咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: mokayin

[学习资料] 完全掌握2级日本语能力考试语法问题对策

[复制链接]
发表于 2008-10-28 16:08:34 | 显示全部楼层
ありがとう、一緒に勉強しましょう
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-29 22:48:12 | 显示全部楼层
33.~ばかりに
3 G" ?% ]: p1 a: O9 ?& G' ^- u意味:~だけのために――只是因为…
& U4 @9 K  P4 L: ^, h: L   それだけが原因で悪い結果がなった残念な気持ちを表す。' _3 f1 W+ K( j* E! W6 S
接続:「動、い形、な形、、名」の名詞修飾型+ばかりに(ただし,「名-の」は「名-である」になる)
6 ]: [0 p5 O' S( _: v
①        うそをついたばかりに恋人に嫌われてしまった。――只是因为说了谎而被恋人抛弃了。4 {( X" u; ]+ s% ]3 N8 R( q
②        お金がないばかりに、だいがくに進学できなかった。――就是因为没钱才没上成大学。
1 U, A/ z( l+ t/ l; k6 Y+ x③        日本語が下手ばかりに、いいアルバイトが探せません。――只是因为日语不好而找不到好的工打。2 n5 e3 X9 c" m
④        長女であるばかりに、妹や弟の世話をさせられる。――就因为是长女,就不得不照顾弟弟妹妹。) l1 V( b, b2 O, G+ b* q
9 z8 ]; T* }* g
34.~ものだから
$ v$ i# n2 G7 k1 m意味:~ので――因为,由于…(言い訳の時よく使う)4 w2 c6 n5 {$ a. d$ g) T
接続:「動、い形、な形、、名」の名詞修飾型+ものだから

# j  V% t, B/ w7 i' D2 n①        事故で電車が遅れたものですから、遅くなってすみません。――因为交通事故电车延误,所以来晚了,对不起。" O6 K5 z. e. q# y- q0 x
②        日本の習慣を知らないものですから、失礼なことをするかもしれません。――由于不知道日本的习俗,可能有失礼的地方。0 J: Y1 ~9 T0 G- P+ h
③        あまり悲しかったものだから、大声で泣いてしまった。――因为过于悲伤而大哭起来。
* u9 M) l0 _5 i4 W) o( E④        一人っ子なものですから、わがままに育ててしまいました。――因为是独生子,所以惯得很任性。" H. M$ `# W  t: c2 ?$ L4 z. v5 |

: E% X- G5 f/ g6 a" u5 s+ E$ T35.~ように、~ような
! M8 N6 D7 y) M+ r' g* qA意味:例を表す% m! }+ Q+ \% K2 U" Z8 l9 d
接続:「動、名」の名詞修飾型+ように
" _; ~4 t  f' {* B& F5 W- F
①        ここに書いてあるように申込書に記入してください。――请按这里写的样子写申请书。- G: u8 B+ V/ u& ^! d
②        東京のように人口が集中すると、交通渋滞は避けられない。――如果像东京一样人口集中,交通堵塞就不可避免。7 y: I: r3 t8 K+ Y# _, o0 f- g
③        ケーキのような甘いものはあまり好きではありません。――不喜欢吃像蛋糕一样的甜食。, F' v0 U' j9 j  ?; J4 b. ?) w+ j
В意味:目標を表す9 f/ ?* j8 B! j+ Z! T
接続:「動-辞書形・ない形―ない」の名詞修飾型+ように

2 I, N$ g$ U- I$ v) ?6 w①        この本は小学生でも読めるようにルビがつけております。――这本书加注了即使是小学生也能读懂的假名。6 U+ f. W, O/ I" ?, q
②        予定どおり終わるように計画を立ててやってください。――请给他制定一份能如期完成的计划吧。8 x7 }4 j# d/ Y3 ?* I2 l; w- j
③        風邪を引かないように気をつけてください。――请注意不要感冒。- M. R' b5 Y) r: E% U
参考:
* V- k" G* s/ m1 x) Y- J魚なように泳ぎたい。――渴望像鱼一样游泳。(比喻)
3 k' }, g* s8 X% Z) u彼はへやにいないようです。――他好像不在房间里。(推测)
0 Z+ b7 j4 T8 w8 p. tここに、たばこを吸わないようにとかいております。――这里写着不要吸烟(间接命令)
' p% ]0 w1 q: c" N6 {- A* b自転車に乗れるようになりました。――学会了骑自行车(变化)
/ b8 o, m! r+ u; F6 J3 ^+ L9 G/ ?; Z
. \; K- d# b. h$ f  X36.~一方だ
- }4 P' P" z. g, u意味:その傾向がますます進むことを示す。(表示某种倾向越来越…): p4 K! [) ?. ]0 [( N$ f! o
      変化を表す動詞とともに使う。
$ H" B2 d0 V0 M+ T6 U* X" V8 w接続:「動―辞書形」+一方だ
* T  S4 k" r, m) r6 Y: _: B
①        最近、パソコン通信の利用者は増える一方だ。――近来,利用电脑通信的人在不断增加。* |6 l* G" e7 A6 J/ }1 U
②        都市の環境は悪くなる一方なのに、若者が都会に憧れる。――尽管城市环境不断恶化,年轻人还是向往大城市。
3 E: K" R# i( F7 x4 Y③        最近英語は使わないので、忘れる一方で困っている。――由于最近没有使用英语都逐渐忘记了,真是没办法。
7 {/ m1 P3 t' C" C0 g' ~* j( g; O. g& e2 T% }
37.~おそれがある
, f: b. @$ l  [, Y$ I3 T意味:~する心配がある――恐怕+ j- L7 t$ I$ l
接続:「動―辞書形」・「名―の」+おそれがある

: h4 a: z' b* ^$ `" V0 a7 {% [9 d①        早く手術しないと、手遅れになるおそれがある。――不尽快手术恐怕就耽误了。
5 W* S  P5 n- c) i; J②        台風がこのままに北上すると、日本に上陸するおそれがある。――如果台风就这样北上,恐怕就要在日本登陆了。3 h1 [6 ~- F$ m' ~7 ?/ l: r
③        こんなにあかじが続くと、この会社は倒産のおそれがある。――如果继续赤字,这家公司恐怕会倒闭。
4 l0 d- H. Q9 Q3 Q% I④        この病気は伝染のおそれはありません。――不必担心这种病会传染。0 W; ~4 X- R; x2 k. e/ _  |$ N

: x' p$ X. F/ R38.~ことになっている
7 L) L! r. o1 r/ x4 [1 x! O意味:予定、規則などを表す/ ]+ i. W% S5 U0 R- i9 T: a' S
接続:「動-辞書形・ない形―ない」「い形―い」+ことになっている$ k8 I- D3 i+ B4 `/ G* I" {
   規則の意味の時は、禁止、許可の表現と一緒に使われることが多い。――在表示规则时,多与表示禁止,许可的表达一同使用。

4 z: N1 |% M- n9 I①        今度の日曜日には、友達と会うことになっています。――约好这个星期日与朋友见面。6 [3 x% C3 E( W" f) |
②        この寮では,玄関は12時に閉まることになっている。――这个宿舍有规定12点关大门。0 N* I6 G: k) a4 |/ |. P
③        法律で、子供を働かせてはいけないことになっている。――法律规定不允许未成年人工作。
2 o0 H) F1 x3 V7 W# D④        この席はたばこを吸ってもいいことになっている。――这个作为可以吸烟。; }; X! k& O- M: X- P
, e$ q; D- P( `4 U" B. V7 Y4 z4 S. T
39.~ことはない9 d6 K0 H2 P0 k3 l
意味:~する必要がない――没有必要
! I$ K7 ?. {$ m6 ^8 g. H接続:「動-辞書形」+ことはない

/ K; \2 s7 a' W) l①        時間が十分あるから、急ぐことはない。――时间很充裕,不用着急。9 u8 s. n8 _& l* G2 ~9 g$ D
②        旅行かばんならわざわざかうことはありませんよ。私貸してあげます。――不用特意买旅行包了,我借给你。; _% ^& z! P) ]) z& E
③        検査の結果、異状ありませんでしたから心配することはありませんよ。――检查结果正常不必担心。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-10-31 23:06:34 | 显示全部楼层
40.~しかない
4 d: Q+ O# j0 K意味:~ほかに方法がない、~しなければならない――没有其他的办法,必须
7 k3 x1 K' \5 z5 O6 w, l1 K( e# Q接続:「動―辞書形」+しかない
1 v8 p  m  t9 z; U" {
①        事故で電車が動かないから、歩いていくしかない。――电车因事故而停运了,只有步行去。
$ o( ~( ]4 ?$ F; B9 B/ u; ]# y②        誰にも頼めないから、自分でやるしかありません。――谁也求不了,只有自己做。. t8 F: j1 Q# O+ Q
③        約束したのだから、行くしかないだろう。因为已经约好,所以只有去了。
  _, m, J0 U! W! H1 C7 l; \$ P, T* T( `4 i
41.~ということだ9 U  G9 T: W7 w2 n8 j9 k
接続:「動、い形、な形、、名」の普通形+ということだ
. o& D- o2 S. \0 f' J5 y   命令、意向、推量、禁止の形などにも接続する。

- r% X# I2 Z. D2 b* r5 mA意味:ということを聞いた――听到了某事4 e' X8 h' d/ R  W
       伝聞。聞いたことをそのまま引用する言い方。----引用原文的表达方式
, R" W6 s4 Q$ v
①        新聞によると、また地下鉄の運賃が値上げされるということだ。――据报纸报道,地铁的票价还要上涨。- p$ q: \, L- I6 p
②        事故の原因はまだわからないということです。――据说事故的原因还不清楚。
  u/ [: j: z& M# Z. v③        天気予報によると今年雨が多いだろうということです。――根据今年的天气预报报道,今年的降雨量会很大。
2 H2 u, b" }6 P$ J3 C( I④        A社の就職には推薦状が必要だということです。――据说A公司就职必须要有推荐信。# N- P# E7 k. K6 y
参考:「とのこと」は手紙文などで使われる。――「とのこと」多用于书信中。
1 G' J2 O8 V% j- D& R   母の手紙では、父の病気はたいしたことはないとのことなので、安心した。――母亲来信说父亲的病已无大碍,我就放心了。
- b6 `+ F# {; s  |   道子さんが結婚なさったとのこと、おめでとうございます。――听说道子小姐结婚了,在此特表祝贺。
/ p1 X5 U/ I( U5 I  N& H, K0 x  E, ]& l( p% W
В意味:~という意味だ――…的意思( c% z8 [6 Y# p
①        「あしたは、ちょっと忙しいんです」「えっ、じゃ、パーティーには来られないということですか」――“明天我很忙,”“是吗,那就是说不能来参加宴会了”
* [) T7 |9 H) a②        ご意見はないということは賛成ということです。――没有意见就是说赞成了。
. y$ a5 M: c1 k$ Y+ w# k9 c  h/ X. s6 v! |
42.~まい、~まいか
6 y: I  Y* [9 Q3 f2 y1 ], _接続:「動―辞書形」+まい(一段动词,カ变、サ变动词也可以用「ない形」进行接续,「する」也可以采用「すまい」的形式)/ i5 x0 ^; m& I- y" j
A意味:~ないだろう――没有吧(否定の推量を表す)

0 e9 t$ Y6 H) T2 W1 H  ?①        あの民族紛争は容易に解決するまいと思うが、平和的解決への努力が必要だ。――我想民族纠纷是不容易解决的,但也有必要和平解决。1 ~5 H  m9 e* d, i
②        彼はベテランの登山家だから、あんな低い山で遭難することはあるまい。――他是位老练的登山家,不会在那么矮的山上遇难的。
9 x4 L: r/ f) J5 {③        小さな地震が続いている。大きな地震が起こるのではあるまいか。――不断发生小地震,难道就不会发生大地震么。
! T/ B* W5 f8 ?* [5 v
0 F! ^( J8 |) y$ Y5 O, ]В意味:絶対~するのをやめよう――绝对不做…(否定の意志を表す). S* ^' C8 u/ j8 {7 s) v9 j$ ~
①        こんなまずいレストランへは二度と来るまい。――不会再来这么差的餐馆。( p# j* C9 J+ b  ]* A
②        ケーキは買うまいと思っても、見るとつい買ってしまう。――虽然不想买蛋糕,但每次看到还是会买下。/ |+ ]8 N* ]7 W/ I
③        彼はなにも言うまいと思っているらしい。――他好像决定什么也不说。
$ o4 |3 w+ r# P  }; X* f注意:主语为第一人称,第三人称时要用「~まいと思っているらしい」「まいと思っているようだ」
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-1 08:40:39 | 显示全部楼层
加油啊!!!我也在努力啊!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-1 15:55:39 | 显示全部楼层
43.~はけがない、~わけはない1 ?4 L0 n% h( ?
意味:~(の)はずがない――不可能…" e- e5 {/ ~' e
接続::「動、い形、な形、、名」の名詞修飾型+はけがない

1 ?0 p7 |# }# a% m3 F% o+ V①        あんな下手な絵が売れるわけがない。――那么糟糕的画不可能卖的出去。7 H0 s: c( x' ^6 L# x( ~
②        陳さんは中国人だから漢字が書けないわけがありません。――小陈是中国人,不可能不会写汉字。
% A9 ]/ s  b0 |( c% ^③        あんなやせた人が、相撲とりのわけがない。――那么瘦的人不可能是相扑选手。
( K! l) Y! X$ O3 S0 O④        ここは海から遠いので、魚が新鮮なわけがない。――这里离海很远,所以鱼不可能新鲜。2 H- J5 O9 z( B$ n9 W4 ]  I) O5 w

1 M! ?" `5 ?  }7 m8 i44.~わけにはいかない、~わけにもいかない/ ~& T- S# k. F/ P# W' ?% F7 P& @2 b
A意味:理由があって…できない――因某种理由…不能
1 F/ k9 W; t! C& ?# g1 H接続:「動-辞書形」+わけにはいかない
: q* }  `# T( D# U
①        絶対にほかの人に言わないと約束したので、話すわけにはいかない。――因为越好不对别人说,所以不能说。
  j  j9 c  J, \②        帰りたいけれども、この論文が完成するまでは帰国するわけにはいかない。――虽然很想回国,但是论文没完成是不能回去的。
, {. L  l% B' v. {( S. l: M6 v③        一人でやるのは大変ですが、みんな忙しそうなので、手伝ってもらうわけにもいきません。――虽然一个人做很辛苦,但是大家好像都很忙,所以也不能让别人帮忙。
1 {3 I; r+ @: w
2 Y  J5 z8 k- }$ B6 VB意味:~しなければならない――必须3 u+ l+ y# z7 e' k8 O& f
接続:「動ない形-ない」+わけにはいかない
( t  K( V6 |9 w$ S1 t; v6 K
①        明日は試験があるので、勉強しないわけにはいきません。――因为明天有考试,所以不得不学习。
0 X: W1 b: j5 X; A- z6 T②        家族がいるから、働かないわけにはいかない。――为了家人必须努力工作。
4 J+ J. O$ S3 r9 e) |, n$ Y
* c- Q5 n9 Y  l4 m) T  F, W4 [( Y45.~から~にかけて
# U0 o) |, ?+ }/ q# k' Z( r  p% K意味:~から~までの間に――从…到…(表示时间或地点的大致范围)  o: S2 O. n* m; ^9 q) ~$ p
接続:「名」+から+「名」+にかけて

' ?$ z6 q/ P: x3 Z①        昨夜から今朝にかけて雨がふりました。――雨从昨晚一直下到今早。4 I4 n% V# p/ r( m
②        一丁目から三丁目にかけて、道路工事が行われている。――从第一街区到第三街区在尽兴道路维修。
7 Q* M# Z2 q& N& e+ B+ e5 r
% S  L+ E, ]2 ~$ q$ ^& J46.たとえ~ても、たとえ~でも
3 h6 j+ R& `3 o  E" J7 \3 G+ p意味:もし~ても――即使…也
/ T) G5 X( v, f9 P" _接続:      「動-ても」
. S" u0 M) n% }8 M   たとえ+  「い形-くても」4 s& }: {/ t- v2 k7 R: M) z
         「な形―でも」9 N8 o4 [% ^4 l6 f7 J
         「名―でも」
①        自分で決めた道だから、たとえ失敗しても後悔しない。――这条路是我自己选择的,所以即使失败我也不后悔。
& [4 y8 M0 u& ]- K( Q  j②        たとえ難しくてもやりがいのある仕事をしたい。――即使很困难也希望做有意义的工作。+ }0 Y' T: L# ]8 [, b4 Q: Q
③        たとえお世辞でも、子供をほめられれば親はうれしいものだ。――即使是奉承,只要是夸奖孩子,家长也会高兴的。
( h: |: R3 Y# C5 R" Z
/ z# R+ Q$ F& h% \1 c47.~さえ~ば5 V: N4 w2 `+ ]- @
意味:それだけあれば/なければ、後ろの状態が成立する。――只要有/没有,其后的事实即可成立。
& i+ m6 w; L' d  w! B8 ]接続:「動-ます形」+さえ+すれば/しなければ
# s0 @- U& q" D+ h2 {- {   
1 k7 N, \5 p% Y& h+ k3 P! q5 }7 S          「い形-く」
7 O7 x6 x7 q* Y- B  `1 n7 t4 e   「な形―で」 +さえ+あれば/なければ# Q3 m$ N" m! H9 _- \( s6 w
   「名―で」
: P. Y, ]: o, Z$ q) s6 l. \8 e9 n* f2 s# I3 P/ [
                                     「動-ば」7 Y/ H5 O! _& p) g& ^5 q
   「名」+さえ+ 「い形-ければ」
/ ~" ^* V0 \: Y* h) B: k           「な形―なら」$ K4 z6 [3 Z! A/ r/ |# T
           「名―なら」
/ U1 e  h% t& a! `9 x) F0 P
①        インスタントラーメンはお湯を入れさえすれば食べられる便利な食品だ。――方便面是只要放入开水一泡即可食用的方便食品。. k5 p: z" @5 w4 v2 _0 G  \
②        道が込みさえしなければ、駅までタクシーで10分ぐらいだ。――只要不堵车,乘出租车到车站也就十分钟左右。$ G8 _+ \2 _% E/ Z4 t9 G# n
③        交通が便利でさえあれば、この辺も住みやすいのだが。――只要交通便利,这周围是很适合居住的。- ]" ?. K2 n! H% T
④        建設的な意見でさえあれば、どんな小さなものでも大歓迎です。――主要是建设性的意见,不管多么微不足道都欢迎。6 `( a6 k4 G- h* Q" |9 ~& ~
⑤        住所さえわかれば、地図で探していきます。――只要知道地址就可以按地图去找。
' r* d3 t2 q6 m. q9 K⑥        あなたのご都合さえよければ、今度の日曜日のコンサートのチケットを買っておきます。――只要您方便,就去买本周日音乐会的入场券。
1 d! C, U$ h* w⑦        体さえ大丈夫なら、どんな苦労でも耐えられると思う。――只要身体好,我想我什么苦都能吃。1 z: h: }0 E  H, V+ B; Y
⑧        言葉さえ共通なら、お互いにもっとコミュニケーションがよくできたでしょう。――只要语言相通,互相就可以进一步很好的交流吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-1 15:58:07 | 显示全部楼层
横杠怎么都变成上划线了啊,晕
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-1 16:37:24 | 显示全部楼层
48.~も~ば~も、~も~なら~も
6 o. k5 |0 C7 \. x4 R意味:~も~し、~も――既…又…(在前面叙述的基础上再继续叙述的表达方式。使用褒义词与褒义词,贬义词与贬义词的组合方式)! N; @/ Z& y$ y1 b. K+ a$ m$ O) M
接続:
8 e9 V! V7 y1 M6 M' f, K                                      「動-ば」( x0 W* o+ e) w  z  b
   「名」+も+  「い形-ければ」 +名+も( h% `$ a3 }9 S% R( T$ j2 s
           「な形―なら」
①        父はお酒も飲めばタバコも吸うので、健康が心配だ。――父亲又吸烟又喝酒,他的健康真让人担心。
6 k: k, f; C! Q- A$ U②        新しくできたレストランは値段も安ければ味もいいと評判です。――新开的那家餐馆便宜又好吃,名气挺大。) h, |3 c8 v% [( i$ I& s
③        彼は歌も上手なら踊りもうまい、パーティーの人気者だ。――他不仅歌唱的好,舞也跳得好,在宴会上非常受欢迎。
$ V8 l  A6 S$ k8 h+ T( `, l$ E1 m& Z$ J; o4 `' \8 W! Y. W4 U+ j: r& a
49.~やら~やら+ _$ k# ?0 ]) }! O, X7 ~
意味:~や~など――…和,…等
# b1 `: T7 S6 E) E接続:1 B3 r6 W6 p& F( A6 q
          「動-辞書形」       「動-辞書形」/ c' K& ~% i+ e, [" M7 T6 ^; P
   「い形-い」 + やら + 「い形-い」  + やら
  k( I0 a6 O" H   「名」           「名」
①        帰国前は飛行機の予約するやらお土産を買うやらで忙しい。――回国之前又要订机票又要买礼物,很繁忙。! ]; n, ]. s/ ~# G% J
②        お酒を飲みすぎで、頭が痛いやら苦しいやらで、大変だった。――因为喝多了酒,头又疼又不舒服,这是痛苦。
0 h  {/ W, n: w' l! H" p9 Z; N" ~; m③        部屋を借りるのに、敷金やら礼金やら、たくさんおかねを使った。――虽然是租的房子,但又是订金又是礼金,花了很多钱。0 ?6 V: N8 u/ \4 l( |- R

9 E5 @* D8 F0 L" ~3 w: e  D50.~だらけ( h; g' l7 t" W5 i! k, T
意味:~たくさんある、~がたくさんついている――有很多…,全是…(表示有很多脏的不好的东西粘附在表面)
1 |$ {/ _; o9 y- e接続:「名」+だらけ
①        このレポートは字が間違いだらけで読みにくい。――这篇报告满篇错字,不好读。
7 l% I/ b4 n' J( B②        事故現場に血だらけの人が倒れている。――在事故现场有个浑身是血的人倒在哪里。6 p& z% w6 a) J1 k
③        畳の上に座って食事をしたら、ズボンがしわだらけになってしまった。――一坐在榻榻米上吃饭,裤子就变得皱巴巴的。
! A% ?! Y0 C- ]  x5 W5 z$ w④        世界各地に旅行したので、私の旅行かばんはきずだらけだ。――因为周游了世界各地,所以我的旅行包上满是划痕。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-4 09:27:03 | 显示全部楼层
51.~っぽい
' }, G  @! x* Y; y$ c7 N1 oA意味:~のように感じる、~のようにみえる――感到…,看上去…
$ u$ p& E& E7 `3 H2 B% C( J6 E接続:「い形-O」「名」+っぽい
& ~) o9 N) m4 [
①        このテーブルは高いのに安っぽく見える。――这张桌子虽然很贵,但看起来却像便宜货。! e" r& d! Z0 |) c3 z+ g
②        あの黒っぽい服を着た人はだれですか。――那个穿着黑乎乎的衣服的人是谁。- J5 V# ?/ E% a, u' ~
③        彼女はいたずらっぽい目で私を見た。――那个女人用调皮的神情看着我。4 m* ^( O- e# K7 \2 R# G. A4 t
④        あの子はまだ中学生なのに、とても大人っぽい。――那个孩子虽然是初中生,但却很有大人样。
9 J" B% G( t/ A( iB意味:~しやすい、よく~する――容易,经常
- \4 r4 L+ N/ u! D6 |5 J; Z# w接続:「動―ます形」+っぽい
6 h0 P6 A5 I: t1 B0 C& W9 t/ C$ U
①        彼は怒りっぽいけれど、本当はやさしい人です。――他虽然容易生气但确实是个好人。
" A3 g! W; Q' u8 Z. w5 V& U②        最近忘れっぽくなったのに、年のせいだろう。――最近特别容易忘事,可能是年龄的关系吧。; [0 e3 w8 z. o. }3 x! `$ r( x
注意:「っぽい」は「い形容詞」となる。7 ?* D2 ~. U2 H* U( N- }# W$ v
! `- S; z% g, y7 q* \
52.~がたい
1 S/ _% o/ D+ H0 _6 n6 k意味:~するのは難しい、なかなか~することができない――做某事很难,简直无法完成
1 S, L* j9 w; n2 n, y& @5 a5 S接続:「動―ます形」+がたい
! f7 }* R0 ?) s) i( p7 a' w7 H
①        彼女はそんなことをするとは、信じがたい。――很难相信他会作出那样的事。
0 B% c5 \) v% e, h9 y②        この仕事は私には引き受けがたい。――这项工作我很难承担。4 H2 {$ w1 f/ h0 s5 G" h) Y
③        幼い子供に対する犯罪は許しがたい。――对幼童犯罪是不能饶恕的。
4 m1 G% q- z8 {1 @+ J④        明日帰国するが、仲良くなった友達と別れがたい気持ちで一杯だ。――虽然明天就要回国了,但与好朋友真是难舍难分。" c$ \- W. u& o. \
; {- f! B  O' d. [% A# o0 `. c
/ r5 W4 Z2 k& I7 \8 D. B2 r
53.~がちだ、がちの" e! p5 t5 L5 K2 u; [
意味:~することが多い、~しやすい――容易做…,常有…
/ ?! n( n, l* F# H$ n接続:「動―ます形」、「名」+がちだ
3 x3 }5 G( q" V% P# h  X% {; f
①        雪が降ると、電車が遅れがちだ。――一下雪电车就容易晚点。
4 p( O; }% e( g: o②        彼は最近、体調を崩して、日本語のクラスを休みがちだ。――他最近身体不好,经常不去日语学习班上课。
. ], R3 N" @8 [③        春は曇りがちの日が多い。――春天多云的天气比较多。
# V: \3 {+ o. p④        母は病気がちなので、あまり働けない。――母亲经常生病,所以不太能进行体力劳动。
- d# D9 B1 j6 Y" U6 f0 m) [7 C注意:悪い意味で使われてことが多い。
; u4 `0 d8 G9 A
9 D4 R: i) [# Q  [54.~気味
" i/ v. W. |# F0 D9 x* j# D/ f8 \" H) D意味:少し~感じがある――有点…觉得稍微…
, i3 }$ i- J. x& A% J# B2 S接続:「動―ます形」、「名」+気味

. c/ R. @9 R7 u+ U& V; A①        仕事が忙しくて、最近少し疲れ気味だ。――因为工作很忙所以感觉有点累。
1 Z- a( l. E0 {5 u& M1 \6 A②        このごろ、太り気味だから、ジョギングを始めた。――最近感觉有点胖,开始进行慢跑了。
1 v$ W" X! O+ L3 _6 Z  e! D  h③        「日本語の能力試験」が近づいたので、焦り気味だ。――日本能力考试的日子就要到了,有点着急。+ j) H- ~* j" g3 T; k
④        昨日から風邪気味だ、頭が痛い。――从昨天开始感觉有点感冒,头很痛。+ q$ m% D; A- ^" d: W

2 c+ s2 b& G" W) M+ f7 |7 `' \" C55.~げ
3 O) }% F% m6 w意味:~そう――好像…(見てその人の気持ちが感じられる様子を表す)% l- i" r* o. Y/ X: ^9 B. g
接続:「い形―O」「な形―O」+げ

0 o( u  `$ `1 _% N: X. _/ [, W①        彼女は悲しげな様子で話した。――她悲伤的说着话。% z* A# y( {* Z4 M6 @2 m
②        彼は寂しげに、一人で公園のベンチに座っていた。――他一个人寂寞的坐在公园的椅子上。
$ k  c  ~( e" s0 `; s③        老人が、何か言いたげに近づいた。――老人走过来好像要说什么。, O2 k( R: l6 q( f; U0 S
④        彼は得意げな顔で、みんなに新しい家を見せた。――他得意的让大家参观了他的新家。- T1 ?4 F; _8 q! h
注意:「~げ」は「な形容詞」になる。
$ F! [) i; V3 @2 b. j
+ {7 W; o5 g9 {6 @3 ^' o: h56.~かけだ、~かけの、~かける
6 V* r5 b5 a" T. i- P; m意味:~し始めて、まだ~終わっていない途中の状態を表す。* P+ F9 g, \( y
接続:「動―ます形」+かけた
/ a: Z' t9 J" t7 m# [" M" @- _
①        この仕事はやりかけですから、そのままにしておいてください。――因为这项工作才刚刚开始,所以请先这么放一段。: B- u( Z  `. e' p4 g
②        テーブルのうえに飲みかけのコーヒーが置いてある。――桌子上放着没喝完的咖啡。' t- ?3 k/ w5 h# p
③        何か言いかけてやめるのはよくない。――欲言又止是不好的。
3 \2 s5 y: a* C+ U; B# B④        私は子供のころ、病気で死にかけたことがあるそうだ。――据说我小的时候差点因病而夭折。
" d% o3 O1 `9 N+ x7 j: o$ i( d0 d4 N, S9 S/ i
57.~きる、~きれる、~きれない# U4 S1 B0 F# p# f, R% |
意味:すっかり~する、最後まで~できる、最後まで~できない――完全…,到最后…完成,到最后…不能完成4 x: w( q/ ~9 d9 J7 ?! X
接続:「動―ます形」+きる
& F3 h; {# K+ W: f/ U
①        木村さんはつかれきった顔をして帰ってきた。――木村满脸疲惫的回来了。$ f! |% A( @; S# k) I$ w8 _
②        42キロを走りきるのは大変なことだ。――跑完42公里是不容易的。
5 K* c8 a" k' k# a③        そんなにたくさん食べ切れますか。――那么多东西能吃的了么。  Y# r  k" l0 k- N" M4 S2 W
④        数え切れないほどたくさんの星が光っていえる。――数不清的星星在闪亮。  V& c4 z( M. B3 I2 C8 C( J' f
6 G! n% \$ Y+ }1 ~
58.~ぬく, U/ y) f; [7 v* }! s
意味:最後までがんばって~する、非常に~する――一直坚持到最后,非常…
: V/ k/ ~, e1 @& r2 U) H6 j- v接続:「動―ます形」+ぬく

& r$ n. T1 q' R5 H8 b8 u+ S# A( |①        途中、失敗もありましたが、なんとかこの仕事をやりぬくことができました。――虽然中途也有过失败,但还是设法把这项工作坚持到了最后。5 P+ S) I$ v- L6 s9 j4 p
②        戦争の苦しい時代を生きぬいてきた人たちは、精神てきにも強い。――经历过战争苦难年代的人,意志方面是很坚强的。
8 T* _- S, C4 p6 s7 v9 l③        これは考え抜いて、出した結論です。――这就是考虑到最后得出的结论。
' F+ W! K8 x: V/ m④        ジョンさんは、困りぬいて相談にきた。――约翰非常为难,来找我商量。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-4 09:29:18 | 显示全部楼层
第II部
! f+ a  }+ a5 }8 B4 {* z, l" }) l4 @6 O0 }: V9 |
59.~こそ、~からこそ
* ^( A0 M/ l2 S% P意味:強調を表す! \! K5 U- Y, E. P% C) v$ t" E- A2 I
接続:「名」+こそ
4 E' }2 i* E& z0 _$ z0 W. j   「動、い形、な形、、名」の普通形+からこそ
2 |2 W3 s" ?9 k
①        今度こそ試合に勝ちたい。――这回比赛可要赢啊。5 D6 i# E- a1 ]2 ?+ g+ D. _
②        あなたが手伝ってくれたからこそ、仕事が早くできたのです。――正式因为你的帮忙,工作才提前完成。3 ]) Q$ k) O0 n% m; ^3 R( O2 T" q

) r, q0 m/ X* q. R" ?60.~さえ、~でさえ
7 C9 z! r: S; f意味:~も、~でも――连…也,甚至(举出一个极端的例子,推及其他理应如此)
1 K7 m1 P& J) [$ S1 Q( Z! t接続:「名」+さえ

( u9 C5 w1 V) C①        そこは電気さえない山奥だ。――那里是连电灯都没有的深山。
9 z- H1 h2 }3 K②        専門家でさえわからないのだから、私たちには無理でしょう。――连专家都不明白,我们就更不懂了。
# E+ I* M! y0 C. k+ E③        おやにさえ相談しないで、結婚を決めた。――甚至和父母都没商量就决定结婚了。
2 Z, A$ b1 y4 G3 _7 a3 f3 ^, t* E注意:名词后接「さえ」,助词が、を可省略,其他助词不能省略。
' M0 d* |% G. _2 u3 ]( b4 }) }
$ \0 U0 y( O% L) d* t& r61.~など、~なんか、~なんて7 ~) Z% T) R) h7 o% w' f- o9 N
接続:「名」+など. q8 [# K$ m$ K3 k/ r2 I
A意味:在表示举例,语气减轻或委婉表达时使用
6 k# @, K( W+ e: x
①「この機械に詳しい人がいませんか」「彼など詳しいと思います」――有人熟悉这台机器么?我想他可能熟悉吧
, [& X  ], R. k7 U③        ネクタイなんかしめて、どこ行くの。――怎么打上领带了,你要去哪?" D# y2 v% X# x6 L/ Z( J. o0 w" {
④        お見舞いならカーネーションなんてどうかしら。――去看望病人的话,康乃馨之类的怎么样。
, G! m& b' n6 Z% O
3 V: O$ l/ {* \* c/ @- u0 wB意味:表示没有什么了不起,轻视或否定时使用
) ^( f# {. U! p5 l①        忙しくて、テレビなど見ていられない。――忙的连电视都看不了、; f1 l' W9 \& X
②        本当です。うそなんかつきませんよ。――真的,怎么可能说谎呀。# G$ \  W+ |! h4 Y
③        スキーなんて簡単ですよ。だれにもすぐできるようになります。――滑雪这玩意非常简单,不论是谁都能很快学会。
/ x" Y2 q! [9 w* _4 M0 Y8 E' I( ^" Z注意:「なんか」、「なんて」は主な話言葉に使われる" z: e, x" f" `9 K; N: h

) Z; H0 A& ?( p( }  x7 @. c1 G) n62.~に関して、~に関しても、~に関する
. S) E: p7 m9 l/ a# k! M; r意味:について――关于3 W4 W7 u& n  c& l6 b0 N* K* l
接続:「名」+に関して

) {. \) p/ [: s, _* b2 x! |①        計画変更に関しては、十分検討する必要がある。――关于变更计划有必要充分的研究。# T2 P, e, [& r/ ^/ n7 B- o
' P! v: g2 |% x1 |7 t
63.~に加えて、~に加え( {1 z9 |; \4 Z' F
意味:~のうえにさらに――再加上2 d+ I( @# ~1 M( t. z
接続:「名」+に加えて
; a  O) s* _: F
①        電気代にくわえて、ガス代までが値上がりした。――电费再加上天然气费都涨价了。
4 Z0 c5 N, k: b: I0 X②        大気汚染が進んでいることに加え、海洋汚染も深刻化してきた。――大气污染日益严重,连海洋污染也更加严峻了。$ [, O0 A* _0 Q2 s0 w! Q& E
7 m8 e9 S! n1 H' r
64.~にこたえて、~にこたえ、~にこたえる、~にこたえた
: x0 G" W8 G0 b; E1 f, Q* [意味:~に応じて――表示响应,报答,常常对应一些期待、希望等% \- |" M/ E$ V( t" k
接続:「名」+にこたえて

  o: S0 x9 I. Q+ z①        社員の要求にこたえて、労働時間を短縮した。――应职员的要求,缩短了劳动时间。
3 X0 c- E$ L7 Q6 x! D: F②        国民の声にこたえた政策が期待される。――期待着符合老百姓心声的政策出台。
( r. Q# m4 o; Q; v. s3 K" S$ Z! F- J/ |$ l
65.~に沿って、~に沿い、~にそう、~に沿った
4 |4 S1 S' c! F! K- R意味:~にしたがって、~のとおり――顺着,按照+ w1 C  P$ T- f9 ]- f
接続:「名」+に沿って

$ ^6 C, X2 i* h" B7 [①        決まった方針にそって、新しい計画を立てましょう。――按照既定方针,制定新计划吧。
0 o. K9 o$ U; s+ |9 ]. A! k②        国益に沿った外交政策が進められている。――正在推行符合国家利益的外交政策。
4 ], k( v5 v$ f& O4 s3 s% g, B# h- V& N4 H8 p5 s3 p9 g
66.~に反して、~に反し、~に反する、~に反した
+ N9 I- H. a1 V+ t6 y3 G5 W意味:~と反対に、~と逆に――和…相反
( C# S; r  {, H9 g) m! [* S接続:「名」+に反して
/ r, w# C+ f! U  o$ u
①        神の意向に反して、人間は自然を破壊している。――人类正违背着神的意愿,破坏着大自然。" e7 N: H* E" J2 H/ C# D1 D1 O- V
②        人々の予想に反し、土地の値段が下がり続けている。――和人们预想的相反,土地的价格在持续下降。5 p8 O5 L" i8 D. D
  u: C& R" @2 Z) \5 U! N+ b' R: z
67.~に基づいて、~に基づき、~に基づく、~に基づいた
& C! j5 }# P$ P& D8 D意味:以…为基础,依据% V- v. _/ w3 f9 Z, G: |- z. y
接続:「名」+に基づいて
- u3 {% d3 Y; e" a- Z( B/ u' P
①        調査した資料に基づいて、レポートを書かなければならない。――必须根据调查资料写论文。7 u$ U4 f2 w9 E. [5 r
②        彼の意見は、長い経験に基づくものだから納得できる。――他是依据长期经验发表的意见,所以能让我信服。/ }' E: p5 M7 P" ]( c3 X! f
③        虚偽の証言に基づいたこの裁判を認めることはできない。――无法认同基于伪证所作出的审判。7 ]! `$ z  D7 g9 W

- L5 R1 U, G7 v, \( K68.~にわたって、~にわたり、にわたる、~にわたった9 U" A2 j$ ]2 K
意味:表示时间或空间的整体范围
) ]) P$ X% k5 ?! q3 f接続:「名」+にわたって
3 i' d+ F4 o9 Z1 ~! A, u! P3 j
①        陳さんは病気のため、二か月にわたって学校をやすんだ。――小陈因为有病,已经停学2个月了! T% E( N. R1 z( O, V; s' Z( i) H
②        西日本全域にわたり、台風の被害を受けた。――整个西部日本都遭受了台风的袭击。
: j' K4 k, z! l5 i# n0 |
. ]4 `+ R+ l7 c0 K* ~69.~ばかりか、~ばかりでなく
% I, v8 E( Q7 \/ J; ?意味:~だけでなく、その上――不光,不只…而且
6 R. {! A1 \% a  D" C/ e接続:「動、い形、な形、名」の名詞修飾型+ばかりか(不接名-の中的の)

& z/ B' K1 @6 k. R4 Z7 Q2 Z①        林さんのお宅でご馳走になったばかりか、おみやげまでいただいた。――我不仅在林先生家里美餐了一顿,而且还得到了礼物。
4 N2 x. o" S8 @, o+ h" }! G/ x) W②        アンナさんは頭がいいばかりでなく、親切で心の優しい人です。――安娜是一位不但聪明,而且和蔼可亲心地善良的人。
7 c8 F2 p) O6 Z  [0 Z' _* {
9 ]8 ?( }" d, Q  J; Y70.~はもとより、~はもちろん( i. F3 w0 D( S9 j6 I/ Y$ B
意味:~は、いう必要がないくらい当然だ――当然,没有必要说$ U& t" |6 H" w1 C/ Z, a# o
接続:「名」+はもとより

) `( e5 y0 s5 k/ c2 X①        私が生まれたむらは、電車はもとより、バスも通っていない。――我出生的村庄,别说是电车,连公共汽车都不通。' W' ?4 ?/ e$ f6 T. ]1 D
②        地震で被害を受けた人々の救援のために、医者はもとより、多くのボランティアも駆けつけた。――为了救助在地震中受灾的人,医生不用说了,很多志愿者都赶到了。$ G: F( i' V* ]9 D- t
③        病気の治療はもちろん、予防のための医学も重要だ。――治疗疾病自不待言,预防医学也很重要。: d/ F: I# v& ]( @  f- w; z6 b1 a
注意:和「はもちろん」相比,「はもとより」是比较正式的说法。  T4 B7 S. r% O" r! S
' [- h9 P9 U/ X; |' G6 s, d
71.~もかまわず1 g& P2 O) r7 F8 {. J8 @
意味:~を気にしないで、~に気を使わず平気だ――不介意,不在乎,不顾
/ Y5 P, R* O; L1 H. q: e/ S0 ?. W接続:「名」+もかまわず
6 v* @4 d/ J( \
①        人の迷惑もかまわず、電車のなかで携帯電話で話している人がいる。――有人不顾给别人带来麻烦,竟在电车中打手机。
3 i# R7 c7 X1 E8 N8 q②        子供は服がぬれるのもかまわず、川の中に入って遊んでいる。――小孩不顾衣服被弄湿,跳到河里玩耍。
5 }) Y1 D- \3 x参考:ところかまわず、ごみを捨てる人がいて困る。――有人不分场所乱扔垃圾,让人感到为难。
" j  c. F6 |+ ?1 K
2 x6 p! M& H& i/ E72.~をこめて
. l$ U9 Q' ?; a& D6 ]: |' c' M意味:気持ちをその中に入れた――对某事倾注某种情感
  Q- d: V5 @4 y- ^% o. g接続:「名」+をこめて
2 k3 e  }% ]. x
①        母は私のためにこころをこめて、セーターを編んでくれた。――母亲满怀爱心为我织了件毛衣。+ c0 t+ e+ u4 B0 R6 E+ i; |
②        怒りをこめて、核実験反対の署名をした。――我义愤填膺的签名反对核试验。
0 O  B# x& I2 ~# C3 d- G  Q8 A③        病気回復の祈りをこめて、みんなで鶴を折った。――大家一起折千纸鹤,祈祷着恢复健康。
$ E8 p" G! _( N7 t, {5 E: [
' Z5 x) O1 e0 j. b2 e, O/ Z4 E73.~を通じて、~を通して% z8 _# T$ ?$ v7 V
接続:「名」+を通じて7 X! l+ f8 N4 }1 s2 [% H
A意味:在此期间,从开始到结束一直都
①        あの地方は、1年を通じて雨が多い。――那个地方一年到头降雨很多
$ w' A# ?4 U$ k* H9 \9 J: L  y0 f②        彼は一生を通して日本との友好のために働いた。――他终生都在为同日本的友好而工作。/ \& C  R* s3 X% @" F+ _& {
B意味:直接ではなく、何かを間にいれて――不直接,…介入其中
. V, L6 ^0 b4 c$ m( m①        社長は忙しいから、秘書を通じて頼んだほうがいい。――因为经理很忙,最好委托一下秘书。
- `2 c! r/ \7 Q9 Q②        今はインターネットを通して世界中の情報が手に入る。――现在借助因特网就可以得到全世界的信息。
7 ^" {& r/ H- U- ^8 K' ?" x) R) s. B* ?$ M; j2 v
74.~をめぐって、~をめぐる* o* V$ X) ]3 Q6 \7 W
意味:以…为中心,就此展开又关联的事2 \6 g* g/ U4 M/ a  G- o
接続:「名」+をめぐって

) J; c( g/ q# q1 e4 q) O①        その法案の賛否をめぐって、活発な議論が交わされた。――围绕是否赞成哪项法案,展开了十分热烈的讨论。
5 ]: A9 s3 F5 l1 ]  {# T# z! I7 Z②        その事件をめぐって、さまざまなうわさが流れている。――围绕那个事件,有着各种各样的流言。$ B7 E5 n9 w. l1 C) l5 Q
③        その小説は、一人の女性をめぐって、五人の男性が戦う話です。――这个小说讲述的是围绕一个女人,五个男人互相争斗的故事。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-4 09:32:19 | 显示全部楼层
人品大爆发哇,争取这周能上word下载档
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-25 16:41:41 | 显示全部楼层
LZ8 W% y# d, k$ {) G5 V$ V8 z
加油~~~~加油~~~~~+ C% S' R% o: D1 h$ _& Z- U+ ^8 _

8 B5 t; p9 k, U# s5 L$ [4 C( a我现在背得已经快死了......
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-1-29 23:40:56 | 显示全部楼层

lz继续啊

期待呢,加油!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-2-1 16:32:26 | 显示全部楼层
加油。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-28 02:46

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表