|
1.绕口令学习法
) c+ Z- z1 m/ E% ]$ m2 n8 {( `2 s% `' \ 日语属于亚洲语系,它的发展历程中直接或间接受汉语的影响较大,其最大的发音特点就是词与句的声调较为单纯,平直为主,一般仅是首尾有升降起伏;没有英语那幺大的升降变化。这一点与汉语较为相似。第二就是日语的基本因素是五段十行的五十假名,其中绝大部分在汉语中都有相同或相似音素。/ d8 c4 M* z4 j/ j2 k. J
7 \6 t" w7 C6 R. @
因此,练习中国的绕口令对于练习日语发音很有好处。而且,绕口令本身就可以纠正一些人的发音不清等问题,多说多练自然会提高一个人说话的流利程度。但是,我们练习绕口令,不要过度求快,应该着重于清晰,还要保持整个绕口令从始至终的音量高低尽量不要变化,要平,要直,要清楚,初练习者可以慢。这样做,尤其对于方言味浓厚者有好处,可以有效纠正及防止中国方言式的日语发音。
" q( G- t0 M# O1 j
" b8 i8 W; i4 x2 Q 练习中国的绕口令一段时间后,还可以找一些日语的绕口令来练,效果会更好。5 z6 _; R3 ]8 A- B% ?! D+ }7 x, H
2 S' _; r, W; V) B
2.漫画学习法(报纸及杂志等). h9 p3 {" p) _4 U. h8 b
! h8 x' [( j+ ?# c 一般日语教材出现的语言都不可避免的带有较强的书面用语的味道,不太实用,也不容易引起学习者的兴趣,在一定程度上限制了学习者的应用。因此,自学者要自己寻找适合于自己的教材(读物)。+ D4 @1 s7 \6 }$ x
! _7 V1 M- |3 }! T! H( }. A% m% n
一般人都知道日本的漫画很好,国内也有大量的汉译本。如果能找到日文版漫画,对于日语学习,将是极有裨益的。: F" O2 _) u& L( w
) b. V' v4 ^7 [
笔者大学一二年级时日语并不太好,也根本不讲日语。大二暑假去北京旅游时,在海淀区的旧书摊上看到两本很厚的日文版漫画书,立刻就被其有趣的内容吸引了,买下后看过三四遍,里面的很多通俗的、真正的日语(不是我们教材中的日语)很快就记住了,有些内容现在都记忆清晰(清晰过所有我学过的教材)。从而也就有了学日语的兴趣及说日语的兴趣,那两本漫画书我反反复覆看了半年多,日语水平也有了飞速提升。, R7 h; e+ e% s2 Y7 n- { J
/ B& @7 g4 B! X D, \9 g/ e1 C$ N( w 日本的漫画用的是日本正在使用的日语,是真正的日语,是活的日语;而且内容一般很有趣,其中有大量的汉字(汉字旁边一般有注发音),水平不太高的人一样可以边猜边看。读起来没有学习的辛苦,却好过学习的效果。所谓的寓学于乐,也就是如此吧。: m0 j/ O3 H0 l/ k7 N. h3 s
& `! \0 B. |% Y4 J$ z 相应的,根据个人喜好,也可以找一些日文版的报纸及杂志等读读看,效果一般都比较好。
: b# M, D! d) _0 z( |$ P& N8 X: I8 L1 H/ h
3.影视学习法) I7 X# u4 n. ]9 x% P0 v
* C, ?! n8 U8 ~/ r 现在国内有很多日本的影视剧,一般都是日文发音中文字幕,而且很多都是日本影视的精品,有较高的欣赏价值。很多人都会在观看时自然的沉浸进去,容易入迷,根本没有学习的感觉,却能引起你学日语的兴趣,并达到学习日语的效果。当然,日本的影视剧也有好多种,动画的和非动画的,难的和不难的,你可以根据自己的水平及喜好自由选择。
* V# F4 t% Z; ~ Y r J6 S; [6 M- `: Y" U f+ G
看看日本的影视剧,一来了解日本的文化,二来愉乐身心.此外,还有学日语用的教学用VCD及计算机用碟,一般都是日语入门知识,从假名教起的较多。笔者在开办日语班的时候也有采用,效果较好。但市面上的盘片良莠不齐,选择时要慎重,最好由懂日语的先鉴别一下再使用。笔者曾买到一套名为<正统日语教学>的教学用VCD,里面女讲师的发音差到让人瞠目(这大概就是所谓的市场经济的产物吧)。
3 d* j' x b5 R5 U- m$ F% Z% }& X3 {/ s
4.卡拉OK学习法(歌曲学习法)
" A; G/ B& ^3 U& e# T+ K# F. ] ]1 m+ i
一般人都知道一些日本的歌曲,如《北国之春》及《四季歌》等,那悠扬的旋律,优美的歌词,都引人跃跃欲试,给人引吭高歌的欲望。而且要求不高,学会了假名就可以!资料又好找,你不想试试?0 n; f \9 U7 [8 M+ t1 x1 P- p
% T6 f. R# F* r1 ^4 u
5.思维学习法
1 B H1 H. w9 y# d' q# W7 a9 a* e9 A/ Y: a
语言是进行思维的基础,也是思维表达的工具。任何一个国家的小孩在学他的母语时都学得很好,很多人去国外学相应的语言学的也很好,为什么?因为客观环境强制他必须用这种语言表达其思维。久而久之,他就会形成用此种语言进行思维的习惯,达到学于应用之中的效果。一般人没有这种条件,笔者也没有。但我们也可以强制自己以日语思维,久而久之强制自己形成用日语思维的习惯。4 l4 L" K# r; ~8 f; G) h5 g" E5 G: f$ G
# |+ f) p4 O$ H, l 我个人认为这是语言学习的高峰,因为这样做会使日语成为你自己的“母语”,你也就没有理由学不好了。; i7 n e% d. Y% |1 v
6 h3 w# g* u, l$ k 日语学习心得! j6 G' M/ X' G( q( d D
; t; p5 Y8 E, G1 }" S2 o0 E 学习日语,对中国人来讲,其实是有优势的,且不说它里面有很多汉字,就说它的发音,好多都跟汉语也很像。这也是当时我选择它为二外的一个重要原因吧。现在一年学下来,由原来的一个门外汉,到现在的菜鸟级,应该说这其中还是有点滴感受的吧。 |
|