|
|
日语二级语法总结(4)
7 B0 R# L# a E& I% Z8 M5 T B5 [. a
69 連体詞その|動詞過去式た+とたん(とたんに) “刚一~~~就”
0 }. i* c/ S3 @2 L2 ]: U4 ^- U表示就在那一瞬间发生了什么什么事情
" }$ h+ h# @" G% L j( E例:バスを降りたとたん、転んで倒れた(刚下公共汽车就跌到了)。/ a1 Q* n6 j4 i. d. A, ?
立ち上がったとたんに頭をぶつけた(刚一站起来就碰了头)
: v; [ J& } P
6 O; y4 D* i1 {5 f( G70 体言の|動詞連体形+たび(たびに)“每次~~都”
* i! J; T; n4 F* x/ F7 [0 Y例:この写真を見るたびに、なくなった友達のことを思い出す。
* b. T$ i: |: z4 T: ~+ u! S4 N(每次看到这张照片我都回想起去世的朋友)。
. f& M- C, t( Z+ c. N) Z6 e
4 {* r0 l- y$ }! L3 k71 名詞だらけ “满,净,全”
7 B* w; Z5 C$ P8 ~* ]例:家中(いえじゅう)ゴミだらけだ(家中满是垃圾)。' A4 ~/ P! c' X, [4 f: ]$ P
間違いだらけの作文(净是错误的作文|错误连篇的作文)。埃(ほこり) }/ o8 w+ w4 i' C+ s/ }- v
だらけ(净是灰尘)。怪我をして血だらけになった(受了伤,浑身是血)。
x8 W" s1 z/ F6 ?0 m2 x* L8 A
1 o. p. x, ]. _1 Q5 s' X72 名詞の|動詞終止形+ついでに “顺便”$ ~$ I- T9 }$ R* P2 ?) @
例:散歩のついでに手紙を出してきた(去散步顺便把信寄出去了)。
/ w6 k, I# r7 L9 _: d! |) Tスーパーへ行くついでに、あの雑誌を買ってきてください。
8 Z7 ]6 x+ w: q2 | K" w* ?3 r(去超市时请顺便把那本杂志买回来)。9 u& d8 `! p4 B2 H* B5 U8 o9 z
+ I/ w0 ?, ]! q' p) S' D
73 ~~っけ ①表示询问确认已经遗忘了的事情
% ^; G4 I. N6 I②表示回忆起某件事,特别用来表示怀念过去的某件事。(三P262)$ l& i$ Y( x' ^3 U: x" V
例:あの人は誰だっけ。(那个人是谁来着?)/ ]1 Q7 y: N7 O2 W7 R
ああ、いけない、今日の午後、会議があったっけ。すっかり忘れていた。) X' V0 u4 E6 Y( B+ M
(啊,糟了,今天下午有个会,我忘的干干净净了)
% R! J: K$ E9 Y) ^# W7 K 学生時代、よくあの喫茶店で一緒に飲んだっけ。
7 N6 L. o# Y6 {7 e(学生时代我们常常一起在那家咖啡店喝咖啡)- M( h/ P& ?( H) Y8 p
- V1 w; k, V9 N( o' U* J2 N74 動詞連用形っこない “决不会~~”“根本不会~~”
9 S$ i+ m* A& Y E例:そんなことは子供にできっこない。(那种事情小孩子根本不会做)7 w5 ?% G& W! v( v, z3 Z8 Z% Y' g, Y
$ {5 h- j! ?6 ?9 P
75 動詞連用形+つつ “一边~~一边”“一面~~一面” 是文章用語。9 t8 ?# y: E% k5 L* _# Z' C
例:歩きつつ新聞を読む(一边走,一边看报纸)
. T) M6 j! k( \% ], j, }8 z$ Q
; S# G# ^8 R% T# [# b5 e4 r; ]76 動詞連用形+つつも|つつ 虽然~~但是 是文章用語+ }6 A$ D/ O8 v5 \9 Z
例:体に悪いと知りつつも、タバコを吸う。(虽然知道对身体不好,可还是吸烟)
# i, o/ N6 [5 s, e
3 J4 O' f$ ~8 n7 |77 動詞、助動詞連用形+つつある “正在~~” 表示正在进行, X1 t, l. g) V) Z
例:彼女の考え方は変わりつつある。他的想法正在发生变化。
# {% n# w/ R& r5 `% f; a3 z4 a C$ m5 |' r
78 ~~っぽい “好~~ ”“容易~~” 表示具有某种气质
/ a5 ~* h" w2 ^+ q; {5 h; @5 X例:部長は怒りっぽい性格だから、気をつけて話しなさい。部长因为是好生气的性格,请当心说。
5 T% [, @; i% N+ K2 P$ @ 忘れっぽい
* w* r5 A" W) b! d( U7 a+ j
4 L1 |, @, \) \# _* F" J' L79 動詞連用形+て以来(ていらい) 自~~~以来
$ _6 h9 Z" E4 Y: w* s; k: }例:入社して以来、一日休んだことがない。(自进公司以来一天也没休息过)
' E# }3 f0 G1 @8 B- W
3 h: V u- s; X" |/ p1 K# s- e9 V0 {80 ~~てからでないと~~ない|~~てからでなければ~~ない : @9 w1 O9 G5 i& ]7 \1 L {
“没~~之前不~~” “如果不是~~~之后”! P; }$ s" h' }' W0 h) @$ ], L) z
例:おいしいかどうかは食べてからでないと分からない。(是否好吃,没吃之前是不知道的)1 f/ L+ M( O1 O& R, ~7 N! d' w
6歳になってからでなければ、小学校に入学できません。(6岁之前不能进入小学读书)
) N" x& x5 v; ]+ w8 A3 ~; v5 U
- s9 M, f4 |$ d% e81 用言連用形+てしょうがない “~~得不得了”“~~得没办法”
- u5 b" j, u1 L/ W! q例:一人の生活は寂しくてしょうがない。(一个人的生活寂寞的不得了)3 T2 H- C" G$ M( d
うちのおふくろ、うるさくてしょうがない。(我老妈唠唠叨叨的,都快把人烦死了). }, g6 e0 o7 p+ c
4 e! p# F5 m0 ^# T. @
82 用言連体形|形容動詞語幹+てたまらない & [( y& m4 c/ D) u G
“~~~得不得了”“~~得受不了” 表示程度严重。
( i1 P' v4 C& i9 u" w例:胃が痛くてたまらない。(胃疼得不得了)
; N {) t" R! ~ 母の病気が心配でたまらない。(非常惦记母亲的病)
, \* Z) R; B& h/ q. d2 u; J6 [8 ?: C1 h
83 ~~ということだ。①“据说~~” 接在简体句后面,表示传闻。这种表达方式直接引用某特定人物的话的感觉很强。文章中常用「とのことだ」 (三P126)②“就是说~~”“意思是~~”=という意味だ
, }3 r) W/ k U1 b0 A例:社長は今日はご出勤にはならないということです。(据说经理今天不上班)( N- ?7 B5 q0 Q) m% [% f4 o0 x( J
石油の価格は近いうちにあがるとのことです。(据说石油价格近期会上涨)" s# `5 c* A' }& C2 g8 g+ ~
指輪を返したのは、つまり私と結婚しないということだ。(把戒指还给我也就是说不想和我结婚)
u2 a6 D3 C% r7 w1 I+ G2 G. [1 t" v# F, f# D
84 ~~~というと|といえば|といったら~~ “提起”“说起” 表示提起话题) m8 ?; J& K# x; c9 i" R
例:外国語を習うには、どうすればいいかというと、まずよく外国語を話すことです.# F: B" p( y& L/ O
(要说如何学外语,我认为首先要经常用外语说话)5 q! I% Q/ e* C: v8 |: y9 D$ p9 B
紅葉(もみじ)といえば日光(にっこう)。(说起红叶,还是日光的好。)
$ D) N2 C" @8 f- J! w
6 l# B) a+ s, X2 p* u85 ~~~というものだ。 这才真正是~~~, N+ j' L2 ~) b
例:やれやれ、これで助かったというものだ(哎呀,可算得救了)。
: V( H0 K! U8 W 試験に成功したことは誠におめでたい話で、まったく努力した甲斐があったということだ。(试验成功这实在是可喜的事,真是没有白努力)。' R4 e. R# c3 E; {* N$ H
# ~6 O# N7 |" Q% n4 w86 ~というものではない|というものでもない “并不是~~”“也并不是~~”
6 o& d4 _' P( ~5 x) {例:仕事が大事だからといって、仕事さえしていればいいというものではない. G7 [+ G! f O, l7 [
(虽说工作重要,但也并不是只做工作就行。)
& [: h" g$ P' h4 y# Y1 T 親が頭がいいから、子供も必ず頭がいいというものではない
7 L5 a1 B3 t5 l3 w1 Z: W& W(并不是父母聪明,孩子就一定聪明)" r/ [* k) u9 [3 }0 ?
& O9 W1 W4 x# \5 N2 x, F/ R; L" F1 u87 ~~~というより 与其说~~~9 |4 e* m- j! t
例:この料理は日本風というより、中華風なんじゃないの。
- s+ [1 o4 m' ^% `1 F(这个菜与其说是日本风味,不如说更接近中国风味); j1 o+ S/ L+ `9 z3 F$ s
5 _' _7 q& w. P" K6 [
88 ~~~といっても “虽然说~~~”“说是~~但~~”
. h3 @) o" D& Y- a- X ~8 U例:日本語ができるといっても、小説が読めるほどではありません。9 j7 h* Q; \) Y; J4 L! a1 x% d
(虽然说是会日语也没有达到看懂小说的程度)& H3 v- b, r$ q0 r
昔と言っても、そう昔のことではないが、こんなことがあった。, i; o/ b8 g/ H2 P
(说是从前,其实也不算太遥远,曾有这么一件事。) |
|