|
|
日语二级备考 日语语法分类总结 原因,理由,结果上
; k# o* y" ]' H! s, S8 p/ v( N! X: T( A3 T
日语二级备考 日语语法分类总结 原因,理由,结果上
) O, q+ J# U( h( Q第二章 原因、理由、结果* M6 p% s1 l# x
' D/ q0 ^$ v7 K7 F7 p+ n*おかげで *せいで *せいか *ため(に) *だけに *だけあって *だけのことはある *ばかりに *ことから *ところから *ことだから *もの *ものだから *につき *以上(は) *うえは 9 M' n( A/ T5 m' i
0 Q9 S9 A) i3 k) S& V6 r) L
*からには *からは *あまり *あまりの~に
# C& {; n# Z; c+ g
4 u& v/ r* k+ }: W$ }% e6 J*あまりの~で *あげく *末 *次第だ
3 \$ P8 w4 m! T4 f: A" O; U8 o" I* g) M/ Z
一、~おかげで0 j: J7 i$ n: [$ v
前接用言连体形、“名词+の”。表示因他人的帮助或其他某! S( |8 `! e+ l0 _! {5 k- n
种有利因素而得到积极的结果,带有感谢的语感。可译为“多亏...” “托...福...”等1.あの人のおかげで、私たちは幸せに暮らせるのだ。/托那个人的福,我们才得以幸福地生活$ v5 V. {3 z6 w# _3 K
2..毎日練習したおかげで、上手になりました。/由于每天练习的缘故,水平提高了% d; p, O$ O" m3 k+ T: p2 j
3.看護婦さんが親切なおかげで、入院生活はとても楽しいです。/多亏护士热情护理,住院生活很偷快
) L9 w) Y1 M3 P2 q; F+ E% l“おかげで”也可用于内容消极的句子,表示嘲讽等语气。
" d! F8 M/ P+ r( c* C3 p% I4.あなたのおかげで、ひどい目にあった。/多亏你,我倒了大霉。) H, p9 v8 [: r: V2 Y7 @
5.朝寝坊したおかげで、8時の汽車に遅れてしまいました。/因为睡了懒觉,结果没赶上8点的火车4 I8 \6 ?: I r8 P: G/ f9 `
“ おかげ”还可以用于句尾,并有惯用形式“ おかげさまで (托您的福)”等' x. O( ]9 \' E3 c/ p. J X
6.幸せに暮らせるのは、みんなあなたのおかげです。/能幸福地生活,全靠的是你啊。% \! e7 T# h0 \# p/ R0 X* @
7.おかげさまで、元気になりました。/托您的福,我(的病)好了。
! Z% K- C7 I7 h% L
1 R! G9 _# N$ O& k5 b3 [二、~せいで3 B' ]4 \# Q3 |
前接用言连体形、"名词+の",主要表示消极结果的原因、理由等,有时带有把贵任、过错推给别人或其他因素的语气。可译为"因为~""由于~"等 P4 @& @3 h" O7 {1 x# ^7 R; @/ I
1.夜更かししたせいで、朝は早く起きられなかった。/因为熬夜,所以早上没能早起
0 m: b+ \2 H- C1 y2. 热があるせいで、寒気がします。/因为发烧,身体发冷, L+ L* u- @9 Z5 x& K2 X/ ?! Z
3.あなたのせいで、私は先生に叱られました。/都是因为你,我被老师训了一顿。: r4 o9 l* m( d X" f' _- ], B+ o
4.雨のせいで、試合は中止になった。/由于下雨,比赛取消了。5 \$ R: S9 H3 O, L& D5 Y$ z
"せい(だ)"可以用于句尾,表示后项的消极结果是由于前述事项造成。. S* Y! ]5 _0 b7 X! F5 Y
3 D w; x( x% s" @
5.おなかが痛いのは食べ過ぎたせいだ。/肚子痛是因为吃多了。8 d9 r" Y$ a! h! ^
辨:"~おかげで表示的结果多为积极、受益的。"~せいで"表示消极、受害等结果。
0 G% v# Z! p! T" s○田中先生の(×せいで)おかげで、この大学に入れたのです。/多亏了田中老师,我才能进了这所大学
+ i* h$ Z$ g, e9 z3 R4 v; j2 h○あなたのせいで、遅刻したのです。/都是因为你,我才迟到的。
' q0 f* F; K6 S0 W! T3 J# V* N* K- X# d3 M, y9 T7 R
三、~せいか0 ]: m0 O, P# M' ^+ e
前接用言连体形、"名词+の”等,表示或许是由于某种原因而导致了某种结果。可译为"也许是因为...""说不定是由于..."等
) g% e4 j0 @, V+ d1.熱のせいか、頭がふらふらしている。/也许是因为发烧,头昏昏沉沉的2 B& A8 u! N7 e) e# z
2.糖尿病のせいか、太ってしまった。/也许是糖尿病的缘故,发胖了。
, y0 z6 A3 \* M$ o, }( v% Z1 S. \3.暑さのせいか、ぜんぜん食欲がない。/也许因为天热,一点食欲也没有。1 v+ T) _; G7 N" {" m |
4.年をとったいか、忘れっぽくなった。/也许年纪大了,变得爱忘事了。
8 g) L! r) K' Q0 U
0 b: G8 K5 M& j& {四、~ため(に)
|$ v. m) n7 k7 U3 k! g' e/ Z4 M前接用言连体形、"名词+の",表示原因、理由等。可译为"因为…""由于…"等。, \) ]' E* S) e
1.病気のために、学校を休んだ。/因为生病没去上学。
1 a6 g( \, n: v, d7 M5 g2.風が強かったために、船が出ませんでした。/因为风大,船没出港。, z+ j5 ]/ E0 Z6 e; ~; V
3.台風が近づいているために、波が高くなっている。/台风临近,波涌浪高 [) q7 K6 E2 K
4.風邪を引いているのに、無理をして授業に出席したために、もっと悪くなってしまった。/感冒了,却又强律着去听课,所以愈发严重了
. u& j2 v+ j2 i/ M( }5 M"~ため(に)"带有因某种既有的事实而受益或受害的含义,所以前接动词、形容词时多接过去时。5 F5 q2 m% I; H
"~ため"可以后续"か'',以"~ためか 的形式,表示没有把握确认前述事项是否属于真正的原因。可译为"大概因为…等
, P- @9 A; q4 M5 I# E5.最近よく食べるためか、少し太ってきたようだ。/或许是因为近来能吃的缘故,好像胖起来了一点) G+ e6 U9 g$ s% C( Q
辨:"~ため(に)"表示的原因、理由多为客观性的,所引起的结果有积极、受益的,也有消极、受害的。"~せいで'表示消极、受害的。
. u5 I4 A) q% n3 B5 ^$ a$ j○よく勉强した(×せいで)ため、成績が上がった。因为认真学习,成绩提高了。
* ` S$ l5 K% M- }0 l1 w/ G$ M- W9 e) w% L7 G
五、~だけに/ |. d9 z' U- r; N
前接体言、用言连休形。前项叙述客观事实,后项表示由前顶事实而导致的必然结果,帝有结果与原因相适应、相匹配的语感。可译为"正因为…所以…"'毕竟…所以…"等。
. K9 V2 ?. y) Q( _- G! L, L1.試験のだけに、風邪を引かないように気をつけなければならない。/正因为快要考试了,一定要注意别感冒了。
- `! p! t$ V' s# j4 E2.重大な事柄だけに、もう一度検討する必要がある,/正因为是重大的事情,所以有必要再次讨论。
, p# V5 O. [* e4 ^3.頑張っただけに、今回の満点はさぞ嬉しいでしよう。/正因为努力了,对这次满分格外高兴吧。) I* |% f) o" i* X; t
4.年を取っているだけに、母の病気は治りにくい。/毕竟上了年纪,母亲的病难以治愈。: a2 r: U" _8 ^
( W) W. U- W; u" ^' d P0 |六、~だけあって~だけのことはある
4 T: B7 @6 C5 R8 |& j. D+ s 前接休言、用言连体形。表示"やはり~だから”“ねさすが~だから""等意。可译为"正因为…所以…""不愧…”"值得"等。
, S4 B% a. A( h. y, A( s6 z1よく勉強しただけあって、期末試験はよくできた。/正因为努力学习了,所以期末考试才取得了好成绩2 A4 L5 C d# U4 Y- b/ g+ @
2.さすがに工学部の学生だけあって、テレビも修理できる。,/不愧是工学院的学生,电视机都能修。5 K0 D6 ]- C5 G/ }( j# u
3.故宫は世界でも有名なところで、行ってみるだけのことはある。/故宫闻名世界,值得一游
+ M6 {' \/ q" r2 y# V T4.いろいろなことが分かった。時間をかけて、調ペただけのことはあった。/了解了许多情况。没有白费时间调查 f& O8 E8 i: y" O
"~だけあって”与"~だけのことはある"往往带有钦佩、赞叹的语气。5 h- w8 e$ t- K# c1 R
# ^$ R/ \8 W8 j' n% x七、~ばかりに# E8 O$ S& Y3 a6 d* v
前接用言连体形,表示皆因为某种原因而造成消极结果。可译为"只因为…才” "都是因为…才…"等。" `' }& q- P& E, _. y+ N
1.薄着をしたばかりに、病気になった。/只因穿得单薄,结果得病了。$ t. \8 Z3 l) O5 x
2.油断したばかりに、事故を起こしてしまった。/只因一时马虎,结果发牛了事故。& Q+ K) _, }6 Q* W9 _* Y9 G ~
3.学歴がないばかりに、大きい会社に入れないのだ。/只是因为没有学历才进不了大公司的。4 C# _& n. U$ p* A8 ^/ u6 K
4.あなたが大声を出したばかりに、子供が泣き出してしまったのです。/都是因为你大声嚷嚷,孩子才哭的。: d& ^) h' k7 `2 I9 L/ ]
辨:"ばかりに"与"だけに”用法相似。但"ばかりに”的后项多为消极内容。"だけに” 的后项既可以是消极的也可以是积极的。! F" v8 N+ h5 w# O4 A% |
○一生懸命勉強した(×ばかりに)だけに、試験に合格できたのです。/正是因为拼命学习,才通过了考试的。
' G3 E/ s! y( I: N0 U9 H, o) i, B/ Z5 @! D; U0 h, |+ t
八、~ことから
$ W8 S) G9 \% h; L5 K 前接用言连体形,表示原因、理由等。可译为"因为…” "所以…"等
2 U8 c' g( c E3 w% }; O1.高原の大気層に塵が少ないことから、太陽の幅射が強い。/因为高原大气层中尘埃少,所以太阳辐射强 。
+ S/ o+ T1 R' L1 [$ b3 v2.二人の顏が似ていることから、親子ではないかと思った:/两人长得很像,看来是父子。7 r( z7 a6 O# l
3.大きな橫断マークがかけてあることから、昨日ここで大きな集会があったことが分かる。/从挂着的大横幅来看,昨天这里举行了大型集会。
5 |7 d9 m3 t% a4.この通りは政府機関が多いことから、官庁街と呼ばれている。/这条街道因政府机关多,听以被称为官厅街。
0 K4 E0 D1 e! ~; K3 T* W
2 G. Y; ]6 S1 Z9 B九、~ところから
4 Y# v4 h% R7 T {/ s# N2 e8 F前接用言连体形,表示原因、理由等。可译为"因为…""所以….""从….来看…."等
, \4 d0 J8 ]0 `3 d: `1 J" }1.あまり頭を使いすぎたところから、こんな病気になってしまったのだ。/因为用脑过度才得了这病。
" F+ m9 h* a8 G# Z# ^) F( ^2.彼は何でも知っているところから、「百科事典」というあだ名で呼ばれている。/他无所不知,所以人们称他是"百科辞典。
* k0 M9 O4 k' T5 a. B辨:"~ことから"" ~ところから"的前项多叙述事实,表示判断的根据。“~ばかりに"的后项多为消极结果,往往带有说话人的后悔、遗憾的心情。
/ f2 T* g# g# G/ U* G( b% j0 h- s. }# a' B
8 M" r T0 B6 F! x$ I! h十、~ことだから C _# q0 X3 _+ C
前接"名词+の"。其前项或明或暗点明该名词具有的特征,后项多是根据前项所作的推侧、判断。可译为"因为…""既然…”等" q; D0 {" _1 o
1.卓球フアンの李さんのことだから、今度の試合に来ないはずはないでしよう。/因为小李是个乒乓球迷,这次比赛他不会不来的
- e8 ^5 ~/ h) y" m( W2.彼のことだから、どうせ時間通りには来ないだろう。/既然是他,无论如何是不会按时间来的。# \ ^$ A" K5 j& t
3.勤勉な田中さんのことだから、きっと試験に合格しますよ。/田中是个勤奋的人,考试肯定通过。% l, f/ J: l0 A% {' l4 i. B
其前项多是表示人物的有关名词,后项多与"きっと"" どうせ 等词语呼应。 |
|