咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
123
返回列表 发新帖
楼主: nioumiya

「連載」Dr.アルクの日本語文法チェック

[复制链接]
 楼主| 发表于 2004-11-8 17:03:56 | 显示全部楼层
Q21 つぎ)の表現( ひょうげん)は、どこがいけないのでしょうか? 4 E8 ?/ @' C8 x
  
$ k: r. I3 |- ^9 M    
8 K5 W* u4 t- Z8 W" h- ?' J  マンガに熱中(ねっちゅう)をしている 7 Y; {) U0 ^8 b8 |' M

) h2 x  ?6 l# }9 U$ U  ~0 QDr.アルクの解説9 Y4 h" m0 c, |1 a6 F2 S

8 p! g/ R1 G# f1 M2 G, R# _. c「日本(にほん)のマンガに熱中(ねっちゅう )をしている」と言(い)ってしまうことはありませんか?「仕事(しごと)する」「勉強(べんきょう )する」は、「を」を入(い)れて「仕事(しごと)をする」 「勉強(べんきょう )をする」と言(い)えますが、「熱中(ねっちゅう )する」「流行(りゅうこう )する」などの状態(じょうたい )を表(あらわ)している言葉(ことば)は、「を」を入(い)れて使(つか)うことはできません(×「熱中(ねっちゅう )をする」×「流行(りゅうこう )をする」)。同様(どうよう)に、「がっかりする」「のんびりする」などの語(ご)も「を」を入(い)れることはできません(×がっかりをする)。
) t% t) |. R$ h* u  {+ s* j0 @6 ]$ ~0 [3 W5 W; k
[英訳]2 q; _$ \1 f/ m6 \
7 B' t, W3 X! e! I. R  I: |
Have you ever made a mistake like Manga-ni necchu-o shite iru? You can add o to shigoto suru (to work) or benkyo suru (to study), and say shigoto-o suru or benkyo-o suru. However, o cannot be added to words with suru that express a state, like necchu suru (to be crazy about) or ryuko suru (to be fashionable). Similarly, o cannot be added to words like gakkari suru (to be disappointed) or nonbiri suru (to relax).
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-9 17:04:42 | 显示全部楼层
Q12 次(つぎ)の表現(ひょうげん)は、どこがいけないのでしょうか? 1 h* Z6 w3 N' D& D- S  v8 P$ o( p! {
  
4 g: a0 ~9 |+ X    
" t, g0 }9 i7 n+ e3 ^" E( m  いつ来(く)るかどうか、わかりますか? , Z$ W0 u9 c2 \' J/ R% P+ v+ B, |
' W- {* g/ o' G) b( C' m
Dr.アルクの解説
. h' r# [- E' y$ U6 Q
9 k  z% M! Q  e5 r「田中(たなか)さんが、いつ来(く)るかどうか、わかりますか?」と質問(しつもん)することはありませんか?疑問(ぎもん)を表(あらわ)す「いつ」「どこ」などを使(つか)うときには、「どうか」を使(つか)うことはできません。「いつ来(く)る、わかりますか」というように「来るか」の「か」をつけなかったり、「いつ来(き)ますか、わかりますか」というように「来ます」を使ったりするのも、正しい言い方ではありません。正しいのは「いつ来(く)るかわかりますか?」です。
. X6 B( N- [. y" m4 L3 N' M4 l6 I  Z
[英訳]; h# h  d! k% @$ @
* O. ?0 T1 I  J: Q
Have you ever asked a question like this: Tanaka-san-ga itsu kuru-ka do-ka, wakarimasu-ka? (Do you know when Mr.Tanaka is coming?) Do-ka cannot be used in a question that contains a word like itsu or doko. Also, the particle ka must not be omitted from kuru-ka, as in Itsu kuru, wakarimasu-ka. Another mistake is to use the -masu from like kimasu instead of kuru, as in Itsu kimasu-ka, wakarimasu-ka. The right way to say it is, Itsu kuru-ka wakarimasu-ka?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-11 08:05:42 | 显示全部楼层
Q23 次(つぎ)の表現(ひょうげん)は、どこがいけないのでしょうか?
. n. B$ Y' p8 L: c! d) M4 ]  
2 y$ a8 J8 F/ Y5 k# P; y$ b% q6 P' ]    
8 p6 J! W8 K& M; C- A  N  行(い)きませんと思(おも)います
/ F/ v! k$ n7 }" t  B" H% y' x
8 ], K1 P1 ?! D: W7 eDr.アルクの解説
7 V& a2 }( C4 b8 ?) H- s3 t
  Q& W5 K4 z, U  D5 b" n' @2 s「あした、行(い)きますか?」と聞(き)かれて、「行(い)きませんと思(おも)います」と答(こた)えていませんか?「~と思(おも)います」という表現(ひょうげん)には「です(ではありません)・ます(ません)」の形(かたち)は使(つか)えません。「彼(かれ)は元気(げんき)ですと思(おも)います」も間違(まちが)いです。「~と思(おも)います」の「~」の部分(ぶぶん)には、言(い)い切(き)る形(かたち)を使(つか)って、「行(い)かないと思(おも)います」「彼(かれ)は元気(げんき)だと思(おも)います」と言(い)わなければなりません。ていねいに話(はな)すつもりで「です・ます」の形(かたち)を使(つか)うと間違(まちが)いになります。
4 d2 R' |" L- q4 U! |& p* r  w9 e( \/ o
[英訳]
( p% ^* e, P3 V6 N- J; F: ?% A+ c) d6 z9 |$ h
When someone asks you Ashita ikimasu-ka, do you ever give a reply like Ikimasen-to omoimasu? The endings desu (or dewa arimasen) and -masu (or -masen) cannot be used with to omoimasu. So it is not correct to say something like Kare-wa genki-desu-to omoimasu. Only the plain form can precede to omoimasu, so the correct sentences are Ikanai-to omoimasu and Kare-wa genki-da-to omoimasu. You might think that it would sound more polite to use the desu/-masu forms, but in fact, that is not grammatical.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-11-21 19:27:39 | 显示全部楼层
Q24 次(つぎ)の表現(ひょうげん)は、どこがいけないのでしょうか? ' _5 c; }! Y  F& f; A$ v
  
/ Y9 p: _% j) a, H& Q6 l0 `. C    
( D% K8 ~8 a9 p  いつはあなたの誕生日(たんじょうび)ですか 5 p* p2 |( w" U, p: j8 G6 b4 |/ f

7 w0 T, s# ^. _) dDr.アルクの解説6 f* _- ^: q6 q
% m7 ]9 u5 r8 @- Z5 G5 O7 i8 R
友(とも)だちに誕生日(たんじょうび)を尋(たず)ねるときに上(うえ)のような言(い)い方をしていませんか? このようなときには、「いつ」が後(うし)ろにきて「あなたの誕生日(たんじょうび)はいつですか」と言(い)います。また、「いつ」「どこ」「どれ」「だれ」「何(なに)」などの疑問(ぎもん)を% w2 Z) p* {% u* k
表(あらわ)す言葉(ことば)を文(ぶん)の最初(さいしょ)に使(つか)う場合(ばあい)には、「は」ではなく、「が」を使(つか)って「どれがあなたの傘(かさ)ですか」などと言(い)います。
% L' a/ w$ V5 M& C, z3 t4 n$ F! _+ ?) g
; M& [' I) ?+ d7 j[英訳]
6 _8 h1 l, E- {' I" X+ H. M, \' ^# [% y% T
Do you ever use a sentence like the above to ask a friend about their birthday? Actually, itsu should go at the end instead, as in Tanjobi-wa itsu-desu-ka ("When is your birthday?"). If you want to use a question word like itsu, doko, dore,dare, or nani at the beginning of a sentence, you need to use ga instead of wa, as in Dore-ga anata-no kasadesu-ka("Which one is your umbrella?")?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-22 20:39:33 | 显示全部楼层
太好了,要是配上练习,就更好了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-26 09:45:10 | 显示全部楼层
下面是引用白驹过隙于2004-10-29 10:39发表的:
. K" h/ }( h' G8 Z辛苦了!!!
( K' d& t0 [1 @' q- D5 b. N0 H( |2 v" S  O5 ?1 V6 Y' v
内容很好的,可是不用都标假名吧,看起来有些费事。^-^
还是标上假名吧!方便我们这些初学者!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-11-27 20:38:39 | 显示全部楼层
写得很好
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-2 13:32:18 | 显示全部楼层
すごいですね
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-27 06:40

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表