|
年寄り (としより) (名) 老人,老头儿;相扑协会的董事。3 C! y* l. {8 E
[例句]
, d' q' s9 {; I年寄りの面倒を見る。(照顾老人。)8 s: R9 A+ [# @) m
年寄りくさい色だ。(颜色太老气。)
2 `! x7 [4 g7 ?! `年寄りの冷や水(ひやみず)。(老人不自量力。)
& V( D% x0 |: _8 |( A' q- N( `/ y+ y. K" G& M) t( ?
譲る (ゆずる) (他五) 让给,转让;谦让,让步;出让,卖给;改日,延期;(能力)不亚于(任何人)。
6 z) P, m$ w3 t8 @/ A2 i0 J[例句]
( ]; {4 ?9 \ a m" c所有権(しょゆうけん)を譲る。(出让所有权。)
4 E! v' v, \1 t9 v5 }) J8 p: g8 `$ l% s+ a家屋(かおく)を孫に譲る。(把住房传给孙子。), t/ U* } V' z( n
道を譲る。(让路。)2 @- R) ~. [. P: Z/ _7 A; G" r9 o
たがいに席を譲る。(互相让座。)6 ^( [5 p# R& \; t* d
私の条件は一歩(いっぽ)も譲れない。(我的条件一步也不能让。)5 b+ b% R( B8 y* N
別荘(べっそう)を知人(ちじん)に安く譲る。(把别墅廉价卖给朋友。)
8 d' g% A3 u" [交渉は後日(ごじつ)に譲る。(谈判改日举行。)4 N) h* y# G k/ f7 C6 g# c) U
話は他日(たじつ)に譲る。(话改天再说。)0 O5 g& l) @% _. S3 y9 |/ o
その点については誰にも譲らない。(在那一点上不亚于任何人。)7 A: V. I5 `! M) R4 \
' W: N2 I* B5 S8 b$ [4 U" ^6 J* ~及ぶ (およぶ) (自五) 达到,及于,普及,波及,临到,至于;匹敌,及,赶得上,比得上。
8 f( N) r! W9 K5 R* X& |[例句]
+ Y1 C2 D7 k( I% p4 u会議が深更(しんこう)に及ぶ。(会议开到深夜。)7 W- K6 o: s( h* Q9 l
影響が広く及ぶ。(影响范围很广;影响甚广。)
! n) P' ?) V2 x; G' d7 n# n災難が身に及ぶ。(灾难临头。)3 f( r( t2 L( k+ _6 Q; i
長ずる(ちょうずる)に及んで。(临到长大。)
I: Q: ?% {; [けんかに及ぶ。(终至吵架。)7 J `. |% O. K0 ?1 w
密談(みつだん)は3時間に及んだ。(密谈达三小时之久。)
u8 w" C" H+ v p; x被害が全国に及ぶ。(灾害遍及全国;全国普遍受灾。)5 m& C9 d0 p1 ?6 t; k9 U$ x1 K' G2 g: S
この鉄道は全長669キロに及んでいる。(这条铁路线长达669公里。)
5 S* Z' C0 [9 T# x) \+ n全文は数千語に及ぶ。(全文不下数千言。)( y' q" }( ]! ?: C
このことは君にまで及ぶ。(这个事牵涉到你身上。)) |4 q& a7 }& ]4 \
甲は乙に及ばない。(甲不如乙;甲赶不上乙。) a) f) g3 n8 W4 u. Z, c3 v# I
英語では彼に及ぶものはない。(论英语没有比得上他的。)6 b2 W/ Z! q+ |/ F$ N/ X
彼女の語学力(ごがくりょく)は私などの及ぶところではない。. V, i C* X5 u, [
(她的语言(外语)才能不是象我这样的人所能赶得上的。)8 ^; S4 b- G" Y: @+ X" U
……の足もとにも及ばない。(远不如……;和……不能相比。)
) w5 |% f3 N" F% t※ 及び付かない:(词组)绝比不上,望尘莫及,绝对达不到,不敢想象。: k$ B7 i; E) Y, q7 x4 X5 [( U8 m/ r
[例句]
. I: A z1 Q- B1 x8 I5 B及び付かない速さ。(望尘莫及的高速度。)4 A# W3 F; R- ~$ k
そんなことは私には及び付かぬことだ。(那是我望尘莫及的(万难办到的)。)
6 o3 I' J5 z* L3 V0 M4 Y6 o! B2 k) Z) Y
: t! H; a- ]# i. c% c" v% p. z' }案 (あん) (名) 意见,主意;计划,方案,议案,法案;意外,设想,预期。
' F5 R& P+ h6 ]. o[例句]
! ]4 ?3 C$ j+ C3 L S案を出す。(出主意;提出办法。)
7 Y: p2 ^- X3 N: n自分の案を述べる。(陈述自己的意见。)
: V: _' e4 F: h8 Z4 ?- v% W" p予算案。(预算案。)) T! j5 W7 S" ?4 `3 l
案を立てる。(草拟计划;订计划。)0 \ ~3 K5 O5 t% q2 B( p
案を練る(ねる)。(想办法;订计划。)
- f* Z( z% h* A案に相違する。(出乎意料。)6 [5 R/ k4 _- t" j9 I
案に相違して彼は出席しなかった。(出乎意外,他竟没有出席。)
9 K( N+ q; d2 y! X0 q1 d5 O/ l3 l; W案のごとく。(正如预料那样。)
0 x& S9 [0 o3 Y$ p/ D/ R: p9 y/ D* a& m+ ~" c5 c
呆れる (あきれる) (自下一) 吃惊,惊讶,吓呆,发愣,愕然。) H* @+ A) ]' k1 B$ q4 h& ]$ ^
[例句]
4 ]/ i3 G9 V( E/ D, Z qこんなひどいものが5千円だって?呆れたね。(这样次的货要五千日元?真吓人。)1 ]1 O6 Y& t$ \/ \4 A* @+ J- b# p
君の記憶の悪いには呆れた。(真想不到你的记性这么坏。)# n( A( N: P+ @" {" P
呆れてものも言えない。(吓得说不出话来。)& F) h* i- w- Z& r6 w
みんなあきれて顔を見合わせた。(大家惊(吓)得面面相觑。)
( H4 ~" I. X4 _# w2 o5 I- `あきれたやつだ。(这种人真少有;真是个不可救药的家伙。)
" M* @+ [! v; qあきれた。(不象话;好家伙。)1 u" n3 l. S0 o9 E. s
あきれて開いた口が塞がらない(ふさがらない)。(惊讶得目瞪口呆。)
6 \9 D: l9 r: c; K a* }* z: T4 j/ U R) V1 r
メンバー (名) (团体的)成员,分子。
& [) E$ Z8 c8 e# u& {0 p7 h2 U[例句]6 s& v) b) g1 V$ I3 O0 e8 g& m0 ]; z
バスケットのメンバーを揃える(そろえる)。(凑齐篮球队的队员。)8 S) O+ t( d4 q4 \: c; @) z
. g" W0 r2 J* K, `真心 (まごころ) (名) 真心,诚心,诚意,丹心,精心。! _9 J# I% n: P" q2 A' i: V2 _
[例句]6 e3 z% ~4 k! w* e6 P: e
真心のある人。(有诚意的人。)3 }& r, N! M9 t; D l) x
真心のこもった看護。(精心的护理。)
! G Z1 g( V+ z8 t) g- b$ d9 c& b真心込めて作り上げる。(精心做成的作品。)
5 J, W8 @& ?. H8 k. y0 M2 g( a+ C真心を込めて贈る。(真心实意地赠送。), p* f7 r* c2 d- D6 l
, a- `2 Q; p! H込める (こめる) (他下一) 装填;包括在内,计算在内;集中(精力),(全神)贯注。' N8 T/ g7 Q' @, k8 y
[例句]- X( O5 a: j% z# w9 k) J/ {/ s
銃に弾丸(だんがん)を込める。(往枪镗里装子弹。)! W2 l! W" j) O2 [& a: i
税金、サービス料など一切(いっさい)を込めた宿泊料(しゅくはくりょう)。* o ^4 n1 e3 o) n+ G
(包括税钱、服务费等一切费用的住宿费。)
. w% `6 E$ v+ c7 e+ a心を込めて書く。(全神贯注地写。)& ~3 i. c" b( A, H9 f
仕事に力を込める。(把精力集中在工作上。). B- n9 O* o1 R4 l! a
真心を込めた贈り物。(诚恳的礼品。)7 Q& S8 u- Q5 [$ ], d; m
) B* b6 |+ \$ n6 ]! n9 I- M経つ (たつ) (自五) 过。
8 w8 w8 s+ x$ D" H[例句]
! @; ]8 Q: [% B3 ~. \* P- _月日(つきひ)の経つのは早いものです。(日子过得真快;时光过得快;光阴似箭。)$ A% A& H( r: A; @7 {9 q7 M
1時間経ったらまた来なさい。(过一小时再来吧。)2 V% e* A1 `" a+ r+ d& _9 a
時の経つのを忘れる。(忘了时间的消逝。)
% {3 m) \! o ]; j幾日(いくにち)経っても彼から便り(たより)がない。(过了许多天他也没有来信。)2 C" v8 x# c4 _
時の経つにつれて悲しみも薄れる(うすれる)。(随着时间的过去,悲伤也将淡薄。)( y; T# R( y, k. ~9 {
# k0 ]8 J& C* F1 A気分 (きぶん) (名) 心情,情绪,心绪,心境;气氛,空气;(身体情况)舒服,舒适。
7 U% S6 [$ z( [1 I/ ~7 {6 ~[例句]7 }8 |' U0 u( l0 F
楽しい気分。(快乐的心情。)7 {# r6 g4 f; ~
うきうきした気分。(轻快的心情。)8 X* }, j$ r& _6 U$ G
気分がよい。(心情舒畅。)
) Q2 A7 `( b2 J0 G気分が悪い。(情绪不佳(不好)。)$ g& b" r! T& [* a8 s
気分が穏やか(おだやか)になる。(心绪平静。)
! P, x2 u' p3 j! o, z! R1 }: v9 i+ M気分を壊す(こわす)。(破坏情绪。)
$ }' N" O' T E$ X+ Q: ~1 G3 Z気分が和やか(なごやか)である。(心平气和。)7 B/ e" ?7 e. C% b0 K: q
芝居を見る気分になれない。(没有心情看戏。)9 o* c! i# R' r( C$ n2 B/ C2 t- D0 Q
気分を転換する。(转换心情。)
p H1 \/ Y" L' W: J D" fその時の気分次第で。(看那时心情如何。)
8 N2 g. g; I: r7 Z- D! [北京は今お祭り気分だ。(北京现在充满着节日气氛。)
- B/ V1 A; \: X' @) A郊外に出てみると、ちょっと気分が違う。(到郊区一看,空气有点不同。)0 B/ v1 |; M2 K' k% d0 F6 f
ロマンチックな気分に浸かる(つかる)。(沉浸在浪漫的气氛中。)
3 w8 Y$ e3 Q, y4 C今日はご気分はいかがですか。(今天您觉得身体怎样?)
4 k( v7 @3 R: E; U$ j0 T悪寒がして気分が悪い。(因为发冷觉得不舒服。)
. Q2 b6 b0 ~& v0 ]! u0 {8 E今日はどうも気分が変だ。(今天总觉得身体有点不合适。)
2 t- b! ~* D' Y※ 気分が出る:(词组)再现原来的气氛,逼真;出现象样的气氛,(令人)感兴趣。
) q" D5 R2 @* E[例句]- p4 I7 I2 V, p
この絵は気分が出ている。(这幅画很逼真。)( g6 d( x# _9 l" @* @
だんだんゲームの気分が出てきた。(逐渐出现了比赛的气氛;比赛逐渐引人入胜了。)* O$ w* C" v1 A! L/ y; }
このごろ何をやっても気分が乗らない。(最近无论干什么总不带劲。). _, }6 I! R" l% I0 ~, W
: [) x! a/ d* W+ t+ o' P# O
示す (しめす) (他五) 出示,拿出来给(对方)看;表示;指示,指教,开导。
/ }/ P$ ~9 `" R/ D- q[例句]7 `0 }0 ]0 ~/ H" j# I
実物を示す。(拿出实物给(对方)看。)6 @; [9 k5 E! B) L; E# |
腕前(うでまえ)を示す。(显示本领。)
5 A' c a% O. ]7 W9 Y+ j* Q数字を示して説得する。(拿数字来说服对方。)5 S- P; O2 _) R7 i8 ~3 ?! h
門衛(もんえい)に証明書を示す。(向门卫出示证明。)+ U3 g1 C8 B( }' O; P [
誠意を示す。(表示诚意。)
4 e9 r+ C$ P' b2 O2 w模範(もはん)を示す。(示范;做出榜样。)
' i2 e# z* n$ v* G! S' q' J関心を示す。(表示关心。)
9 B# o/ h8 n1 k: {. g方向を示す。(指示方向。)
. y2 R/ G9 f4 {# A1 v2 S' S; |目標を示す。(指示目标。)
: @/ W2 o4 H, Z' F寒暖計(かんだんけい)は40度を示した。(寒暑表指着四十度。)
' `0 l" Z& s; [: ~% i: ~; S) f証拠(しょうこ)は被告が有罪(ゆうざい)であることを示している。
. `( L3 U5 N. P" {3 ~(证据指出(表明)被告有罪。)
) Z% H- L$ A7 ], l( o0 ?, j0 A* C8 @5 a
あらゆる (连体) 所有,一切。, c+ h; Q" O8 g% N* S; N0 y
[例句]" D# G& d( c: ?5 v% J- u* f
あらゆる問題。(一切问题。)8 `5 y) p7 T G/ k7 g% Y$ c
あらゆる種類の人。(各式各样的人。). b* a2 [/ W* p9 o' ^1 S6 }
あらゆる方面を調べる。(调查所有(每个)方面。), `* P' u$ a$ U1 E7 c$ {
" K* w3 Y" w" S僅か (わずか) (形动,副) 仅,少,一点点;微,稍。+ \9 ?7 {0 ?1 D3 E9 m# p3 @
[例句]" F8 z) C. u5 `+ G+ g- |
僅か100メートル。(仅仅一百米。)3 G) _* Q7 l6 W7 i' n
僅か数語(かずご)。(寥寥数语。)
( \" y- p+ k8 p2 |0 u残りは僅かしかない。(仅剩下一点儿。)
+ i- M/ g2 W8 i4 |僅かなことで争う。(为一点小事争论。)+ R1 {3 d. ^$ K7 v
僅かな時間も惜しんで働く。(珍惜点滴时间地工作。)
# |! J3 p' R: k/ E" f駅まではもう僅かです。(到车站只有一点距离了。)
/ \) r x4 ?- q# E1 k' T僅かな違い。(微小的差别。)* X( O- @4 H4 U1 B' [; m1 J2 Q% t
僅かに覚えている。(略微记得。)
2 a. h5 P% Y, o( i: E+ p- x) s
& a( [# s6 ?4 `- C2 ?1 m; \わがまま (名,形动) 任性,恣意,放肆。: T) i# A9 F. W* P
[例句]+ ?% l G0 P3 t8 g
わがままに振舞う(ふるまう)。(放肆;任性。)
0 n6 n* O& w! e ~: D3 Qわがままに育つ。(娇生惯养。)
B$ {2 p% R! X, Aわがままを言うな。(别说任性的话。)
, P0 F) q0 A4 A9 k: X: \& ~. k+ Vわがままな人は誰からも嫌われる。(任性的人谁都讨厌。)
/ O% v* U: f! a4 y- H0 y彼女は小さい時からわがままいっぱいに育てられた。(她从小娇生惯养,不受拘束。)& r) g8 p. |. k
今度だけはわがままさせてください。(就这一次,请您让我随意去做吧。)
. I7 u8 s! E. { Y, w: fわがまま娘。(娇生惯养的女孩子;任性的姑娘。)2 Z- k1 m( D1 b
わがまま者。(任性的人;任意妄为的人;横行霸道的人。)) h R/ J; G m+ U0 H
% ?. |# }* F# P' L
付き合う (つきあう) (自五) 交际,来往,交往,往还,打交道,共事;陪伴,作陪,应酬,勉强应付。6 q- M' J# b% O& J/ K' Z: G' y( n( K
[例句]
. R( f- K0 `' g8 n, j/ U3 |& p8 V, C人と親しく付き合う。(和人亲密交往。)
$ t; M: r, l) b長年(ながねん)仕事で付き合う。(共事多年。)" M' X p0 A- r0 N7 \: d( I8 r
各国は平等(びょうどう)に付き合うべきだ。(各国应该平等相待。)
7 [% V6 |, ?2 @ t6 u0 Bあの連中と付き合わないほうがよい。(最好不和那伙人来往。)
0 _+ `% ^9 O2 {$ dあの人とは5年前から付き合っている。(从五年前就和那个人来往。)
5 U9 G* ~% C# E) S$ z9 [中国と付き合ってもう10年になる。(和中文打交道已有十年了。)* a4 k; `0 q. T) \) X/ M7 b
付き合いにくい人。(不好打交道的人。)0 N1 q8 X' J: b; S+ [* M
私も付き合いましょう。(我也奉陪吧;我也作陪吧。)3 {4 F* [! |; J9 N" f: `0 ]& {
映画を付き合う。(陪着看电影。)
5 a" J* `, ?, a; d" I2 ~
2 S8 w: G6 y% _: Q怠ける (なまける) (他下一) 懒惰,怠惰。/ J7 d3 t- l* h9 F! g
[例句]
7 Q( ^5 Y! L. e! n+ \) R7 s1 |勉強を怠ける。(不用功。)9 p- D2 J$ Q# o
学校を怠ける。(逃学。)
0 R' o) z+ b0 H$ A( b8 x" c仕事を怠ける。(偷懒;玩忽职务;干活马虎;不认真工作。)' z j7 v; A# k2 O
怠けて暮らす。(悠忽渡日;混日子。)& ^1 S, V0 K. E% Y
0 b" T3 P, h: l, p6 k$ y+ n4 P$ O6 C( }( Y- x, h
4 f. U& f9 a5 b+ A7 i7 M
[ 本帖最后由 blackyh 于 2008-11-30 14:27 编辑 ] |
|