咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1195|回复: 0

[原创] 韩国总统卢武铉的遗书(中日对照)

[复制链接]
发表于 2009-5-25 16:05:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
盧武鉉前大統領の遺書内容
あまりに多くの人々に迷惑をかけた。
私のせいで多くの人が受けた苦痛はとても大きい。
これから受ける苦痛も推し量ることができない。
余生も他人の足手まといになるしかない。
健康がよくなく、何もできない。
本を読むことも、文章を書くこともできない。
あんまり悲しむな。
生も死も、みな自然の一かけらではないか?
すまなく思うな。
誰も恨みに思うな。
運命だ。
火葬してくれ。
そして家の近くに、とても小さな石碑を1つだけ残してくれ。
昔から考えていたことだ。
中文:
受惠于很多人,却让很多人因我而受难。
往后将还有承受不完的痛苦。
剩下的余生只会是别人的累赘。
健康不很好,所以什么也不能做,就连书也读不下去,字也写不成。
不要太过于悲伤,生和死不都是自然的一个形象?
不要道歉,也不要埋怨谁,都是命。
火葬了吧。然后在家附近的地方立个碑就足够了。这是酝酿了很久的想法。

sky:一个总统。。就这么走了。而且还是60岁高龄。流言蜚语让他透不过气来。一定是因为心情,导致身体也虚弱了吧。
我不是政界的人,所以也没有能耐、没有权利评论他政治方面的对错。只是,觉得他这一举动,让全世界的人震撼。不管他有没有犯错,至少他是知道廉耻的。比起中国的贪官,他是如此的有骨气。
  负面的影响是。。。我觉得韩国人太脆弱了。动不动就自杀。2.3个月就死一个明星……懦弱
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-6-5 01:53

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表