @1 B1 v" m0 q
接続:「名」+など6 k: c: o1 R4 \
A意味:在表示举例,语气减轻或委婉表达时使用
5 M" [' q- r# `
①「この機械に詳しい人がいませんか」「彼など詳しいと思います」――有人熟悉这台机器么?我想他可能熟悉吧1 c2 ~( P6 }/ m8 M6 I
③        ネクタイなんかしめて、どこ行くの。――怎么打上领带了,你要去哪?: U( q* B6 J3 T) _: [
④        お見舞いならカーネーションなんてどうかしら。――去看望病人的话,康乃馨之类的怎么样。
/ _! b! Z, n: i& z: c! ]' r1 E
! x3 x5 C7 E1 N  ^B意味:表示没有什么了不起,轻视或否定时使用
" n% j) L/ s6 l; j; e3 ^( b! A①        忙しくて、テレビなど見ていられない。――忙的连电视都看不了、
+ n; k' }% O& K% L) U. \- v# U6 A②        本当です。うそなんかつきませんよ。――真的,怎么可能说谎呀。
: P8 Y! Y9 y, V3 m/ t* _③        スキーなんて簡単ですよ。だれにもすぐできるようになります。――滑雪这玩意非常简单,不论是谁都能很快学会。% j: z3 j) E# J1 [( T
注意:「なんか」、「なんて」は主な話言葉に使われる6 a( y8 I! J' |
8 j1 _* e4 M4 V0 n" `4 G& Y
62.~に関して、~に関しても、~に関する
- A' O) x. [, U9 k; R意味:について――关于1 E  b4 N& S* y
接続:「名」+に関して

8 B$ B2 Y: x- K0 A8 V5 A3 L( F. h①        計画変更に関しては、十分検討する必要がある。――关于变更计划有必要充分的研究。
& A5 S+ D2 T  f7 K6 \7 j- C; E( L7 x; J4 w% {) A
63.~に加えて、~に加え4 Y0 {& ~( m, C# e( i- j
意味:~のうえにさらに――再加上
3 z& v1 x/ t/ k& ]! O/ [接続:「名」+に加えて
! N* D5 E, ^8 t( x
①        電気代にくわえて、ガス代までが値上がりした。――电费再加上天然气费都涨价了。- b2 h) \  H, p5 X& x% H6 A
②        大気汚染が進んでいることに加え、海洋汚染も深刻化してきた。――大气污染日益严重,连海洋污染也更加严峻了。
+ }0 y* @+ S' I' x" T* p
( R0 q+ F8 C9 F) g9 l) y! D64.~にこたえて、~にこたえ、~にこたえる、~にこたえた: }8 I% F6 O9 @+ f
意味:~に応じて――表示响应,报答,常常对应一些期待、希望等
( |2 Y) J/ U3 P, q6 d, K接続:「名」+にこたえて
! \3 L- L% m& _+ Q* ]- T* @
①        社員の要求にこたえて、労働時間を短縮した。――应职员的要求,缩短了劳动时间。3 {5 o- U% y2 i4 C
②        国民の声にこたえた政策が期待される。――期待着符合老百姓心声的政策出台。
+ o* r/ \( S) ^6 ]. p$ v8 z
6 Q3 e2 Q+ b# d5 m- z! P65.~に沿って、~に沿い、~にそう、~に沿った5 V7 t* ]! Z" m5 e9 u: `9 J
意味:~にしたがって、~のとおり――顺着,按照
8 ]7 H) y! r/ P0 Y( }接続:「名」+に沿って

" q- Q9 J! z' m/ z①        決まった方針にそって、新しい計画を立てましょう。――按照既定方针,制定新计划吧。/ z* g$ v" `! Q+ [. O' @9 f/ w" ~
②        国益に沿った外交政策が進められている。――正在推行符合国家利益的外交政策。
4 L2 m. A9 P* ~) n6 y2 E
7 ]6 |' q. V( ?; j" T% P, B66.~に反して、~に反し、~に反する、~に反した. B$ \+ ?( T+ L9 S+ @( o
意味:~と反対に、~と逆に――和…相反0 p# D- W5 Y0 ^: I$ k, l4 F
接続:「名」+に反して

, o9 s7 r0 b( P4 k- k①        神の意向に反して、人間は自然を破壊している。――人类正违背着神的意愿,破坏着大自然。( \, e; [/ E& m9 E
②        人々の予想に反し、土地の値段が下がり続けている。――和人们预想的相反,土地的价格在持续下降。
+ F0 E) N: ?% Q% q, M0 X  Y0 P5 N& @8 F1 X& p4 C$ X$ w
67.~に基づいて、~に基づき、~に基づく、~に基づいた
2 C7 E8 d  r9 ]1 k; C5 v9 _6 Q意味:以…为基础,依据3 c/ Z* i6 z. e' d  U; r8 q
接続:「名」+に基づいて

( Y* a; m& O! l* I: j/ h①        調査した資料に基づいて、レポートを書かなければならない。――必须根据调查资料写论文。
, y7 q  y, V- w+ W1 {2 i②        彼の意見は、長い経験に基づくものだから納得できる。――他是依据长期经验发表的意见,所以能让我信服。& ]- j. v1 y4 s1 C( Z
③        虚偽の証言に基づいたこの裁判を認めることはできない。――无法认同基于伪证所作出的审判。0 r! R5 @6 F/ Y3 q8 |7 z0 J7 f( {
; g5 M. ?/ a. b: u- L
68.~にわたって、~にわたり、にわたる、~にわたった* c: L" y% _8 ^8 N
意味:表示时间或空间的整体范围7 c2 f( e9 p3 M/ N
接続:「名」+にわたって

" u6 a" p6 l, B3 u" V5 x: E9 |①        陳さんは病気のため、二か月にわたって学校をやすんだ。――小陈因为有病,已经停学2个月了, ^) T5 {- P; C7 p0 B4 o+ \
②        西日本全域にわたり、台風の被害を受けた。――整个西部日本都遭受了台风的袭击。# h4 J: z: g/ u7 _& |5 W$ i

- E/ Y4 r4 a6 y1 N' _7 D3 w69.~ばかりか、~ばかりでなく
7 v( B' H0 w5 k4 R. Y) @) H意味:~だけでなく、その上――不光,不只…而且
7 i* i& p: J6 \. [1 Y7 i  D接続:「動、い形、な形、名」の名詞修飾型+ばかりか(不接名-の中的の)

# Z1 J* ~; d2 V" ~* d①        林さんのお宅でご馳走になったばかりか、おみやげまでいただいた。――我不仅在林先生家里美餐了一顿,而且还得到了礼物。- D3 i- \2 p' b" n' l) m
②        アンナさんは頭がいいばかりでなく、親切で心の優しい人です。――安娜是一位不但聪明,而且和蔼可亲心地善良的人。
# o. m& Q7 B! [* d3 ]! H' l% p4 T& R3 M4 S
70.~はもとより、~はもちろん
: @- C: d/ a* k& a' U意味:~は、いう必要がないくらい当然だ――当然,没有必要说
" \1 N  L" q8 l0 k7 ^接続:「名」+はもとより

& j/ d3 M' k# c  O0 e$ v①        私が生まれたむらは、電車はもとより、バスも通っていない。――我出生的村庄,别说是电车,连公共汽车都不通。) B3 ~5 ~8 [& d2 b1 U' P* X+ c; x
②        地震で被害を受けた人々の救援のために、医者はもとより、多くのボランティアも駆けつけた。――为了救助在地震中受灾的人,医生不用说了,很多志愿者都赶到了。. ^7 O: V0 y% Z# D: J0 O, Q
③        病気の治療はもちろん、予防のための医学も重要だ。――治疗疾病自不待言,预防医学也很重要。8 y( a: a, S$ J5 \% e6 K, l
注意:和「はもちろん」相比,「はもとより」是比较正式的说法。
) W* D; k7 M: o6 c8 R% o8 c* i( W
0 E0 v3 c, i9 T! z6 I71.~もかまわず) H3 Y* a1 ?3 `0 t$ a2 t  A
意味:~を気にしないで、~に気を使わず平気だ――不介意,不在乎,不顾
- M/ \- y: l/ O6 i9 J( g  I' a. ~5 \接続:「名」+もかまわず

% R# X' S- y  W. E" c①        人の迷惑もかまわず、電車のなかで携帯電話で話している人がいる。――有人不顾给别人带来麻烦,竟在电车中打手机。
5 c/ g! V4 a, r# R/ G; R8 F②        子供は服がぬれるのもかまわず、川の中に入って遊んでいる。――小孩不顾衣服被弄湿,跳到河里玩耍。9 A* q5 F! Z. L# J
参考:ところかまわず、ごみを捨てる人がいて困る。――有人不分场所乱扔垃圾,让人感到为难。1 L0 b, A3 L8 r" X0 O
% U! f+ V' g9 {7 i% S9 w3 Q9 |* M# c
72.~をこめて4 r: }( F+ g9 Q; l0 w. j
意味:気持ちをその中に入れた――对某事倾注某种情感  G  `. g% ?0 @2 c3 t! M
接続:「名」+をこめて

9 V( w3 I& S9 x, z( ]$ e2 ~①        母は私のためにこころをこめて、セーターを編んでくれた。――母亲满怀爱心为我织了件毛衣。$ a+ f! p2 g+ q9 J$ a$ J, P
②        怒りをこめて、核実験反対の署名をした。――我义愤填膺的签名反对核试验。
7 w2 S) f5 |0 q& F2 w/ l# n, D③        病気回復の祈りをこめて、みんなで鶴を折った。――大家一起折千纸鹤,祈祷着恢复健康。# x$ ]/ U# ?  _, B! x

. B" e$ n: o( n8 Q$ Z73.~を通じて、~を通して5 V* w6 x2 T1 {" B) ?- K8 v2 @
接続:「名」+を通じて
  x9 G5 X4 O5 D9 YA意味:在此期间,从开始到结束一直都
①        あの地方は、1年を通じて雨が多い。――那个地方一年到头降雨很多7 g+ L9 ]4 F- m0 Z; E) [% x: S
②        彼は一生を通して日本との友好のために働いた。――他终生都在为同日本的友好而工作。% Y! p# ]6 F9 h& ]- Q  t
B意味:直接ではなく、何かを間にいれて――不直接,…介入其中# j& B' R6 H* W6 D1 O/ F! n
①        社長は忙しいから、秘書を通じて頼んだほうがいい。――因为经理很忙,最好委托一下秘书。! O- Q/ o) G& w& [: k
②        今はインターネットを通して世界中の情報が手に入る。――现在借助因特网就可以得到全世界的信息。5 f$ F- }/ `  W
7 M9 o6 a' l, |: ^( E; Z$ y
74.~をめぐって、~をめぐる/ v# t9 A9 _7 [, `+ P
意味:以…为中心,就此展开又关联的事5 O. x  K; l8 p. m
接続:「名」+をめぐって

- O6 i1 G& M9 a7 {' K1 W! z( Z- l①        その法案の賛否をめぐって、活発な議論が交わされた。――围绕是否赞成哪项法案,展开了十分热烈的讨论。9 X- h3 c) X1 G
②        その事件をめぐって、さまざまなうわさが流れている。――围绕那个事件,有着各种各样的流言。# v7 `. @/ t: m9 x, @
③        その小説は、一人の女性をめぐって、五人の男性が戦う話です。――这个小说讲述的是围绕一个女人,五个男人互相争斗的故事。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-4 09:32:19 | 显示全部楼层
人品大爆发哇,争取这周能上word下载档
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-25 16:41:41 | 显示全部楼层
LZ7 J1 Z: {8 ~( L
加油~~~~加油~~~~~
4 P" w( u/ T5 l
; s. V7 Z) T. N  o我现在背得已经快死了......
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-29 23:40:56 | 显示全部楼层

lz继续啊

期待呢,加油!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-1 16:32:26 | 显示全部楼层
加油。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-30 16:42

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表