|
|
发表于 2009-7-30 16:13:02
|
显示全部楼层
• “に”+ I+ @/ ~" C3 Z
“に”用於動作的時間,在中文裡,並沒有助詞用於這種情況。% S& L: S4 `: a0 T( Y
$ D/ g2 g1 F1 S) ~1 }2 \# C& \' @/ a1. わたしは、朝 6時に 起きます。
- H2 K: i; ~3 C ~我 早上六點鐘 起床。% s$ n2 Y m3 o4 @- s2 ?
I get up at 6 o'clock in mornings. 1 \! q0 D; v4 R- h; \
2. わたしは、3月25日に 日本へ 来ました。
& H9 B3 k6 d$ \- I三月二十五日 我到日本來了。
7 {. ^& A" Z; e" yI came to Japan on the 25th of March./ V, i! `) Z# k/ _ s3 V# T: z. |1 V
; L& F0 |+ U6 j1 v1 c* E
“に”用在動作的接收者或是動作的發出者上面,在句子4和句子5中,中文所用的「給」,句子6和句子7中,中文所用的「跟」,中文有表現出動作的方向,而日文並沒有將動作的方向表現出來,然而,在句子3的中文並不需要助詞,大概因為主要動詞就有方向的功能,在日文的句子3,在直接受詞“花を”可以放在間接受詞“楊さんに.”,相反地,在中文的句子3,間接受詞「楊小姐」必須放在直接受詞「一朵花」前面,中文的句型結構與英語結構很類似。接受者 <人>に N3 Q* L0 h5 N! M2 \
(表示人物的對象)
2 e* m1 r( E$ |/ S7 w9 U
. s0 r! R1 y9 H# Q3. わたしは、楊さんに 花を あげました。8 g, z- _6 s, ?
我給楊小姐一朵花了。
/ B8 F/ e9 x4 A- SI gave Miss. Yang a flower.8 u/ Q3 N; {- p& ^6 y
4. わたしは、黄さんに 手紙を書きます。
$ y6 Y7 M7 g7 f我將寫信給黃小姐。, d- T+ y2 H6 x
I will write a letter to Miss. Huang.; w# l U9 E! ]' ?# n
5. わたしは、王さんに電話をします。
1 W) P/ B8 o1 `; B0 u我將打電話給王先生。
, m1 J+ g& T3 _6 m* zI will call Mr. Wang.0 {2 J% k, W c- m7 N* a, ]
6. わたしは、許さんに 本を 借ります。0 \* ~/ P5 w+ d: Y: V- x: l
我跟許先生借了一本書。/ S1 k" g0 v4 Q
I borrowed a book from Mr. Xu.
1 M! Z* b4 M L7. わたしは、劉先生に 英語を習いました。
% X4 [9 s, N) X0 z" _我跟劉老師學英文。
5 I/ u- a! X6 C9 zI learned English from Prof. Liu.
# g! r( L8 r& F' y' z* ?: B) s+ x& P: ~7 E- x2 T$ A6 M
“に”用於人或事物的位置。 (表示存在的場所)! C1 n( _' ^! Q- C8 x; r7 F
( ?0 x7 e2 ~$ w2 @7 S! n$ v
8. 家族は、ニューヨークにいます。8 n5 r5 m6 \! P% m* ]/ Y
我的家人住在纽约。
: F$ W$ J% ~, F% E' [$ S
; p& d0 c Q' i6 {9. 写真が 机の上にあります。
4 C c1 L6 O% Q一張照片在桌子上。
0 `. g, p$ ~7 K# w10. 庭に木が あります。
4 `- C- |8 }: m3 @% r) G院子裡有樹。
- h0 i8 \ B9 @3 {1 Z' Q# j11. 洪さんは、図書館にいます。# A$ u1 u3 P' N: {! Z( H
洪先生在圖書館裡。( U$ S# _/ V# F3 M& Y! g
3 ]" D# D/ |: Y$ v0 `% {) |
“に”用於表示動作的目的或是動作後的地點「ex.進入『那間咖啡店』」。; F/ }: V- F5 O( C/ @ A
(表示動作作用的方向或歸著點)% @" n9 [3 z1 Q4 ^. M
) U ?* e1 v& H12. あした 友達に 会います。: h% Y7 ]: c Y1 m
我明天去見朋友。(わたしは、あした、友達に 会いに 行きます。)
x3 {% m, L* B% D4 S% r- v13. もう 日本の 生活に 慣れましたか。
) X( j$ B8 H) { G- H" H: z1 P你已經習慣日本的生活嗎?
2 J" c( w% r, L! O" y14. あの喫茶店に入りましょう。. e5 L4 Y$ M+ p7 P$ Y0 b
我們進那間咖啡館吧。
/ R% o: x' H6 t& [$ \) a0 k2 l, E1 c7 y
“に”也可以表現出是事件發生的比率或是頻率。(表示分配比例 規準)
) _) Q$ u' k) A$ j2 x4 w, ^* h; _
15. 一週間に 一回 テニスを します。
% n# T1 g# I% x. Q7 S每星期打網球一次。9 N( N, m/ A8 g$ Z l; Q! H; X& K. K
; a4 X4 g' {2 }. e4 C1 `% u8 t
“に”用以表達目的,在中文,一個動作的動詞都跟隨著一個移動的動詞,在英語裡,在這種情況下不定式(infinitive)要加上 “to”,請看這個副詞(particle),“で”與動作的動詞像是“出します”連用,而“へ”是與移動的動詞像是“行きます.”連用。(表示目的的用法)
: p( r9 O, C( d
9 T0 Q0 E6 T/ m/ {# F. M16. 母は、デパートへ買い物に行きました。9 E# `% ?, `/ B6 E3 ?
媽媽到百貨公司去買東西。6 x1 ^4 {6 e" ]& H1 D) W2 V
My mother went to the department store for shopping.
1 v: G& O9 p8 i17. 散歩に出かけます。 g5 Y3 s9 z( U' }- Y7 v' k. f5 N* K. k
出去散步。
7 M! M) K7 c- O( m2 u" e7 \I will go to take a walk.4 L% v8 G& F8 V: z0 ?
18. あした、わたしは、友達を 空港へ迎えに行きます。! _9 n) @) B* x; W& W& [; R
明天我到飛機場去接朋友。% }; b, t7 v7 `
Tomorrow, I will go to pick up my friend(s).
+ @* j |( }% g6 K/ r+ G19. わたしは、銀行で、お金を交換します。% y- J, K' R# ?8 P9 v
在銀行換錢。
+ R6 K3 J9 I) @I will exchange money at a bank.3 A8 n1 {9 W* b5 d# V* W+ M
林さんは、銀行へ お金を 交換しに 行きました。
* T4 \, x1 h4 U! A. l她到銀行去換錢。
7 n8 ~- m" \4 Z$ a) \Miss. Li went to the bank to exchange money.
) F9 \$ O7 K9 T20. 郵便局で、 手紙を 出します。
; d5 M8 i( T' M% L3 i在郵局寄信。& n$ R- i5 V# R" K4 \( T3 t% L
(I) will mail a letter.
. R* t) @ M) }8 y$ u郵便局へ 手紙を 出しに 行きます。
5 C- B6 Y1 K( x1 V到郵局去寄信。
2 f. _* p* d8 q7 V$ A3 G" D* D(I) will go to the post office to send a letter.- T9 m5 [0 t" S: ^7 |
21. コンビニエンスストアで、雑誌を 買います。
& I+ f9 w- h2 h$ a在便利商店買雜誌。
- C6 s+ W) z# ]* C) s& i+ g(I) will buy a magazine at the convenience store.3 j1 H% t. s9 _# N$ b
コンビニエンスストアへ、雑誌を 買いに 行きます。* J, `; k6 _! {" i) n+ A" }1 ]
到便利商店去買雜誌。& G$ @9 M2 v7 Q; {/ r( _
(I) will go to the convenience store to buy a magazine.
' m& x) q0 ?. E8 J! i, X8 c9 x" k8 D
(表示變化或決定的結果) V5 w5 y5 r* ^% H! [6 ]4 J0 n
22. 田中さんは、医者になりました。
. ^" _( R# ?2 T8 _; i; ]8 F田中小姐成為一名醫生。
; O9 F3 F7 H7 k3 N( lMiss. Tanaka became a doctor. |
|