|
|
[语法]
( ~7 r1 w) r3 b( f/ B8 X6 o( I一,被动句3 y5 ~2 j, G* h! e% u
被动助动词“れる”、“られる”接在动词未然形后,表示承受别人的动作 ,或受到其他外力作用。一般来说,被动句大多用于受动者受损失、受损害的情况(但并不是绝对的),褒义的场合时一般不使用被动句。例如:5 f$ g# | E8 d" C6 i- |! @4 _& }0 B
バスの中で財布をすられてしまった。(在公共汽车上钱包被偷了)
* O: B d0 _, V再看下面这句话:- [2 F: V- H; K, p
王さんは今日先生に褒められました。(小王今天被老师表扬了。)$ _$ c# g z9 f/ H2 z. v
这句话要表达的意思是“小王今天被老师表扬了”。虽然这句话的汉语中存在着“被”,但是在日语中一般是不使用被动句来表达的,而是要使用表示授受关系的敬语助动词来表示:
% d/ b& n* a m) q) y王さんは今日先生から褒めて頂きました。(小王今天受到了老师的表扬。)
2 S& S- b( ?3 U& I8 K(一)接续法和用法
: b9 P% V6 ?7 J* O5 _* P' B1,被动助词词接在动词未然形后,其中“れる”接在五段和サ变活用动词后,“られる”接在一段和カ变活用动词后。例如:6 q0 h% I3 j& c j/ I% A
読む(五段动词)→読まれる
5 x- S O6 k# P; ]& T食べる(一段动词)→食べられる/ C( k6 p) I' n
来る(カ变动词)→来られる
# c' X" ^$ C3 l% }( `1 ?する(サ变动词)→される8 k' [, v. t' d1 B. l
2,被动助动词的活用属于动词活用型,按下一段动词活用。其具体活用如下表:
( ]$ }/ L& q- x/ W- A' G( o9 n 活用形- p& L' i- j1 J3 a0 Z+ `; U
助动词 未然形 连用形 终止形 连体形 假定形 命令形 推量形5 b4 h8 o! [4 B
れる れ れ れる れる れれ れろ
2 o: L, f! P5 W3 G7 wれよ れ) Q. R5 B: s& l( ], _% ]' @
られる られ られ られる られる られる られろ" \ ^2 k! X* W" \1 m3 d2 ]
られよ られ0 Y9 p* L3 |4 E5 o" o
+ n# s5 G* h5 `1 Z1 r |, l$ y m- Y- H(二)被动句的构成
2 F+ u) t7 i1 L动词和被动助动词“れる”、“られる”结合,构成被动句。被动句一般以受动者为主语,施动者为补语。这个补语施动者用“に”或“から”表示。被动句的构成主要包括下列形式:7 L- ]- a+ f1 j
1,不带宾语的被动句
& l$ V& B& e6 b/ p5 n主动句里的宾语在被动句中一般作为主语来使用,而原来的主语则作补助语,整个句子则成为不带宾语的被动句。例如:! r% p4 D! H g; V% k
李さんは王さんの足を踏みました。(小李踩了小王的脚。)& U6 i0 h% D6 _% K1 U; `6 W
它的被动句为:
9 z( ?7 n6 x% J. b& Y$ _ A王さんの足は李さんに踏まれました。(小王的脚被小李踩了。)7 [& }8 H; B( W* B5 S7 P
先生は生徒たちを叱った。(老师批评了学生们。)3 N$ G# O. I! h' |7 T( _; \+ _
它的被动句为:
* C3 i; U$ K/ }5 F1 G) f1 G生徒たちは先生に叱られた。(学生们被老师批评了。)) d+ g4 ^4 ?& h1 t$ f s* d; e
2,带宾语的被动句
* t0 n$ g$ `0 X6 g(1)如果主动句中除了有宾语外,还包括表示对象的补语,则变为被动句时,要将原补语变为主语,原主语则相应地变为补语,此时宾语部分保持不变。例如:
# [- |4 ]! N% [: u! W伊藤さんは山本さんに日本料理を勧める。(伊藤向山本推荐日本料理。). u x9 O6 g0 v3 b$ r8 q) [5 r, E
山本さんは伊藤さんに日本料理を勧められる。(伊藤向山本推荐日本料理。)
( B+ G4 W- Y, B+ c3 X" `4 k$ h7 z(2)主动句中宾语前有定语时,一般将定语部分提示为被动句中的主语,宾语部分保持不变。例如:
0 ~9 v. y- [2 y李さんは王さんの足を踏みました。(小李踩了小王的脚。)8 d* t/ B$ _" s
王さんは李さんに足を踏まれました。(小王被小李踩了脚。)- v6 D, w0 g, B8 G' H: u$ b+ v/ @% v
(3)不带主动者的被动句
/ H( s( e2 J( V' p# K, Y9 F日语中有很多被动句不需要出现主动者。例如:
9 \2 n V7 j* Z+ gWTは一ヶ月ごとに一回ぐらい行われる。(WT每个月进行一次。)8 A) ^3 F8 s% s! P+ A7 {; k
这种被动句的用法在日语中是相当多的,它也反映出日语很奥妙的一种用法,应该认真练习来加以掌握。& q/ d4 O; H, Q
(4)由自动词构成的被动句
9 D$ L, R' j( [/ U" F自动词构成的被动句大部分表示间接的受动,往往包含有受损失、受损害的意思。例如:
, T8 F! a4 Y' t$ c: A今日、雨に降られたから、風を引きました。(今天被雨淋了,因此感冒了。)2 r: D0 u, h% r& f8 J8 u
子供に泣かれて寝ることができなかった。(因为孩子哭,所以没法睡觉。). p$ a/ k* F; p* { p0 A0 _3 m
(5)在口语化的文章和讲演中,被动句中的主动者也可用“によって”来表示。例如:
; P, K( G6 x2 W# G; f火事によって家が全壊された。(发生火灾,房子被完全烧毁了。)
2 V0 ~6 D" \3 E+ I8 C+ d0 V" w& `2 c* G, L4 P
二,~について5 e: e- t7 Q+ E* j2 a
关于……,就……
- V3 v% }+ @; ^: L5 g6 \体言について(做状语)
( O( q; @5 t2 n' X* K例句:
# V M9 O8 a5 f7 U9 Yオラクルについてぜんぜん分からない。(Oracle我完全不懂。). i6 w+ o2 t/ o/ x! I! l
来週のテスト作業について少し説明する必要があると思います。(我认为必须要对下周的测试作业进行一下说明。)
6 V, ?) c) |2 R8 T$ {8 H3 L: Q* W0 y" Q4 B
三,~とは……だ(……というのは……だ)
* P2 e6 @" P5 L0 h所谓,所说………是………4 _* A7 c3 {0 v1 j0 J' B7 D& Z
テキストボックスとは、VBのコントロールの一つです。(所谓的“文本框”是VB的控件之一。)
5 m& d0 R1 h* G6 R- C6 F日本のシンボルというのはいったい何ですか。(所谓的日本的象征到底是什么呢?)/ @7 ~3 `+ e/ V/ k
3 ?6 b* u. U( ^( a四,……ようだ
/ }& M& n- ]$ W8 d似乎……,好象……, S! k. G2 i' X* o+ h" O; G! c
“ようだ”是比喻助动词(或称为比况助动词),接在用言,部分助动词的连体形、体言+の的后面,表示比喻和例示。例如:' Z4 w Z3 b. D
今日は暑くて、夏のようだ。(今天很热,像夏天一样。)/ l }/ L `. k3 b* y' x7 `
C言語のような難しい開発言語は少ないと思います。(我认为像C语言这样难的开发语言很少。)9 A C6 y* V8 c/ N
来週、日本へ出張に行くようです。(好象下周要去日本出差。)
2 I/ |8 T8 J/ u3 P/ e5 B7 R* [ m y( S: i
五,否定助动词“ない”、“ぬ(ん)”+ V9 E7 W) s1 f, U( A/ ^! y! t' Y9 i
否定助动词“ない”、“ぬ(ん)”接在动词和动词型助动词的未然形后,表示否定、打消等意。
/ X5 V/ x+ C2 oサ变动词后接“ない”时,用“し+ない”,接“ぬ(ん)”时,用“せ+ぬ(ん)”的形式。
: [% |6 U3 G4 A5 M1 S. J& N; F助动词“ます”后接否定助动词时,只能用“ませ+ぬ(ん)”的形式,“ます”不能接“ない”。1 L, z' s+ [# D; Y' D1 Q
动词“ある”不能接否定助动词“ない”,没有“あらない”的说法。“ある”的否定形式是形容词“ない”。
( q* ?+ ^# v0 D助动词“ない”没有中顿法,需要中断时,要用“ぬ”的边用形“ず”。: I- @' B/ E; {9 C
[例句]
t% Y' u# U: h! ?二階には誰もいない。(二楼一个人也没有。)+ S8 p, ]$ V7 b' P
日曜日は、私はどこへも行きません。(星期天我哪儿也不去。)
5 d4 A: ]: l# P# `: x: {そのことについて、何も知らなかった。(关于那件事,我什么都不知道。)
5 S" y( A L# W6 n風が吹いたり、雨も降ったりして厳しい天気ですね。(刮风下雨,真是可怕的天气啊。)9 E2 i) g! q" d# Y) \: U& I+ w
霧で頂上が見えなくなった。(雾大看不见山顶了。)7 K4 U4 S9 U2 K
納期が厳しいから単体テストを行わなくてもかまいません。(交货期很紧,可以不做单体测试。). ]; {$ b, g0 h' `) O: `1 J
現場の状況が分からなく、困っている。(不知道现场的情况,很为难。)
b9 I5 e7 s0 ]* X& m. |$ s9 jことわりもせずに、帰ってしまった。(也不说一声就走了。)- r2 q: x) a" M
はっきり言わなかったから、相手が困りました。(因为没说清楚,对方很为难。)3 e. V' @+ d; a/ i( X o4 m* i* {: u
暇がないから、旅行に行かないことにした。(因为没有时间,所以决定不去旅行了。): t8 F8 I$ G' i( c4 W
見えなければ、もっと前へ出なさい。(看不见的话,请再往前来一点儿。)5 b2 |8 I' y( y) l& a" ^
それだけでは足りないだろう。(只有那些大概不够吧。)3 |# Q' P: ]1 G4 Y/ y
一生懸命に努力すれば、上手にならないことはない。(如果努力学习,不会提高不了。)
4 }, B& y" i$ l1 P一言も言わないで、自分で先に帰った。(一句话都不说,自己先回去了。)
* U$ `8 _0 V7 z, P2 F1 V: kよく知らないで、知ったような顔をしている。(明明不知道,却装着知道的样子。)/ O: w; r; @& Y$ K0 ~0 q: q
側でがやがや言わないでくれ。(不要在旁边吵吵嚷嚷。)) k y8 ^: _2 U: ]; s
※“ない”相关惯用型2 [. ]5 g/ I$ N$ S
~すぎない:不过……,只是……
' w, E/ }. I5 Q+ H: ^5 uこの話は、ただ私の希望にすぎないのです。(刚才的话,只是我的希望而已。)* {3 o# z: P( C* n; ]
~かもしれない:也许……,说不定……( P v5 R, V, b+ N, r3 \6 e
あした会社を休むかもしれない。(明天也许请假。)0 c% t9 i6 b! F x5 y
~ほかならない:不外乎……,无非是……
/ { C/ i! X+ |- o# @( ]この成果はあなたの努力の結果にほかならない。(这个成果完全是你努力的结果。)
1 |: z) t- ?! K7 c4 G~てはいけない(~てはならない):不许……,不得……- R* ~8 O) }4 r& t) j. m; v
どんな困難に会っても止めてはいけない。(无论遇到什么样的困难,都不许放弃。)& Y {( Y$ W. U
~てたまらない(~てならない;~てやまない):……得不得了,……得很
1 t! o( ~# C0 K# Fこの一週間、毎日残業してきたから、疲れてたまらない。(这一周每天都加班,累得不得了。)$ Y( X1 ^# K& M1 }) o' S
母の病気が心配でならない。(非常担心妈妈的病。)# Z/ N$ A1 ?) N5 \9 m, y
皆さんの活躍を期待してやまない。(期待着大家大显身手。)1 P2 d R* L1 N' S ~8 g8 I" U B1 [
~なければならない(~なくてはならない;~なくてはいけない):必须,应该,要
' q, Y: R! I! q2 w' d% ]目上の人には敬語を使わなければならない。(对长辈必须要使用敬语。)1 ~' r" g: n) U) J& b# v& `
納期どおりに納品しなければならない。(必须按期交货。)
4 F0 i% W. {+ p/ Z" c7 o
) _5 A* {# [; W6 d* ?' S' G; X六,文语否定助动词“ず”
8 [( C5 o3 e0 s/ l2 N文语否定助动词“ず”在口语中使用仍很频繁,主要有以下几种用法:
+ Q$ s! m. H0 P1, 接动词、形容词、形容动词、部分助动词后,表示否定。# q1 [( K9 Z! x+ {3 F
百問は一見に如かず。(百闻不如一见。)3 c( f5 x p' H& ?7 {' _2 k
暑からず寒からず絶好の遠足日和だ。(不冷也不热,是郊游的绝好天气。)# T9 H/ P! m% P Y5 o( G/ x
無用のもの入るべからず。(闲人免进。)
3 d" E2 N' Q, U2, 与前面接续的词构成名词或名词性连语。
+ X# s' W0 v' _+ R5 R; }物知らず(无知、不学无术)1 W' G; J$ n A; R8 h2 @8 I
恩知らず(忘恩负义)- f" j# i! p' m; a. [: k
見ず知らず(素不相识、陌生人); O- F& h4 s* L' |0 Q' |2 G7 |& ?
飲まず食わず(不吃不喝、饮食不进), k) `( v9 q, H+ ~
3, 与前面接续的词构成副词或其它词作状语。( ^; Q9 ~6 w) G
絶えず(经常、不断)0 n. T/ B# B3 ]' U' p! R& g1 k
遠からず(不久、最近、即将)6 W( ^! T) i9 `/ Q+ U% ?
悪しからず(原谅、不要见怪)+ E: c1 K) I% h
思わず(不由地、情不自禁地)2 F# w m+ N: a( G& m
思わず知らず(不知不觉地)
7 P+ d: k6 L% i' l# t( T知らず知らずに(不知不觉地)
; E: ^* j6 D8 I4 v, b/ B' W取りあえず(急忙、匆匆忙忙)) p- n/ k7 R" j0 c3 S6 g$ f: \
相変わらず(依旧、照旧)
/ f8 G/ p# G) M+ C( S' }1 m9 a, Y) _8 \% k. E9 C- ^' U
9 B* q; v/ x* z5 b/ L, ^
(欢迎光临我的淘宝网店:http://auction1.taobao.com/aucti ... 4991667fa6f89.jhtml)
7 U# d' i9 S. I* d4 o' G; `8 k6 I* `2 |+ e9 h# S
[ 本帖最后由 blackyh 于 2008-11-29 07:18 编辑 ] |
|