37.~にして" l9 Q& Q( N% ?0 d5 @1 R
Ⅰ【接続】名詞+~
' d' `% m9 k% Q! I 【意味】与表示短时间的词语一起使用,表示“在短暂的时间内”的意思。
4 T l$ _; ~# I( P 【例文】①火がついたと思ったら、一瞬にして燃え尽きてしまった。
! K% y1 p7 f" Y$ ] 火刚着起来,转眼就烧光了。
N& B: `! K8 b# W8 C ②この大作をわずか三日にして完成させたとは、驚いた。8 U5 k+ a( e& M' l8 u
仅仅用了三天就完成了这样的大作,太令人吃惊了。
, w: q% L2 `4 ~ ③ローマは一日にして成らず。
* Z1 l4 V7 y4 I$ S 罗马非一日建成。(伟大的事业需长年累月的努力才能获得成功。)
! D6 ~0 N9 m) D: ] i. p! QⅡ【接続】名詞+~
3 I8 u. t4 F7 W% y( ]3 i! u/ |/ t 【意味】表示“到了那个阶段”的意思。用于表示到了某个阶段才发生了某事。常用的形式有「~にしてようやく」「~にして初めて」。可译为“正因为…才能够…,只有…才…”。, m' N+ n5 ~6 S# G$ x; e
【例文】①この歳にして初めて人生のなんたるかが分かった。
3 M) j8 f' R `/ S9 R' Q, s 到了这个岁数才懂得了人生的真谛。
; \$ r7 i& ~0 y' o5 Y ②40にしてようやく子宝に恵まれた(=子供が生まれた)。
+ q% E0 d" r/ F 到了40岁才得了个宝贝儿子。
0 D* p- \- N0 r4 K& I9 v ③長年苦労を共にした妻にして初めて理解できることである。: T5 T& L. Q$ N
这是只有常年同甘共苦的妻子才能够理解的事。
4 s0 g# X7 q- ]! n3 L' c' s: RⅢ【接続】名詞+~
% J* u! Y- Q0 P, D1 m& S; w$ l2 b( _. ] 【意味】表示“是…,而且也是…”的意思。既有“虽然…但是…”这样后续逆接的表达方式,也有单纯并列的东西。用于书面语言。
M/ l& J# E. f* {7 K& \$ r 【例文】①教師にして学問のなんであるかを知らない。
) J9 r( D7 V* w8 u3 K0 R% i 身为教师却不知学问为何物。! _! p+ o* T: p
②彼は科学者にして優秀な政治家でもある。% _% @/ U* s1 v
他是科学家,同时也是优秀的政治家。: O X$ p x) d' i3 j/ {1 p4 i
③バラは高貴にして、華麗な花である。
: @& K! j7 P$ ]4 T% A9 Y0 \5 Z 玫瑰是既高贵又华丽的花。
# K/ C8 f. Z) _; X# ]% dⅣ【接続】名詞+~
& |& \. r& w- X2 M! D 【意味】表示“即使…也…,连…也…”的意思。后面多接可能形。0 o9 b6 V. m8 y" ]! V3 G. r$ V; {, C
【例文】①留学中は貧しくて食事も満足に食べられなかったが、今にして思えば、ひたすら勉強に専念できた幸せな時代だった。0 K/ x# n8 Q5 `
留学时虽然穷得连饭都吃不饱,但现在想起来,那时真是一个能够专心于学习的幸福时代。6 E, R N+ d- B5 M6 n
②あの天才少年は、大数学者にして解けなかった数学の問題を簡単に解いてしまった。, J0 i Y% [ B4 B
那个天才少年很轻松地解开了连很多学者都解不开的数学问题。
* p* l3 E% l1 T' ^+ R: z) @0 Q; z' G0 W ③彼のようなベテランにして失敗することもあるのだから、まだ新米の私が失敗するのは当然だ。8 i5 R0 r' ^! W/ R9 ]4 V7 C
连他那样的老手都失败过,还是新手的我失败也是理所当然的了。
" y4 A" f! F0 h# f8 W% xⅤ【接続】名詞/副詞+~5 o+ c* l8 _4 N/ q4 _
【意味】接特定的名词或副词,用于叙述事情的状况。既有说话人评价后续事项是否是幸运的事,也有用于叙述事情应有的状态或发生的状态。) z, i/ j8 ~$ j/ s# W8 J
【例文】①幸いにして大事にいたらずにすんだ。( R" Z, n) s4 b" i" J
庆幸的是没有酿成大祸。
3 G4 ^& O6 W# k1 Y6 Z' u ②不幸にして、重い病にかかってしまった。, f |- u# F5 ^' u
不幸身患重病。& S! @6 K& V0 A6 \ c& G4 w3 I9 B$ Y
③生まれながらにして体の弱い子供だった。7 ?: Q! n1 C n
是个天生体弱的孩子。 |