|
|
崩れる (くずれる) (自下一) 坍,塌,崩溃,崩裂,崩塌,瓦解,倒塌,坍塌;散、散去;溃败,被打垮,垮台;失去原形,走样;(天气)变坏;把大额钞票换成零钱,破开;(行市)跌落。
. N) M) Y% n- c7 X3 u( J[例句]
* ?( m0 U0 h9 E* K' s地震で石垣が崩れた。(因为地震石墙塌了。)
2 ?: \. f/ [% v. {0 \% Y5 g独裁(どくさい)体制が崩れる。(独裁统治瓦解了。)6 W; d5 R+ n [+ L& k) z
席(せき)が崩れる。(酒宴已散。); e! G s2 D' s) L0 `1 I1 Y
形が崩れない。(不走样;不失原形。)
P6 G& _! v- X5 T姿勢(しせい)が崩れる。(变为随便的姿势。)
+ W- T; v4 K1 ^: |$ d j6 O! x. t3 J/ Y0 }; I
失う (うしなう) (他五) 丢失,失落,失掉,丧失;改变常态;迷失;丧,亡;没抓住,错过。
o5 r9 @& [9 `0 I" B[例句]
6 U$ V4 ]# ~1 |0 b$ G a3 w4 L命を失う。(丧命;送命。)* a @ F: w$ d4 { x8 ~) F* |; B
自信を失う。(失掉信心。)3 z3 A; Q! @& H# J j; R h
信用を失う。(失去信任。)
p: B! S" Z0 g& J; R; d( S. U; r職を失う。(被免职。)
! \( z# s1 S Y愛情を失う。(失掉爱情。)
% t& F1 {# Y, \* u記憶を失う。(失却记忆。)+ R2 o3 B( q$ _. W8 y6 G" C* {
地位を失う。(失去地位。)
8 _' F) P# P1 l* J% {: g% e権力を失う。(失掉权力。)
* M3 O, O- g6 T A% i8 m1 d% P( |スピードを失う。(失速。), E( q, n+ F% U
効力(こうりょく)を失う。(失效。)
* G# M. Y1 l% D/ w5 ~& x! K面目(めんもく)を失う。(丢脸。)
/ L% o3 m+ M) `元気を失う。(没有精神。)
( D, E5 t% I9 ?) z5 w金を失った。(丢了钱。)
, {8 Z# {! t+ k0 M譲歩(じょうほ)によって団結を求めれば、団結は失われる。(以退让求团结则团结亡。); Q) y! e4 \, G+ c, [: M
自分を失う。(忘我。)" s4 f6 H+ Q0 ~- x% U
術(すべ)を失う。(乏术。)( i5 n; F& {8 E- _ e
森で道を失ってしまった。(在森林中迷了路。)
+ l& H/ k+ h0 V$ T! w方向を失う。(迷失方向。)
5 b, l3 ? B2 [" o8 `5 ]戦争で父を失う。(战争夺去了父亲。)# P' _/ F& ^( r! w/ S: a: b* J
機会を失う。(错过机会。)
' v+ [/ S3 P: h! c! p5 ^& l$ g" d~たるを失わない。(不失为……)+ ?1 }' H3 J) y/ m3 \; y' w
彼もまた一種の英雄たるを失わぬ。(他仍不失为一种英雄。)
/ F/ z1 k' w1 g. y; j% z9 r失われた世代(せだい)。(迷惘的一代。)
9 @8 D9 K, ^. g9 u% m+ C0 ~* D4 G ^5 d9 t& u; Q0 V% ]
収支 (しゅうし) (名) 收支。/ e$ |* w1 |$ e/ ^8 b6 ~$ J, }0 c
[例句]
: I* l0 D, z7 z$ U) D7 I8 \収支が合わない。(入不敷出。)
: {1 s9 p; y: W* ]収支のバランスが取れている。(收支保持着均衡。)
# w7 B* v8 T' o2 P! ]) U8 \2 @, [ p+ [$ c2 D' x
直前 (ちょくぜん) (名) 即将……之前,眼看就要……的时候;正前面,正前方。3 E" ~& n- }# f B' O
[例句]# w5 m8 G' J: i
試験の直前に。(在快要考试之前。)* i' Z1 t, Q X7 ^
直前になって申し出る。(就要开始了才提出要求。)
7 V0 N" e/ o; C4 [列車は踏切(ふみきり)の直前で急停車した。(列车在接近道口处紧急刹车。)
9 [4 L3 x7 y& B& C$ E) Q1 o
2 j; h' a4 w# l' L0 D4 C細かい (こまかい) (形) 小,细,零碎;详细,微细,入微,精密,仔细;吝啬,花钱精打细算。* k6 A# z, W! J
[例句]! m/ Y% H* @) l% F0 x) b
細かい字を書く。(写蝇头小字。)! c5 ?) i: G; O$ u, _% ^
目の細かい篩(ふるい)。(细眼筛子。)6 a9 e$ V* x$ B: m4 E& I
細かい雨。(细雨。)6 D, J' p; S: u1 ^
細かい事。(细小的事。) G+ u* U- G5 {# Z
細かい金の持ち合わせがない。(没带着零钱。)5 q6 f7 \ C% P' O
1万円札を細かくする。(把一万日元的钞票破开。) r1 }3 F, ^; f/ M/ Q
細かく述べる。(详细叙述。)5 R/ T" I: V5 A0 y1 D
細かく区別する。(细细区分。)2 s S# I2 l3 A3 x1 p v3 ~
芸が細かい。(演得精致;表演细腻;。)' D6 }+ a9 X- ]1 q# h" O
考えが細かい。(想得细致。)
0 x* E6 B. e' \7 q5 w細かい研究をする。(作缜密的研究。)+ Z- N* u _& ~
細かいところまで手が行き届く(ゆきとどく)。(照顾得无微不至。)( W' [4 e- N$ T" u
細かいことはさておき。(细节暂且不提。)( h8 J& n( U( S" `+ E9 }
金のことに細かい。(花钱仔细。) f# w; I+ s6 s. h
0 P+ g1 _8 p* {& a" V0 {; \点 (てん) (名) 点,标点;分,分数;(有话题的部分)点,论点,观点。
9 [# y" g7 g3 Y9 u* P2 D[例句]
. @2 o+ d) h. X- a! l点を打つ。(点点儿。); @5 } m! o3 D j6 l2 |) G
大切な文章の横に点をつけた。(在重要文章的旁边加上了点。)
+ U \ w* S0 A/ z! q- B飛行機は小さくなってとうとう点のようになった。(飞机逐渐变小,最后就象一个小点了。). V. n/ w6 }. N& |( U
分に点を打つ。(给句子(文章)打上标点。)
1 Z8 O( ~6 }/ }' D0 s点をつける。(判分;给分。)) p+ d4 P2 N( E9 R7 I; ]: x$ [5 A, }
勉強して点を稼ぐ。(用功争取分数。)% g9 ^+ x( S# {2 z5 {- W( z( b( a8 {
点が上がった。(分数上来了。)( I+ B" r1 W7 B) k3 F; F; c* L
あの先生は点が辛い。(那位老师给分苛刻。)
) |+ d6 `. _9 l: k; d+ h5 l; a3 U5 K今度の試験は点がよかった。(这次考试分数好。)7 u* i, ]# i2 r8 i4 X
Aチームが続けて2点取った。(A队连得2分。)
0 p. ]: y' f6 `8 i9 _3 Rすべての点で一致する。(在各个方面一致起来。)3 x/ t/ l4 X( T: R
その点は同意できない。(这一点我不能同意。)3 l/ N" t; ~. m+ {
値段の点で折り合い(おりあい)がつかない。(在价钱上不能达成协议。)* Z" W4 h' [; T; m$ H0 K2 i6 W5 V9 |; i
僕はこの点に自信がある。(在这一点上我有自信。)0 a. F/ B2 w7 q: u( B
& v$ M& B b* V U' v/ o
疑問 (ぎもん) (名) 疑问。+ K' G8 @% y) }5 x: Z1 o! W3 z% J3 H
[例句]. S& T7 W+ P! y+ l% W n
疑問を抱く(いだく)。(怀疑。)8 {1 } H5 r8 \: u; S! z2 ]' U
疑問に思う。(认为是个疑问。)
" b9 k' e' o# ^% B$ B疑問の点を確かめる。(把疑问的地方弄清楚。)
4 q# W, G! B/ u$ Y彼が行くかどうかは疑問だ。(他是否去是个问题。)+ s. H+ Z2 v% _8 i+ F
疑問があったら何でも聞きなさい。(如果有问题,尽管提出来。): s9 W% e1 n7 s' H' ^$ v" k$ W2 m* C7 L2 s
疑問の余地(よち)がない。(没有置疑的余地;不容置疑。)8 E# F, f% m4 V9 l
4 T9 z& q0 q( W( W6 R) e
予測 (よそく) (名,自サ) 预测,预料。
, |# f* V5 W( e/ ^( y! j0 a& ~, l[例句]
9 f- x! q9 a! u5 C$ M2 x" Xなんとも予測がつきかねる。(情况很难预测。)8 w3 ]8 c* B- V) f j7 s( L
勝敗は予測できない。(胜败无法预料。)$ g0 |# C* e2 [
0 [/ L2 U' z. u( X
代表的 (だいひょうてき) (形动) 代表,有代表性(的)。, C0 N. r# w" f/ ^& u
[例句]9 I3 D/ g- c {4 |
自動車は日本の代表的な輸出品だ。(汽车是日本有代表性的出口货。)2 W8 F" z; o3 {) }/ L, D' l
大阪は日本の代表的な商工業都市である。
& t) w% U" j* \& r! G o(大阪是日本有代表性的工商业城市;大阪是日本工商业城市的代表。); b. h5 {; `1 I4 ?. J7 O
" {6 v. t( s. u# m) E# L
働き (はたらき) (名) 工作;功劳,功绩;功能,机能,作用,效验,效力;生活能力。
) U: }5 d9 T6 x) H' @; Y[例句]
* r1 }: I' E- S. A% s. d働きに出る。(去工作。)
* w2 f5 Y9 j* G: F+ S/ ^働き甲斐(はたらきがい)のある仕事を探す。(找有意义的工作。)
; r4 C6 W/ _$ T彼はこの戦争で抜群(ばつぐん)の働きをした。(他在这次战争中立下卓越的功绩。)# @9 g b! a- \% a7 ?# w% U6 c1 Y
この成功はまったく彼の働きによる。(这次成功全仗他的功劳。)
- z9 I* B. H/ Y2 Y: C/ d1 ?! }2 W7 ]頭の働きが鈍い。(头脑迟钝。)4 Z' i/ L7 `/ h3 {
胃腸(いちょう)の働きがよくない。(肠胃功能不佳。); i# U9 P6 B# j& r, A1 Y
引力の働きでリンゴが落ちる。(由于引力的作用,苹果掉下。)
- ]; Z/ H3 f0 g2 J& |# c' oここでは副詞の働きをする。(这里起副词的作用。)
+ H+ |, U3 ?* x) J$ t: c薬の働きで眠いのだ。(是因药力而倦。)
5 L, V7 u# v7 z働きのある人。(有生活能力的人。)6 |; P3 y! T4 }) x6 a/ z! D" x* M
7 T1 p# V' l+ ~8 b9 `解明 (かいめい) (名,他サ) 阐明,解释清楚,弄清。+ s7 ~8 v) ?8 \9 _" Q
[例句]
. A1 {. y# e' B; U' u; Z Y謎(なぞ)を解明する。(解谜。)* N" ^- s( e a8 v! A
事件の解明につとめる。(努力弄清案件。)
% K7 `- h" s2 R4 k1 f問題の解明に当たる。(负责把问题弄清楚。)0 b( M1 X2 D, o+ h' v
+ j& Q/ E4 P4 F% M" g/ b# J景気 (けいき) (名) 景气,市面,商情;繁荣;精神旺盛。- y8 w7 {6 q8 [+ k2 M2 B' C. E
[例句]
8 f: ^# g+ E S4 e* M) r( X4 m7 t1 _景気がいい。(景气好。)
0 q$ z2 ~, b6 Q1 t2 Z7 w% _景気がよくなる。(景气好转。)
( E0 ~4 e7 t# E景気が悪い。(萧条;不景气。) R1 D" d1 f& c1 o- h0 l+ ~
景気変動。(经济周期;经济波动。)
2 |4 [, ?! e/ W& E4 Z景気上昇。(经济高涨。)
3 r# S5 h6 H$ V5 b% U景気後退。(经济萧条。)
4 b* @3 K i. s' C+ q空景気(からけいき)。(虚假繁荣。)
J9 z% D& C0 |! I: m2 C& O8 E不景気な顔をする。(无精打采。)
* S. b+ F2 h2 H: L- t君、景気はどうかね。(老兄,光景如何?)9 N+ z) [ S" e8 w5 i
景気のいい話。(大话;使人听起来快活的话。)
. p1 c* d0 l* ^; ]3 J# k# T景気のいいほうへ寝返る(ねがえる)。((抛开衰落一方)向兴盛一方投靠。)% W1 u# N4 `3 b5 C
景気よく。(欢乐地;活泼地;大方地。)
$ Z, C! |2 p2 R) E% c" K景気よく金を使う。(花钱大方。)
3 O& e0 c3 V0 Z$ [% N8 k景気をつける。(振作(精神);加油。)$ P: u& |" G" d) r& a% t H% T& e9 {# q
0 n8 [( g/ }( r7 N$ e" L
回復 (かいふく) (名,他サ) 恢复,(健康)康复;挽回,收复(领土)。
" d) v- S4 |% ^[例句]
" p$ n0 S$ T/ G& \8 ?9 C( C国交(こっこう)回復。(恢复邦交。): x; g; K. X! h% Z' ?" O4 U
名誉(めいよ)を回復する。(恢复名誉;平反。)
$ H6 X( G, D+ M4 ~+ S景気の回復が早かった。(经济情况恢复得很快。)6 R0 h, F/ c6 U6 v& F Z
天候の回復を待つ。(等天气好转。)3 M8 { Z) ]4 T$ S6 A* a
病気はだんだん回復に向かっている。(病已逐渐趋向恢复。)
/ `9 d% q% b1 U% D; ^0 C0 K2 l$ F$ q回復の望みがない病人。(没有恢复希望的病人。)
8 I, o* {; o S1 J失った領土を回復する。(收复失去的领土。)4 q2 _* |; b& v) Q6 N* U
リレーに勝って得点(とくてん)を回復した。(因接力赛获胜挽回了得分。)
7 p* U+ U& z' v3 s% H- y# ?7 P$ }7 K- d- C
迫る (せまる) (自他五) (他五)强迫,迫使;(自五)迫近,逼近,临近;变狭窄,缩短;陷于困境,(生活)困窘;(呼吸)急迫,急促。
6 }4 O9 b! }" I3 }( R/ c# T) F W[例句]
& x3 G" ]- A; T3 ?% D返事を迫る。(强迫回答。)
) L; f' p+ `* G! A! e0 [辞職を迫る。(迫使辞职。)
9 u- Z0 |2 L y$ y4 X2 T仕事の必要に迫られて。(迫于工作的需要。)4 O# Y q2 o8 q4 _; {) j
敵に投降を迫る。(迫使敌人投降。)
( W& |6 g6 ~3 {& t$ J# h締め切り(しめきり)が迫る。(限期快到了。)
& p' c; n0 D9 r) Z8 s真に迫る。(逼真。)& G. v H6 K# }
谷が迫っている。(挨近溪谷。)# L% U- o% a- F
目前()に迫った危険。(迫在眉睫的危险。)9 u# |. ]" f) d2 d) d/ Q
夕暮れ(ゆうぐれ)が迫る。(夜幕降临。)
, P9 {# s0 C' C5 C: q- o# K; Fその地方は冬が迫っていた。(那个地方即将入冬。)7 X/ z, V/ q% S. H
時間が迫っている。(时间紧迫。)
5 y: a @+ E h3 @7 i1 b/ L1 h距離が迫る。(距离缩短。)
' R! R9 K4 l ]/ b. @0 |2 k+ }道幅が迫っていて車が通れない。(路面狭窄,车过不去。)" i0 `- V) ^; n" l; W
貧に迫って盗みを働く。(近于贫困而行窃。)8 w; t( O7 r8 S# N1 U
万感胸に迫る。(百感交集。)
8 w: Z& E% }! e) N# C* v9 `7 g% ^. C f. D& H2 i
意識 (いしき) (名,他サ) 意识,认识,觉悟;知觉,神志;认识,意识到,自觉。0 ^/ x b! t& s0 N7 ?$ w/ z
[例句]
8 J; N. F: I, Z5 j4 ^4 M政治意識が低い。(政治觉悟很低。), W" X+ R3 J* d: a* R- X
車にぶつかって意識を失った。(撞到车上,失去知觉。)9 @5 y8 A/ i( C5 P0 p8 Q
重態(じゅうたい)だがまだ意識がある。(虽然病重但神志还清醒。)
0 d& K/ s. h) g, Z意識が朦朧(もうろう)としている。(意识不清;意识模糊。)
7 R6 i8 E7 O7 m4 Z2 i意識を回復する。(恢复意识;苏醒过来。)
- o9 c- X1 l! E2 B/ K事故の欠点を意識する。(认识到自己的缺点。)
; F" z2 b* e9 ?他人の目をまったく意識しない。(对别人的看法无所谓。)* t# _; i* c% e9 T4 B! h$ {
$ i; U; g. N7 o! ~
: m& w1 w# s) q- n
(欢迎光临我的淘宝网店:http://auction1.taobao.com/aucti ... 4991667fa6f89.jhtml)
+ j( }) n. P; ~: l$ |MSN:boluojiedi@msn.cn |
|