咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
楼主: Clover

2003年の文法について

[复制链接]
发表于 2004-12-1 20:58:01 | 显示全部楼层
我只想说"除了有重要事情不能迟到,否则都会睡懒觉。"这样的翻译我很肯定8 w+ V  K. N: q3 X) D7 c' M
的说是正确的,没有朋友的认同我很难过,但我只能表示遗憾# g# J, v2 D. K: I! ]5 j: X
我要说的是我是得到了确认以后才发帖子的,请你们相信我这个翻译一定是正确的,你们
6 {& F0 j0 R" `8 `4 [7 H+ f5 b应该再去多问问.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-2 05:38:32 | 显示全部楼层
楼上的,只是想请你解释一下为什么要用てしまう,并且在句中起什么样的作用。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-12-2 07:10:08 | 显示全部楼层
怎么会那样翻呢,想不通~~~, N- j, s" w3 i; ?  X" T
对了,kinying_jin mm,好早哦~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-2 07:26:47 | 显示全部楼层
早上空气好适合学习!!继续吧!!我刚来!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-2 07:32:38 | 显示全部楼层
今天有火影嘛,所以就早早起来啰。) E$ R( C6 y3 X; W# W& V3 y( A# H
看来这个翻译Clover姐姐也不认同?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-12-2 07:35:13 | 显示全部楼层
早上看的?kimying_jinMM在哪里的?: p9 x' f, s0 c3 q" W2 ^( ]" l
这个翻译偶怎么想都不会是那位MM翻的那样啊~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-2 07:38:20 | 显示全部楼层
贪婪BT上的呀。我也是那么觉得的,如果没有てしまう的话,她那样翻译就对了,可是有てしまう,在她翻译的句子中没有体现出てしまう的意思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-12-2 07:58:05 | 显示全部楼层
恩,偶也是这么认为的。1 D5 T6 \# h: _* A! n& t. Z) k
火影在日本是星期二放吧?很快嘛,翻译好的?. W$ ?7 r6 z, D7 u: {- ?  Y: f
呵呵,偶们俩版聊,要被斑竹踢出去了~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-2 08:01:31 | 显示全部楼层
水曜日だよ。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-2 08:02:38 | 显示全部楼层
给他们禁言,气死我了!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-5-3 01:43

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表