|
|
涙雲 瞳のお天気ꟈ頎쎞
* _8 c8 \ D) ~
$ R# E9 s8 _/ x8 v. s/ fたいていの辞書には載っていない言葉です。- N7 o9 x6 S; R
% G; h/ h* b# k& Y; k5 p0 E
瞳の中にも、空があるのです。5 ~# B5 e r6 H- t7 i
* Z& K7 F2 @% H1 e
澄みきって空、晴れわたった空、そして、曇り空…。今にも雨が降りそうなとき、空に雨雲が浮かぶように、目にも涙雲が浮かびます。
. p* g, A2 g% w) K* T9 S( w3 A0 L, ~1 B" M
最近よく使われる「うるうる」という感じです。" ~8 x F4 c! F. J
4 G5 z" L, W5 w& y) }
この「うるうる」は、鎌倉時代にも使われていた古語なのだそうです。昔の人も、やはり、うるうるしていたのでしょうね。
/ W, {# {8 G1 Z0 ^" x& b& c
/ W2 i/ C4 e' t& v) e% X, T涙で目が曇り、涙の雨が降る。8 h6 J7 t7 ~3 l+ Z- }
5 U* F, @$ O" Z9 Qそれでも、雨は必ず、いつか、やみます。
' J8 g3 ^# g- ]! X8 ]$ ^1 \
, ~! p- y$ f% ^( m& l% z$ fそして、空が、まぶしく輝きだすように、あなたの瞳もきっと、輝きをとり戻ることでしょう。. R) _: E5 b" F
# W. a1 J5 H7 O$ i6 N
泪云·眸子里的天
' {" S; P) q- F3 o/ \; V+ T0 o. V
# ~% c9 {0 ~0 B' o- |泪云,这个词应该在字典里找不到了吧。! [! R6 j/ I' _
9 f' I1 s1 T* ?0 \, M每个人的眼眸中,都有一片天。
2 ?: C/ V$ O7 F' Q3 m0 m
- [+ X7 K1 ]+ s& d' w8 L/ N( w这片天,可能万里无云,晴空万丈;也可能阴云密布,乌云滚滚……就如风雨来临之前,也会飘动着朵朵泪云。
0 j# L* X8 k! y$ p6 b& x$ z眼中含着泪云,就是我们现在经常说的“泪眼汪汪”的感觉。: C- n1 b7 P- _3 w' m& K) }
8 Y6 s7 }9 S1 M: c/ E% S. g
“泪眼汪汪”的说法,据说,古时候就有。看来,古代的人们,就经常是双眼含泪,汪汪濛濛了。
2 @# T/ z" g" `
5 f7 l1 t. \! c: y Z泪遮双眼,泪如雨下。
' E' O; ^$ K' L, y5 A/ q: k- R# S2 y' D! U$ m2 \
即便如此,再大的雨,也会有天晴的那一刻。
) c1 {; t1 p; l6 z. m0 }
' v& a* J/ F2 G6 D) W因此,你的双眸也一样,即便泪眼汪汪,泪蒙双眼,也总有一天,会雨过天晴,重新焕发你昔日的光彩。; b; \- b. m. A4 ~) I1 \
1 P, F4 f1 s/ j5 j8 z
【词汇空间】! H4 m$ @ ]* v8 j0 `
* d8 Y, \3 \5 W6 ]' X
澄み切る(すみきる):清澈(自五)
& `; g! Y9 w: @& _& c# e晴れ渡る(はれわたる):晴彻(自五)6 h! c; `$ Q, d9 d
うるうる:湿润(副)
' x# I" w! b4 E2 u眩しい:晃眼,耀眼(形) |
|