| 
 | 
 
恋忘れ草つらい恋をした時: G: q/ \* v8 b6 } 
 
0 w4 N' {" q. b4 N萓草の異称です。初夏から夏にかけて咲く、百合のような美しい花で、昔から、つらい恋を忘れさせてくれる花として、和歌にも詠まれてきました。 
* v: ^3 M2 K! J- W2 G% N   
5 F; Y$ g) v& o8 s漢方薬で使われる甘草と同じ音ですが、甘草はマメ科、萱草はユリ科の植物です。 
- L% ~5 ]( W& `2 i  H 
8 `4 }, f; F) D" i~忘れ草我が下紐につけたれど醜の醜草言にしありけり~: A+ }. G' B  |1 _1 O% R3 P9 s2 R 
! Q3 r" X& ?  a4 R3 [ 
「忘れ草を下着の紐につけたけど、ひどい草だ。全然違うじゃないか」という意味です。 
3 Y( t" K1 x; R1 l6 s醜の醜草とは、よほど腹に据えかねたのでしょうか。つらい恋を忘れさせる効き目はなかったようです。 
( b* @. Y) p4 G  `) L. r. B+ L* [0 c" Q! M. j% T( Z4 a 
恋忘れ貝というのもあります。 
# s, B: o  @' w3 E/ D# X  V+ h5 o+ j; `5 |1 s2 J  t 
昔は、恋を忘れたい人が多かったのでしょうか。 
4 |! Q. {" ~% ?忘情草·爱到心痛时 
8 U% p* c( m* g9 H9 n/ O/ z0 ?% Z' y  ~( u! O% G. \ 
忘情草是萱草的别称。从初夏开始,开满整个夏天,花朵如百合般美丽。很早以前,就被作为帮助人们忘掉旧情之草,在诗歌里吟唱。 
& _$ U# o8 ^2 d6 n* Q/ W6 z- K& n9 j+ X2 `# z7 U 
汉方中有甘草,据说这两种草的名称,古时读音相同。而甘草为豆科,萱草为百合科。( F' k2 W% h2 C" X" ` 
有诗道: 
; e. q  X- d. r8 S7 B9 m5 o" C" ~: V# E9 H8 f: Y 
“忘情草,插腰间,旧情仍缠绕,何为忘情草?” 
, {$ ^. p. E9 f$ ?4 `% Z- l) d. {6 o% ]+ W 
“虽然将忘情草别在腰间,但是仍会回想起昔日恋情,算什么忘情草啊?” 
0 c7 I- F% K$ v是啊!“何为忘情草”真是让人气愤而失望。助人忘情,纯属撒谎!6 }5 z) K8 G2 ~5 [ 
 
, [" t/ Y, E1 p据说还有一种让人忘情的贝壳。9 A, v0 b8 F5 q/ p: @. u, t2 S: r 
 
. U7 ^$ F8 o, V8 v% [& N$ n) ^- x6 G, ~3 q看来,古时希望忘记昔日恋情的人还真不少!- U" E3 D# u: ^+ b$ h 
【词汇空间】 
) m1 Y' \* j. k# N) F# H9 D( p- ~* B$ x7 n 
詠む(よむ):咏诵(他五)+ }7 ^$ |5 K" b 
我が(わが):我的(连体) 
* s3 s* q" |4 V2 l( ^( r. a1 }下紐(したひも):衣袖上的带子(名)1 c2 D* b( u+ F 
醜(しこ):让人讨厌的东西(名) 
% I5 t9 K5 `- m+ e: O据えかねる(すえかねる):别(自一)# d, o1 v" z9 U0 a 
効き目(ききめ):作用、效用(名) |   
 
 
 
 |