咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: mokayin

[学习资料] 完全掌握2级日本语能力考试语法问题对策

[复制链接]
发表于 2008-10-28 16:08:34 | 显示全部楼层
ありがとう、一緒に勉強しましょう
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-29 22:48:12 | 显示全部楼层
33.~ばかりに
/ q. s2 i! K1 @0 i4 x8 E6 S意味:~だけのために――只是因为…* k- ^8 v6 U- t+ L+ X2 m% @
   それだけが原因で悪い結果がなった残念な気持ちを表す。8 I" \/ L1 X: \, H
接続:「動、い形、な形、、名」の名詞修飾型+ばかりに(ただし,「名-の」は「名-である」になる)
; g) S) v) X0 L) T) q# K" ], k
①        うそをついたばかりに恋人に嫌われてしまった。――只是因为说了谎而被恋人抛弃了。1 [- G/ p, a7 h2 I0 b" ^4 q
②        お金がないばかりに、だいがくに進学できなかった。――就是因为没钱才没上成大学。
6 C  L- ~- f5 S) k③        日本語が下手ばかりに、いいアルバイトが探せません。――只是因为日语不好而找不到好的工打。" x* K' k6 d$ a" W$ S4 b! @3 s
④        長女であるばかりに、妹や弟の世話をさせられる。――就因为是长女,就不得不照顾弟弟妹妹。7 b; Y; \" A9 c

  S4 X- t4 E- a6 [. {4 _4 i34.~ものだから( k; ~- F% J% p& u- B1 K+ m/ Y
意味:~ので――因为,由于…(言い訳の時よく使う)8 b, i8 F5 z, z& f" K* z1 V$ ^7 A
接続:「動、い形、な形、、名」の名詞修飾型+ものだから
4 l2 }9 v1 n1 u9 U- W
①        事故で電車が遅れたものですから、遅くなってすみません。――因为交通事故电车延误,所以来晚了,对不起。9 A7 I7 t( r5 h; X3 I' j( B8 ^( L
②        日本の習慣を知らないものですから、失礼なことをするかもしれません。――由于不知道日本的习俗,可能有失礼的地方。% k* {2 @8 a+ h4 S
③        あまり悲しかったものだから、大声で泣いてしまった。――因为过于悲伤而大哭起来。
( E: n1 d$ Z0 m0 q$ ~④        一人っ子なものですから、わがままに育ててしまいました。――因为是独生子,所以惯得很任性。" v+ v# v  R, K+ e- p; |. v( ~

5 ?3 C) U% N$ b7 b35.~ように、~ような/ i. ?7 j$ ]/ d2 k' A, t7 u
A意味:例を表す
/ @" H( G1 {5 q9 X* W$ J- ?! `接続:「動、名」の名詞修飾型+ように

) l7 m) e0 M+ p7 b8 `5 C①        ここに書いてあるように申込書に記入してください。――请按这里写的样子写申请书。' q" `: }" I, R8 f( i4 i5 d
②        東京のように人口が集中すると、交通渋滞は避けられない。――如果像东京一样人口集中,交通堵塞就不可避免。
2 i+ l' w* y& e③        ケーキのような甘いものはあまり好きではありません。――不喜欢吃像蛋糕一样的甜食。
6 M6 k5 [1 X7 K' [+ W& ]В意味:目標を表す6 f9 B$ P: u1 s; b
接続:「動-辞書形・ない形―ない」の名詞修飾型+ように

: a! Y- Z" s" k$ Y8 Q①        この本は小学生でも読めるようにルビがつけております。――这本书加注了即使是小学生也能读懂的假名。. s, @: I: Q7 N4 r
②        予定どおり終わるように計画を立ててやってください。――请给他制定一份能如期完成的计划吧。
- G0 |+ L2 K. n2 r③        風邪を引かないように気をつけてください。――请注意不要感冒。3 O1 o; O, `3 F$ g
参考:! X9 W* ~' m) t& }6 r
魚なように泳ぎたい。――渴望像鱼一样游泳。(比喻)
5 q# _. O" g  c彼はへやにいないようです。――他好像不在房间里。(推测)
1 ^) m' G7 l5 N" D( G: ^ここに、たばこを吸わないようにとかいております。――这里写着不要吸烟(间接命令)4 U7 Z1 C" Y) s7 b. m
自転車に乗れるようになりました。――学会了骑自行车(变化)
  o5 U$ T) P9 z7 ]2 D- T0 E$ Y8 H: |+ z0 `* h- b
36.~一方だ
2 j! u& ?0 C) j5 v5 H意味:その傾向がますます進むことを示す。(表示某种倾向越来越…): d# L( W, o; ^& I+ Y2 V6 q
      変化を表す動詞とともに使う。
  {0 @# B/ f6 M/ n0 w! O7 T& A; I. f接続:「動―辞書形」+一方だ
/ t. S6 A" H& r" P6 R
①        最近、パソコン通信の利用者は増える一方だ。――近来,利用电脑通信的人在不断增加。0 i& W- H3 b: n, h6 q8 M$ r
②        都市の環境は悪くなる一方なのに、若者が都会に憧れる。――尽管城市环境不断恶化,年轻人还是向往大城市。3 v- G  o+ G" n2 b! O' C! S& K8 u
③        最近英語は使わないので、忘れる一方で困っている。――由于最近没有使用英语都逐渐忘记了,真是没办法。
! \) p" @5 K1 ]* i1 O& b, n- z. r3 ?6 L* M
37.~おそれがある
+ C6 T4 A- n8 M# g* T意味:~する心配がある――恐怕
; ^7 E% Z; B& \6 I接続:「動―辞書形」・「名―の」+おそれがある

2 O( F5 ~* L* d! `①        早く手術しないと、手遅れになるおそれがある。――不尽快手术恐怕就耽误了。
/ i% z; o) E/ ]  [0 u: S1 Q②        台風がこのままに北上すると、日本に上陸するおそれがある。――如果台风就这样北上,恐怕就要在日本登陆了。
: W: U1 _) F3 m% j) a2 K1 c③        こんなにあかじが続くと、この会社は倒産のおそれがある。――如果继续赤字,这家公司恐怕会倒闭。" c9 D9 j  L2 S8 B$ K
④        この病気は伝染のおそれはありません。――不必担心这种病会传染。
! I2 S( n- \) ]4 X: E0 l1 k2 ^' e: ]" g
38.~ことになっている/ M! L2 V# J8 n3 u, }
意味:予定、規則などを表す7 z5 [7 h4 |- I+ o$ w" o- d
接続:「動-辞書形・ない形―ない」「い形―い」+ことになっている
: t3 M" Y3 O( G" y9 m7 j   規則の意味の時は、禁止、許可の表現と一緒に使われることが多い。――在表示规则时,多与表示禁止,许可的表达一同使用。
& N! _3 x9 O2 l5 J5 s0 F  \: G
①        今度の日曜日には、友達と会うことになっています。――约好这个星期日与朋友见面。
9 I7 E4 b2 l# w8 O+ J0 l- i②        この寮では,玄関は12時に閉まることになっている。――这个宿舍有规定12点关大门。
3 T/ d4 a, i* f2 M③        法律で、子供を働かせてはいけないことになっている。――法律规定不允许未成年人工作。& o2 J% B( A% f
④        この席はたばこを吸ってもいいことになっている。――这个作为可以吸烟。1 F* T; E: k. e! Q& F
+ f, T9 Z- V5 Z3 K
39.~ことはない. I+ p7 c  U  _! h' Y3 j5 }
意味:~する必要がない――没有必要
8 Q3 C: H/ {2 j9 H接続:「動-辞書形」+ことはない
3 l1 y) M5 h) n6 `6 Y  H+ R( I
①        時間が十分あるから、急ぐことはない。――时间很充裕,不用着急。/ i8 Y' \, ^: Y5 m2 x1 C
②        旅行かばんならわざわざかうことはありませんよ。私貸してあげます。――不用特意买旅行包了,我借给你。$ I7 r" M7 O4 \. y# h7 v3 n
③        検査の結果、異状ありませんでしたから心配することはありませんよ。――检查结果正常不必担心。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-31 23:06:34 | 显示全部楼层
40.~しかない7 L4 j& R0 ]. s6 }5 G& ~8 W
意味:~ほかに方法がない、~しなければならない――没有其他的办法,必须
3 u3 Q4 [* C. Q+ i. ^( ~2 `9 T接続:「動―辞書形」+しかない

9 @: ], T' R7 r5 {/ o8 C①        事故で電車が動かないから、歩いていくしかない。――电车因事故而停运了,只有步行去。% i# w# h+ |8 R* \4 _3 J" C
②        誰にも頼めないから、自分でやるしかありません。――谁也求不了,只有自己做。9 u  r; [/ F7 x: {" j. l- M
③        約束したのだから、行くしかないだろう。因为已经约好,所以只有去了。
0 `- [- [' b& {5 e4 o2 {7 [% r' y" H" J3 j( T9 [; k+ q" H
41.~ということだ' F9 Y+ c& e; T' W& N- i
接続:「動、い形、な形、、名」の普通形+ということだ( B4 U+ T, o# `% ]% K- F7 Y; D
   命令、意向、推量、禁止の形などにも接続する。

+ [' u1 @! a9 H- Q' G  V$ B& y! v! rA意味:ということを聞いた――听到了某事+ X  ~$ c5 t5 h4 F6 B2 [. u1 I
       伝聞。聞いたことをそのまま引用する言い方。----引用原文的表达方式

  e: \( }" U. S! X' h  {$ u①        新聞によると、また地下鉄の運賃が値上げされるということだ。――据报纸报道,地铁的票价还要上涨。. a( ^- c8 z5 ?* l( v- K/ c) k7 f6 w
②        事故の原因はまだわからないということです。――据说事故的原因还不清楚。' m; @2 b% Z! E1 \( H% O9 q
③        天気予報によると今年雨が多いだろうということです。――根据今年的天气预报报道,今年的降雨量会很大。
# I/ u2 s, a4 q% ]④        A社の就職には推薦状が必要だということです。――据说A公司就职必须要有推荐信。
2 R; _+ Y) k7 z& R) X! H* y参考:「とのこと」は手紙文などで使われる。――「とのこと」多用于书信中。
2 P( u9 x4 B5 e; t   母の手紙では、父の病気はたいしたことはないとのことなので、安心した。――母亲来信说父亲的病已无大碍,我就放心了。
! _; o! i7 `' y" O" K# A0 @) H   道子さんが結婚なさったとのこと、おめでとうございます。――听说道子小姐结婚了,在此特表祝贺。
+ t( F; k; R. O1 V- j# F2 P$ }' `! d
В意味:~という意味だ――…的意思
" B, o4 x& m: O/ ?2 W! ^! b①        「あしたは、ちょっと忙しいんです」「えっ、じゃ、パーティーには来られないということですか」――“明天我很忙,”“是吗,那就是说不能来参加宴会了”
; d' O9 N. |3 e6 _' N  r: u②        ご意見はないということは賛成ということです。――没有意见就是说赞成了。4 r3 C, J$ Q1 p: x) b7 x) ]& F

' f& w: f0 u, W" u7 S+ F: N1 A42.~まい、~まいか& J( `& q, O; C% g: }
接続:「動―辞書形」+まい(一段动词,カ变、サ变动词也可以用「ない形」进行接续,「する」也可以采用「すまい」的形式)6 _7 L# J- W1 ?' F' W+ M. V
A意味:~ないだろう――没有吧(否定の推量を表す)
' d/ h8 {1 B6 T/ |0 S5 k$ O) z; W: B$ R
①        あの民族紛争は容易に解決するまいと思うが、平和的解決への努力が必要だ。――我想民族纠纷是不容易解决的,但也有必要和平解决。
8 @  D) f; }- v  d3 U% V8 \4 F②        彼はベテランの登山家だから、あんな低い山で遭難することはあるまい。――他是位老练的登山家,不会在那么矮的山上遇难的。) z3 h2 i# c# l0 c3 A; r+ w" M0 c
③        小さな地震が続いている。大きな地震が起こるのではあるまいか。――不断发生小地震,难道就不会发生大地震么。
1 B' L8 Q4 f& ]. u' y5 j( F- e% F  S6 u1 f2 a- Y# w
В意味:絶対~するのをやめよう――绝对不做…(否定の意志を表す)' K  p* p% N$ S+ _2 s) ?; Q' B! L
①        こんなまずいレストランへは二度と来るまい。――不会再来这么差的餐馆。
( a; Y( Q% i) j% j! K: O3 n②        ケーキは買うまいと思っても、見るとつい買ってしまう。――虽然不想买蛋糕,但每次看到还是会买下。
$ ~& q$ m1 P  ~! ~/ w4 c* P③        彼はなにも言うまいと思っているらしい。――他好像决定什么也不说。; u5 ]: U6 t$ m& \3 h6 z  x
注意:主语为第一人称,第三人称时要用「~まいと思っているらしい」「まいと思っているようだ」
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-1 08:40:39 | 显示全部楼层
加油啊!!!我也在努力啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-1 15:55:39 | 显示全部楼层
43.~はけがない、~わけはない( i* ^9 x" L: ]: q. t# e( c
意味:~(の)はずがない――不可能…
1 q4 q: I2 G. [1 a+ V接続::「動、い形、な形、、名」の名詞修飾型+はけがない
* t  d/ E" p7 V2 i% a, ^
①        あんな下手な絵が売れるわけがない。――那么糟糕的画不可能卖的出去。
# ]' K  \% a/ Z/ s& H! Q②        陳さんは中国人だから漢字が書けないわけがありません。――小陈是中国人,不可能不会写汉字。
7 d. |/ i1 D5 C5 a: Q+ D' P6 s③        あんなやせた人が、相撲とりのわけがない。――那么瘦的人不可能是相扑选手。
7 F3 @/ ~! m. B. d( d* P0 S④        ここは海から遠いので、魚が新鮮なわけがない。――这里离海很远,所以鱼不可能新鲜。
% p7 t; F: G5 B( ]! N* [
4 f4 F+ G( B& p9 x4 d44.~わけにはいかない、~わけにもいかない8 `2 N9 j# ~; l. {$ b5 O1 m9 j4 l
A意味:理由があって…できない――因某种理由…不能; h  O8 F" E9 S, ?
接続:「動-辞書形」+わけにはいかない
# W% ]$ o0 C3 }0 M$ @, ?
①        絶対にほかの人に言わないと約束したので、話すわけにはいかない。――因为越好不对别人说,所以不能说。
- g+ R- Y- j/ S+ _8 L( B②        帰りたいけれども、この論文が完成するまでは帰国するわけにはいかない。――虽然很想回国,但是论文没完成是不能回去的。: O* I8 a) Y8 q; ]! X
③        一人でやるのは大変ですが、みんな忙しそうなので、手伝ってもらうわけにもいきません。――虽然一个人做很辛苦,但是大家好像都很忙,所以也不能让别人帮忙。6 }1 r9 R/ n8 Q4 X* a
- G; o' n1 ^% Q5 ^* Z& `
B意味:~しなければならない――必须
$ p- p0 ?& m) ^, m; G- s接続:「動ない形-ない」+わけにはいかない

' \  E9 ?( G9 l6 L①        明日は試験があるので、勉強しないわけにはいきません。――因为明天有考试,所以不得不学习。0 w* H1 N9 y3 B# v# B
②        家族がいるから、働かないわけにはいかない。――为了家人必须努力工作。
1 {' m+ Z; S  b- A9 w* V# ^; h6 F' ]
45.~から~にかけて
. M. O+ f. u+ W$ i意味:~から~までの間に――从…到…(表示时间或地点的大致范围)( i* d7 s; G) G' Z" A7 v
接続:「名」+から+「名」+にかけて
) g3 d- C( y+ @+ y
①        昨夜から今朝にかけて雨がふりました。――雨从昨晚一直下到今早。- H) z3 }6 O) G) j; D1 z  K2 a
②        一丁目から三丁目にかけて、道路工事が行われている。――从第一街区到第三街区在尽兴道路维修。
1 j$ ?  j& h2 S& j1 }2 v' C
1 n6 t- V- a7 V( z46.たとえ~ても、たとえ~でも$ x3 j& b4 S4 E$ H: o# U3 x
意味:もし~ても――即使…也! H2 o! G8 o/ b, j% `
接続:      「動-ても」
$ i* z/ T: p9 }5 N- o8 d, N5 T3 |   たとえ+  「い形-くても」
8 n$ y$ t& @# E+ f         「な形―でも」2 Q, S/ {1 Z2 n/ o6 k+ L( s
         「名―でも」
①        自分で決めた道だから、たとえ失敗しても後悔しない。――这条路是我自己选择的,所以即使失败我也不后悔。% ?# s0 c. y6 C$ X7 H; O
②        たとえ難しくてもやりがいのある仕事をしたい。――即使很困难也希望做有意义的工作。7 a. H- x. x( n* F( V+ C4 O( a& B
③        たとえお世辞でも、子供をほめられれば親はうれしいものだ。――即使是奉承,只要是夸奖孩子,家长也会高兴的。) v+ A; z! R3 d% H1 q* m2 d0 S) h

- }; U0 d: d( o. a0 w47.~さえ~ば
9 U" C# h0 L# ^+ |# q意味:それだけあれば/なければ、後ろの状態が成立する。――只要有/没有,其后的事实即可成立。
- F) E* [8 n/ w& x; T接続:「動-ます形」+さえ+すれば/しなければ
1 g/ ?$ J$ B- V1 d* P3 B$ C9 c( N' O   
$ z) W4 w* j9 v1 A          「い形-く」/ z( l! T9 C9 V( t0 m6 E' D7 a6 Y
   「な形―で」 +さえ+あれば/なければ
8 l5 a4 E' {2 f" n7 p/ Z   「名―で」4 h& R! Y0 n8 C' T% v6 D4 C- }
% e$ @# X, K+ W: W
                                     「動-ば」
6 L* g8 [5 s* b# l; I   「名」+さえ+ 「い形-ければ」* h' H6 m. C- D2 T( o1 z1 a
           「な形―なら」
9 A6 F  X* B; F* M+ T$ `! g9 `) Y           「名―なら」
$ i- B, Z) y2 o7 I" G: R+ n
①        インスタントラーメンはお湯を入れさえすれば食べられる便利な食品だ。――方便面是只要放入开水一泡即可食用的方便食品。
9 P" m! v( T3 o- n0 Q②        道が込みさえしなければ、駅までタクシーで10分ぐらいだ。――只要不堵车,乘出租车到车站也就十分钟左右。, b& ^) I: J8 g9 W6 E1 j6 S2 t+ \
③        交通が便利でさえあれば、この辺も住みやすいのだが。――只要交通便利,这周围是很适合居住的。
* T, Q- z) a$ n7 {  n④        建設的な意見でさえあれば、どんな小さなものでも大歓迎です。――主要是建设性的意见,不管多么微不足道都欢迎。! H& v+ b" J( q0 Q6 a5 X
⑤        住所さえわかれば、地図で探していきます。――只要知道地址就可以按地图去找。
8 m4 F$ p) s" m) b+ d& `0 Z; [⑥        あなたのご都合さえよければ、今度の日曜日のコンサートのチケットを買っておきます。――只要您方便,就去买本周日音乐会的入场券。5 v3 Z8 R1 l4 y- t( b$ y( y! e
⑦        体さえ大丈夫なら、どんな苦労でも耐えられると思う。――只要身体好,我想我什么苦都能吃。
3 L8 k/ L. [% ~! V# n4 C0 N: F$ V⑧        言葉さえ共通なら、お互いにもっとコミュニケーションがよくできたでしょう。――只要语言相通,互相就可以进一步很好的交流吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-1 15:58:07 | 显示全部楼层
横杠怎么都变成上划线了啊,晕
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-1 16:37:24 | 显示全部楼层
48.~も~ば~も、~も~なら~も+ y3 Y. x2 ^2 A( n: {8 Q9 Y
意味:~も~し、~も――既…又…(在前面叙述的基础上再继续叙述的表达方式。使用褒义词与褒义词,贬义词与贬义词的组合方式)3 T3 N8 p/ O- x" X: e
接続:
& T  N; E4 E# |5 R8 C                                      「動-ば」
* x2 h/ r$ q- r* Z   「名」+も+  「い形-ければ」 +名+も4 o4 K; J( [' e' E5 ?' b7 X) I
           「な形―なら」
①        父はお酒も飲めばタバコも吸うので、健康が心配だ。――父亲又吸烟又喝酒,他的健康真让人担心。( p# u" m! j3 G$ I& l- [! {
②        新しくできたレストランは値段も安ければ味もいいと評判です。――新开的那家餐馆便宜又好吃,名气挺大。
  r; [  p2 F- _* s, k③        彼は歌も上手なら踊りもうまい、パーティーの人気者だ。――他不仅歌唱的好,舞也跳得好,在宴会上非常受欢迎。
$ t9 k  S) S( A3 y  E0 W, x5 l5 I1 m! k1 n% A
49.~やら~やら- f! i& ?: N3 r  m5 W( `: i
意味:~や~など――…和,…等8 g0 V' u/ T; i) ~
接続:& R4 S' k& }# P" p
          「動-辞書形」       「動-辞書形」4 D% E, E5 z9 d8 @* z, f* X
   「い形-い」 + やら + 「い形-い」  + やら
& h. u* H+ E  T- M8 T   「名」           「名」
①        帰国前は飛行機の予約するやらお土産を買うやらで忙しい。――回国之前又要订机票又要买礼物,很繁忙。) b$ q8 R7 c0 Y/ }! Z- x( h$ E
②        お酒を飲みすぎで、頭が痛いやら苦しいやらで、大変だった。――因为喝多了酒,头又疼又不舒服,这是痛苦。
$ _! V" t: A( B0 C  s* ?8 Y③        部屋を借りるのに、敷金やら礼金やら、たくさんおかねを使った。――虽然是租的房子,但又是订金又是礼金,花了很多钱。. p' `3 p7 q6 K: u1 @; Q% \# x
$ x% L+ K/ Y# |, {1 B4 \
50.~だらけ' X/ [; w  t2 E0 Y0 h8 e
意味:~たくさんある、~がたくさんついている――有很多…,全是…(表示有很多脏的不好的东西粘附在表面)
7 E6 T; n9 E3 Y& r; g' }接続:「名」+だらけ
①        このレポートは字が間違いだらけで読みにくい。――这篇报告满篇错字,不好读。9 K; ^- `( v4 x$ T) n, H& f: a! o5 v
②        事故現場に血だらけの人が倒れている。――在事故现场有个浑身是血的人倒在哪里。
( e% Q4 F& o2 X' }3 L③        畳の上に座って食事をしたら、ズボンがしわだらけになってしまった。――一坐在榻榻米上吃饭,裤子就变得皱巴巴的。! J9 ~% V0 H) G9 _
④        世界各地に旅行したので、私の旅行かばんはきずだらけだ。――因为周游了世界各地,所以我的旅行包上满是划痕。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-4 09:27:03 | 显示全部楼层
51.~っぽい
( c8 |; x6 F5 b' r; {" _5 [0 PA意味:~のように感じる、~のようにみえる――感到…,看上去…. P* q: Y3 ~6 m1 v3 l
接続:「い形-O」「名」+っぽい
) i! M& f0 L' v
①        このテーブルは高いのに安っぽく見える。――这张桌子虽然很贵,但看起来却像便宜货。9 v* F" p' O$ D9 g, d0 x) L9 H
②        あの黒っぽい服を着た人はだれですか。――那个穿着黑乎乎的衣服的人是谁。3 I( N) O; j& ?# Q& x) S1 K: q
③        彼女はいたずらっぽい目で私を見た。――那个女人用调皮的神情看着我。: D$ q4 [3 j  U" `/ e, k( X7 {  N
④        あの子はまだ中学生なのに、とても大人っぽい。――那个孩子虽然是初中生,但却很有大人样。7 V3 L, I* ~1 @% p# C7 N
B意味:~しやすい、よく~する――容易,经常" k7 l, Q- D- T5 E9 X. H
接続:「動―ます形」+っぽい
/ Z* i: ]  I% L9 h+ [% Y+ Q/ s
①        彼は怒りっぽいけれど、本当はやさしい人です。――他虽然容易生气但确实是个好人。" T4 v( ~5 Y* {$ s- r5 a
②        最近忘れっぽくなったのに、年のせいだろう。――最近特别容易忘事,可能是年龄的关系吧。
% P( c+ N  J3 G/ x* _+ v4 q/ w注意:「っぽい」は「い形容詞」となる。
0 w0 z  u2 \3 f: c1 h9 i" k6 ]% a3 w  ~# [- D8 A6 v
52.~がたい5 {, s( b7 P' ^3 l! a6 ^
意味:~するのは難しい、なかなか~することができない――做某事很难,简直无法完成
6 f' V1 z9 E+ i" o* D0 _接続:「動―ます形」+がたい
% k/ d' W. S$ _7 W" V
①        彼女はそんなことをするとは、信じがたい。――很难相信他会作出那样的事。
: V( t7 q' P1 _6 Z②        この仕事は私には引き受けがたい。――这项工作我很难承担。  j& o# H$ f$ L7 A& ~5 _
③        幼い子供に対する犯罪は許しがたい。――对幼童犯罪是不能饶恕的。
( C/ L2 l) P( [④        明日帰国するが、仲良くなった友達と別れがたい気持ちで一杯だ。――虽然明天就要回国了,但与好朋友真是难舍难分。
  Y7 s4 G- E) I5 I
9 G3 ^9 J5 F+ E$ A3 t7 y' |  O
8 i! X, ^! R: |1 b# c4 j53.~がちだ、がちの
4 z' X/ r( f( \) f意味:~することが多い、~しやすい――容易做…,常有…
6 }$ Q, Z4 ]4 P( b& ~& d) \接続:「動―ます形」、「名」+がちだ

" q! p2 J6 m; u% T①        雪が降ると、電車が遅れがちだ。――一下雪电车就容易晚点。" [1 l% Y# d. y7 I" r
②        彼は最近、体調を崩して、日本語のクラスを休みがちだ。――他最近身体不好,经常不去日语学习班上课。
# ?( T. u& i1 d! I③        春は曇りがちの日が多い。――春天多云的天气比较多。
  X( F7 r5 a' P6 Q+ ^0 o④        母は病気がちなので、あまり働けない。――母亲经常生病,所以不太能进行体力劳动。2 q* b( \/ N) |& }9 {6 O
注意:悪い意味で使われてことが多い。5 \" P1 M0 m3 j0 g! q, `
0 K( n) i( O# W5 _
54.~気味9 ?+ t# c4 I4 j# e# a1 j4 n
意味:少し~感じがある――有点…觉得稍微…; S  Z, o& K  B% r
接続:「動―ます形」、「名」+気味

; J7 v- t4 k0 Z1 J8 m①        仕事が忙しくて、最近少し疲れ気味だ。――因为工作很忙所以感觉有点累。5 N8 g* w( B! C4 P# A. y
②        このごろ、太り気味だから、ジョギングを始めた。――最近感觉有点胖,开始进行慢跑了。
; z7 ~0 q, ?" f" [/ C, x, u  r4 E③        「日本語の能力試験」が近づいたので、焦り気味だ。――日本能力考试的日子就要到了,有点着急。. N6 z2 i* [* T# j1 F6 ~, o
④        昨日から風邪気味だ、頭が痛い。――从昨天开始感觉有点感冒,头很痛。
9 B0 F- K) y4 ~3 c: E
) u! s' e) I- J* k4 m* t55.~げ
1 ]9 g$ E' C' |2 E- q意味:~そう――好像…(見てその人の気持ちが感じられる様子を表す)
# f- F( Y+ w% i$ S接続:「い形―O」「な形―O」+げ
* S) a0 H/ e+ `9 q' [/ u. b- |
①        彼女は悲しげな様子で話した。――她悲伤的说着话。
& ~( f* \7 y9 Q: b6 ]②        彼は寂しげに、一人で公園のベンチに座っていた。――他一个人寂寞的坐在公园的椅子上。* V' U; f: f# z1 ~2 M
③        老人が、何か言いたげに近づいた。――老人走过来好像要说什么。
1 G. [' x( ~1 q) z( U% k④        彼は得意げな顔で、みんなに新しい家を見せた。――他得意的让大家参观了他的新家。
9 V; ^3 Q% x" r6 P+ m4 W" E; {注意:「~げ」は「な形容詞」になる。/ _" y, L% G7 y! H  c

! |! c+ j# C$ i1 ^$ H56.~かけだ、~かけの、~かける+ Y" e0 E3 \' \6 g# u, c
意味:~し始めて、まだ~終わっていない途中の状態を表す。
# M  z/ I. |/ P, |9 F/ X5 |  _接続:「動―ます形」+かけた

; A9 _0 [7 b8 a5 @) m7 t+ t①        この仕事はやりかけですから、そのままにしておいてください。――因为这项工作才刚刚开始,所以请先这么放一段。
9 c8 S- ]5 c6 Z0 B- l1 T②        テーブルのうえに飲みかけのコーヒーが置いてある。――桌子上放着没喝完的咖啡。: C2 g4 p( h+ h) \+ g
③        何か言いかけてやめるのはよくない。――欲言又止是不好的。
0 h3 T  d( q' B  M0 A④        私は子供のころ、病気で死にかけたことがあるそうだ。――据说我小的时候差点因病而夭折。
: `  r5 v7 N* s- P3 h  q! ]/ C( s& }4 C  Q# b; o% q9 A
57.~きる、~きれる、~きれない+ _( l9 X% h+ _5 J: I2 r) M
意味:すっかり~する、最後まで~できる、最後まで~できない――完全…,到最后…完成,到最后…不能完成6 [# U& \( c" h' j: A9 x3 N
接続:「動―ます形」+きる

" g; u9 E7 j! e7 o) s! f5 K7 X# K①        木村さんはつかれきった顔をして帰ってきた。――木村满脸疲惫的回来了。+ J8 q# ]5 {* X: d9 M; P
②        42キロを走りきるのは大変なことだ。――跑完42公里是不容易的。
# |2 l/ c: o9 ?' k% X1 f( O③        そんなにたくさん食べ切れますか。――那么多东西能吃的了么。0 Q  v' ~- l, v% Z. F2 m
④        数え切れないほどたくさんの星が光っていえる。――数不清的星星在闪亮。5 b$ r/ b# s. l  ]5 e1 ~
- B3 C& A; ~, B  P3 A; r
58.~ぬく
5 l" z; A( r( {4 Z意味:最後までがんばって~する、非常に~する――一直坚持到最后,非常…
' \0 V8 k+ E) G接続:「動―ます形」+ぬく

2 T  b1 N2 {! M" S  T①        途中、失敗もありましたが、なんとかこの仕事をやりぬくことができました。――虽然中途也有过失败,但还是设法把这项工作坚持到了最后。
. h' `( q: R3 e% y' [2 N②        戦争の苦しい時代を生きぬいてきた人たちは、精神てきにも強い。――经历过战争苦难年代的人,意志方面是很坚强的。! J, ~: f: X9 b9 U% H0 o
③        これは考え抜いて、出した結論です。――这就是考虑到最后得出的结论。) m1 }( |: n2 Z& K3 p
④        ジョンさんは、困りぬいて相談にきた。――约翰非常为难,来找我商量。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-4 09:29:18 | 显示全部楼层
第II部
) o' C! v/ A& c. n& M
9 I6 J2 S) ]9 L59.~こそ、~からこそ) p* z: o, ]; N6 [/ t4 O1 d/ C4 e
意味:強調を表す! |3 T1 l5 Y" s5 r; A; A
接続:「名」+こそ
: t, j& E4 M( u# _' R2 A   「動、い形、な形、、名」の普通形+からこそ
% D1 u5 r3 [; F$ i1 z
①        今度こそ試合に勝ちたい。――这回比赛可要赢啊。- T( M4 x9 D5 c
②        あなたが手伝ってくれたからこそ、仕事が早くできたのです。――正式因为你的帮忙,工作才提前完成。
2 B9 P/ t/ K! m, R- X
$ m! V5 A/ Z9 z4 c6 ~60.~さえ、~でさえ: _- L; k0 Z6 {# P3 ^& y# w% x
意味:~も、~でも――连…也,甚至(举出一个极端的例子,推及其他理应如此)
; |+ I9 L6 P/ q4 t( Z! f. A接続:「名」+さえ

9 K& {* T/ O& _$ T①        そこは電気さえない山奥だ。――那里是连电灯都没有的深山。) e, R' Y5 J/ ^
②        専門家でさえわからないのだから、私たちには無理でしょう。――连专家都不明白,我们就更不懂了。
! }  C7 Y; {2 K) x③        おやにさえ相談しないで、結婚を決めた。――甚至和父母都没商量就决定结婚了。! w) e. E8 h' [& Z; @! l# x0 c
注意:名词后接「さえ」,助词が、を可省略,其他助词不能省略。& ?, W/ n: L0 _. G- T/ Q

3 E, w. G) a, C+ O) }4 R1 h! q; c61.~など、~なんか、~なんて
- X  ~4 {8 R$ ^4 u, a4 [5 S9 Y接続:「名」+など5 H( {. ]/ B! Q+ p* }3 Q7 h2 m
A意味:在表示举例,语气减轻或委婉表达时使用
' C8 L) T3 q8 A; n9 v  y
①「この機械に詳しい人がいませんか」「彼など詳しいと思います」――有人熟悉这台机器么?我想他可能熟悉吧/ K3 Y. r% S. s5 ^( [
③        ネクタイなんかしめて、どこ行くの。――怎么打上领带了,你要去哪?
2 g' v6 T' W* \/ S- H( {/ {& l: n, a' G④        お見舞いならカーネーションなんてどうかしら。――去看望病人的话,康乃馨之类的怎么样。
6 b4 k! d- u. g4 l; [
2 Z& @0 O$ C0 Q' F7 WB意味:表示没有什么了不起,轻视或否定时使用0 o' T3 |1 v$ W  S* U
①        忙しくて、テレビなど見ていられない。――忙的连电视都看不了、7 y) \1 F6 P4 R% P& I9 y
②        本当です。うそなんかつきませんよ。――真的,怎么可能说谎呀。
! ^5 a. {% Y) L9 N+ G7 |2 r3 r' D③        スキーなんて簡単ですよ。だれにもすぐできるようになります。――滑雪这玩意非常简单,不论是谁都能很快学会。
+ p1 m6 ~+ [' ]$ @* {6 @. P/ e8 P注意:「なんか」、「なんて」は主な話言葉に使われる
0 \8 n2 ^0 G6 E' Y3 {, V8 ^* s4 _* A2 a7 q8 P/ E: F6 S
62.~に関して、~に関しても、~に関する
! E, _  O  E' p3 B) F' t意味:について――关于
) l7 ]9 S$ C; H0 M' Z8 _" ]7 z接続:「名」+に関して
+ S; v6 }% ^" d. X: y
①        計画変更に関しては、十分検討する必要がある。――关于变更计划有必要充分的研究。
* s0 f! k5 ]: a" n# O# M: l
& O0 _9 C% D. a  \63.~に加えて、~に加え
3 F* t$ F1 x; U4 R: s% z意味:~のうえにさらに――再加上" j5 N' ~8 P0 z* ?' j6 ]
接続:「名」+に加えて

# B' e0 E5 n# P0 X  o- z) ~$ O①        電気代にくわえて、ガス代までが値上がりした。――电费再加上天然气费都涨价了。6 ]3 i' F; B0 d/ O; p
②        大気汚染が進んでいることに加え、海洋汚染も深刻化してきた。――大气污染日益严重,连海洋污染也更加严峻了。
$ J4 ^- r% [' J5 Q
3 t. r; d- E+ I8 e& i6 ^64.~にこたえて、~にこたえ、~にこたえる、~にこたえた1 Y0 F0 B; A2 d
意味:~に応じて――表示响应,报答,常常对应一些期待、希望等
- |" n6 ~: b! M% F) l; O  u接続:「名」+にこたえて
- o; P1 a7 x& x9 Y( X' z+ C$ g
①        社員の要求にこたえて、労働時間を短縮した。――应职员的要求,缩短了劳动时间。# R) F  r/ R; @2 H5 j
②        国民の声にこたえた政策が期待される。――期待着符合老百姓心声的政策出台。
3 c& `$ B# U7 c4 C7 p
" E5 F! t4 j; l/ v7 ~& _5 E/ j& b65.~に沿って、~に沿い、~にそう、~に沿った! h. j$ g. o( T) h
意味:~にしたがって、~のとおり――顺着,按照
3 V4 V' b; @6 X' @6 A接続:「名」+に沿って
, g; i6 U# J6 p3 P. E& @
①        決まった方針にそって、新しい計画を立てましょう。――按照既定方针,制定新计划吧。: d5 `9 u) e( I* o; y7 Y! ^. P
②        国益に沿った外交政策が進められている。――正在推行符合国家利益的外交政策。
  ^9 n" W7 x6 i$ Y3 D5 ^7 J; V7 J. |$ F4 [, {" d
66.~に反して、~に反し、~に反する、~に反した$ `# h9 [9 S( O' u5 E
意味:~と反対に、~と逆に――和…相反
  A8 {1 J; [/ d* `/ M4 c1 j接続:「名」+に反して

& O7 V$ _( [9 ?! x6 Y①        神の意向に反して、人間は自然を破壊している。――人类正违背着神的意愿,破坏着大自然。% _; W) r: _9 T+ K# J& X1 u8 W
②        人々の予想に反し、土地の値段が下がり続けている。――和人们预想的相反,土地的价格在持续下降。
: k) ?: F6 u" H
. J' x" ?2 r# \1 B67.~に基づいて、~に基づき、~に基づく、~に基づいた
9 Z/ d6 n5 a+ I: J0 X2 U意味:以…为基础,依据
  H9 P; }# p% X8 _! v0 b* g* \接続:「名」+に基づいて
/ ~8 C$ l$ j5 Q& q
①        調査した資料に基づいて、レポートを書かなければならない。――必须根据调查资料写论文。
  e8 P& o$ @# f6 f" m& g. _②        彼の意見は、長い経験に基づくものだから納得できる。――他是依据长期经验发表的意见,所以能让我信服。; n# b+ @$ A* Q8 \( C
③        虚偽の証言に基づいたこの裁判を認めることはできない。――无法认同基于伪证所作出的审判。; x- L8 l  L8 f8 ]4 L$ L4 I  {8 c

" R3 |. `9 t  x7 D( \6 M8 S3 D: D+ s6 m8 c68.~にわたって、~にわたり、にわたる、~にわたった
" S+ s+ l' s* P2 ]9 }/ C意味:表示时间或空间的整体范围
0 \# Q2 z  `) \# t接続:「名」+にわたって

7 U' k" j$ ^6 O& {①        陳さんは病気のため、二か月にわたって学校をやすんだ。――小陈因为有病,已经停学2个月了
3 ~3 n7 A' O- P0 Q4 \2 v) o& e②        西日本全域にわたり、台風の被害を受けた。――整个西部日本都遭受了台风的袭击。( e- G% L$ n' E( d
: s+ X2 k2 `, O$ E$ V
69.~ばかりか、~ばかりでなく0 b/ e0 i$ r$ y8 Q- |
意味:~だけでなく、その上――不光,不只…而且+ z& \  h% Z) M$ ~2 \6 x2 W
接続:「動、い形、な形、名」の名詞修飾型+ばかりか(不接名-の中的の)

& \8 ~5 C  h' K" |( u# l①        林さんのお宅でご馳走になったばかりか、おみやげまでいただいた。――我不仅在林先生家里美餐了一顿,而且还得到了礼物。
3 z7 t! a( d1 Q: P/ p# \. d4 `1 q②        アンナさんは頭がいいばかりでなく、親切で心の優しい人です。――安娜是一位不但聪明,而且和蔼可亲心地善良的人。7 o. M7 W" p) w6 k
+ }" A  ]& A4 s  |
70.~はもとより、~はもちろん$ ], j- b5 _7 p# W
意味:~は、いう必要がないくらい当然だ――当然,没有必要说
3 Y8 f( F0 \1 x$ D接続:「名」+はもとより

( k' W) A" T5 b  T' j2 ?①        私が生まれたむらは、電車はもとより、バスも通っていない。――我出生的村庄,别说是电车,连公共汽车都不通。
4 }, ~  h4 A6 v②        地震で被害を受けた人々の救援のために、医者はもとより、多くのボランティアも駆けつけた。――为了救助在地震中受灾的人,医生不用说了,很多志愿者都赶到了。
$ d+ H; ^) w: J6 h( R4 Q1 B③        病気の治療はもちろん、予防のための医学も重要だ。――治疗疾病自不待言,预防医学也很重要。& m2 b. G$ S) D, v6 {3 k
注意:和「はもちろん」相比,「はもとより」是比较正式的说法。: y- u- N: r# b, \$ ]1 f
- x) B% _, t* T4 T9 z" `
71.~もかまわず1 @. [7 o9 }) j& d
意味:~を気にしないで、~に気を使わず平気だ――不介意,不在乎,不顾
/ J  W# {$ V: C接続:「名」+もかまわず
  V4 `" ~3 o. _( M; m% q
①        人の迷惑もかまわず、電車のなかで携帯電話で話している人がいる。――有人不顾给别人带来麻烦,竟在电车中打手机。
3 P  ]2 M9 r& E" I" I0 p3 L. v6 i9 D②        子供は服がぬれるのもかまわず、川の中に入って遊んでいる。――小孩不顾衣服被弄湿,跳到河里玩耍。* b# |! r: I" Y$ u
参考:ところかまわず、ごみを捨てる人がいて困る。――有人不分场所乱扔垃圾,让人感到为难。  j2 ]. |# x! Y0 x; t3 v( k
. {0 Y( Y: ^! }+ F3 U
72.~をこめて4 _6 x2 L5 ^, C9 {6 S4 u8 q$ {
意味:気持ちをその中に入れた――对某事倾注某种情感
% [6 k  p2 [6 L2 t+ U接続:「名」+をこめて
/ i; z5 @1 W( f% J; l7 E
①        母は私のためにこころをこめて、セーターを編んでくれた。――母亲满怀爱心为我织了件毛衣。( Q4 ?2 @7 T. \- G
②        怒りをこめて、核実験反対の署名をした。――我义愤填膺的签名反对核试验。
) q3 u' s/ f$ ^5 @" r" B③        病気回復の祈りをこめて、みんなで鶴を折った。――大家一起折千纸鹤,祈祷着恢复健康。# U( B5 p( ^7 M0 |' R5 Y

$ e$ m( r/ A# c( s/ N% E73.~を通じて、~を通して. g. m0 S, y  L) ^1 R+ `
接続:「名」+を通じて
& h! w3 U4 ~1 UA意味:在此期间,从开始到结束一直都
①        あの地方は、1年を通じて雨が多い。――那个地方一年到头降雨很多3 s$ g! f8 _2 B% U/ G) X
②        彼は一生を通して日本との友好のために働いた。――他终生都在为同日本的友好而工作。
" X9 R3 |, T! ~% b3 E, v: @B意味:直接ではなく、何かを間にいれて――不直接,…介入其中8 f7 R1 G: c3 ]3 [# d' ?) ?
①        社長は忙しいから、秘書を通じて頼んだほうがいい。――因为经理很忙,最好委托一下秘书。3 l( i, _6 ]/ m+ d8 W! j
②        今はインターネットを通して世界中の情報が手に入る。――现在借助因特网就可以得到全世界的信息。: s; W2 d4 \1 E: o" j/ k
5 \  j2 N. w, e% _: C, i- A
74.~をめぐって、~をめぐる, m+ d, l0 `' k. ?& U5 Z" z
意味:以…为中心,就此展开又关联的事
- ~. A: P0 g, @6 S* E接続:「名」+をめぐって

# l' S/ k$ ?) |' j& L6 W6 B( p①        その法案の賛否をめぐって、活発な議論が交わされた。――围绕是否赞成哪项法案,展开了十分热烈的讨论。, \7 L/ X' L2 R8 P2 I( ~
②        その事件をめぐって、さまざまなうわさが流れている。――围绕那个事件,有着各种各样的流言。
, E, ^0 y% ^* [* s③        その小説は、一人の女性をめぐって、五人の男性が戦う話です。――这个小说讲述的是围绕一个女人,五个男人互相争斗的故事。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-4 09:32:19 | 显示全部楼层
人品大爆发哇,争取这周能上word下载档
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-25 16:41:41 | 显示全部楼层
LZ
& z' F* ^9 \7 F" n加油~~~~加油~~~~~
  U4 }9 a" d. B5 y/ C! Q1 D5 j" D
我现在背得已经快死了......
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-29 23:40:56 | 显示全部楼层

lz继续啊

期待呢,加油!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-1 16:32:26 | 显示全部楼层
加油。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-12-14 22:34

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表