修罗之花
1 r' Q0 h7 J! V 终于找到了这首歌曲, The Flower of Carnage.凄美,动听的修罗之花,漫天的飞雪下,当阿莲缓缓倒下的时候,她的生命走到尽头,幼年复仇成功,最终被复仇者杀死,这就是修罗之花的宿命,命运和她开了一个玩笑,仅仅是一个轮回,被杀戮的命运便落到了自己的头上,像武士一般,死在如此美丽的雪景之下,这就是阿莲最后的归宿.
5 |3 t* u( U, U. N) [8 P8 u$ O2 V
5 G! i3 D- m0 l" s# s' L5 J 这首mp3停在我mp3里已经很久了,具体意思总不太明白。找时间掰着字典一句一句翻了一下,还是好多地方摸不到头脑。请大家帮忙把自己的版本都展示一下,帮我找到这首曲子所要表达的真谛,顺便大家共同切磋提高。但或许一种语言并不能100%转化为另一种,一些能意会不能言传的东西流失是在所难免了。4 j; I8 S6 v; K5 ~' t
7 V0 U! B5 A% j& k* b 修罗の花! V( C* d( L. u* w: r! n1 [. a& b
作词:小池一雄3 z& g& B! X7 y
作曲:平尾昌晃
6 z" W0 H& \9 g8 \% m* @5 _, M编曲:竜崎孝路
- V( }! c4 g; |死んでいた朝に とむらいの雪が降る 死去的清晨,冥雪纷飞
! |6 F1 v$ ^, X( n4 O6 R& t; sはぐれ犬の远吠え 下駄の音きしむ 弃狗远吠,木屐吱嘎作响
7 H1 ^) Y* Y+ l% T# A) h0 yいんがなおもさ みつめて歩く 因果尘世,全都看透,1 {1 L7 }: B! U7 W2 C- J' g+ _
暗を抱きしめる 蛇の目の伞一つ 怀抱黑暗,一支蛇眼伞,5 S. d7 E# y4 p# q( a+ J+ u& ]
命の道を行く女 涙はとうに舍てました 女人在命运之路上走着,泪早已被舍弃
2 _0 ~8 Q" F& M. zふりむいた川に 远ざかる旅の灯が 回转的河畔,暖灯遥不可及9 s. h; R$ f9 X4 I
冻てた鹤は动かず 哭いた雨と风 冻僵的鹤一动不动,在寒风冷雨中哭泣
( k3 o( s3 A3 }3 h; G1 o冷えた水面(みずも)に ほつれ髪映し 冰冷的水面上映出披散的头发
/ G( @: R3 F! R2 t* F' b涙さえ见せない 蛇の目の伞一つ 欲哭无泪,一支蛇眼伞
; B" K9 l4 ?- E# Z A0 M怨みの道を行く女 心はとうに舍てました 女人在怨恨之路上走着,心早已被舍弃
3 e5 |# ?6 j9 X4 p义理も情けも 涙も梦も 道理也好,情分也好,泪也好,梦也好,
+ c2 q+ x' B4 r! R8 m$ {9 `4 g昨日も明日も 縁のない言葉 从前也好,将来也好,缘难续
% Q) c. r! ~& q( _/ l% w怨みの川に身をゆだね 置身于怨河中的女人,早已舍去一切。 |