咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 7989|回复: 11

挨拶の例文訳

[复制链接]
发表于 2004-11-30 09:23:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
  ●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞
; }2 d. W3 M7 B0 ?! y" T6 }& X6 w
- i9 n% P8 ?: e! G□ 女士們、先生們,
5 D% T; b/ g7 P0 G" |* l, K1 ?□ 各位来賓,
* O) {& i. F& b; p6 v3 j: p  L□ 在座的各位朋友,
; o, T7 n1 j* c" g□ 尊敬的(張)先生, 7 i3 ~: f+ K# n( I4 k5 B) c- B

  ~5 z3 [, y8 z' s" h# Q; t□ 特別請来了(李教授)‥. f# I* Q) ?8 c7 o
□ 承蒙(李)先生参加
; C1 h' i3 ?, ]# Z8 q: v$ P□ 在百忙之中
: @  B) j( v2 M/ `□ 抽出宝貴的時間! _+ L. p9 A8 N- M4 i

3 L+ T9 k" w) m□ 応(日中友好協会)的邀請,0 N7 B/ A6 l# F
□ 応邀訪問(日本)! s7 s0 y% ^6 [' A5 \; x
□ 能有机会参加(此次的研討会)
) K4 ?/ f' e% V9 ]' z( `( {  Q□ 在此能(句多)迎接(各位朋友)
; y: b3 |1 v$ H
* B, p4 A' [# H7 {' q+ g* W□ 在(開会)之際,
6 |# ^2 _6 U: {% w- M  g□ 値此(新春)之際,, G) m* e2 E  h7 I% A9 G
□ 当(日中邦交正常化二十周年)之際,& N6 L  f0 F1 b0 Y
□ 正gan3上(国慶節),6 A% B$ y  x9 K- {" l" O

$ }; T- b) w9 `3 x: Y  d) ~  B0 p□ 我謹代表(全体会員),! W+ p) R: d6 C8 r
□ 以我個人的名義,
% x/ O' v& j+ o4 b' Y8 h8 c3 E□ 請允許我(講幾句話表示歓迎); g2 M4 g4 g) ]. H! q- N
□ 向各位表示(感謝)7 d& O3 n/ Z; D  E* Q7 Q: @
0 @2 H1 y1 v2 _4 g" ~
●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞
( _5 }; u8 ^7 Z
: ~5 m+ b$ M. c% o. E□ 講幾句話/致詞4 }7 N( ]$ @) ^) i' r$ h
□ 謹由我向各位介紹‥& W. e' Z% r7 ~6 c
□ 作報告5 S+ g6 k6 Q  ?
□ 致以最親切的問候
2 W! f; L! n2 v& |" F- `) F9 t$ w, z5 E4 P( A0 _0 W/ g- i2 r
□ 挙行記者招待会! J0 |" C/ G, f% @, l
□ 挙辧展覧会1 S# U8 @& `4 P
□ 召開会議
% b# {6 X$ ~8 X! V□ 参加研討会 4 x$ L/ q5 H0 w

# b  L8 a: g# P+ [1 f& O/ c0 ?/ g□ 請各位多加関照
1 @, B) \9 @2 K  D4 {3 G7 G□ 請大家多多包涵
1 V. k4 X, d: Y' q□ 請各位多加協助4 j+ B( {( D3 ?# i# K3 x. {
□ 請各位熱烈鼓掌
3 o3 v8 {- ]" w! S' f
5 Y" F! R5 j7 J* B; x□ 表示熱烈的祝賀* p  M, y& y+ c% J# N
□ 表示由衷的感謝* g* ]  v$ y# F# U3 _
□ 感到很遺憾  
' D% U6 C5 H% _5 z# k' T□ 感到無比的高興
, Y$ S) e* m  f' V: }7 y) \& G6 O3 l! _$ W: [  \, V
□ 留下了深刻的印象5 n1 W1 K  z, D! \9 z% y: Z0 {0 x
□ 使我們深受感動
* C/ i  G- H- {; [: L□ 対此表示歉意 . @' M0 D3 `, r' K
□ 感到依依不捨' f4 Z8 o. {  \( t
+ k* e1 R4 l$ D* V1 e* F0 O$ y2 q2 q3 V
●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞+ E7 ~0 [% A/ {1 T$ I" v
' t% L3 I" x  e* h
□ 熱烈歓迎6 A) I/ c8 W+ U1 h
□ 盛情款待
- Z  d. m+ \) z9 U  D□ 大力支持 + M& @/ N/ h7 a5 k& i, M
□ 密切配合  
0 @! N' \1 X% i( C6 X) h
3 z% V( v' G' [. K! f$ k' l7 r$ f□ 精心周到的安排
# j. w6 G( {2 `1 `□ 無微不至的照顧
7 V- \! Z( D- Z: ~4 y* o! q+ O□ 熱情洋溢的講話( z2 z6 n8 P6 L, V# F
□ 豊富多採的活動; q& v, I" k7 Z* Q0 I6 a9 {

' o/ v2 G: U/ d0 _0 V□ 准備了便餐6 _6 P) J# k) R( }$ r8 {( ~! M8 b# }# T5 z
□ 盛大的宴会
( R0 w9 `; F3 I6 b  H! p□ 薄酒粗肴  Y% r  B% E" o: N# S8 K' Y
□ 豊盛的菜肴/ T" V9 Q# L3 t# `& M

% q& e2 c! V" S& h* b5 _0 y# Q/ t□ 歓聚一堂
4 ]* d2 B# x5 y* Y3 P* s0 [# _□ 共進晩餐 - G" q# o: r) ]0 P0 t+ B1 w8 @8 H- T
□ 尽情交談 * B6 @( }/ u. [. v+ L, t" g
□ 開懐暢飲 7 M8 k' p: t5 L' O/ `1 p7 l& {
2 j- V8 l6 R8 P1 @
□ 睦隣友好関係 
* v3 `% k8 C2 W* I: `5 v□ 一衣帯水  
+ J3 r. X* S7 S□ 友好隣邦  
: S* j0 e) d; G□ 地大物博  
2 M: z1 B+ c9 `+ Y5 e% G( P5 i0 B) U, u; b3 z/ U
●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞
; e# e  R7 ]* x9 b/ ?
9 N5 ?% O7 X# x: x, w□ 加深了解
6 ?- }* a" l/ v6 g! [□ 増進友誼 # \- F5 C) d: L; k
□ 加強合作
3 S7 w- I/ i; @& `( u- P□ 発展友好関係* W4 T# P0 S  N
5 _# {1 A, Q- ?8 A8 o
□ 獲得圓満成功! E8 c0 h5 P. _" U' ^" A$ _; l
□ 取得預期的成果3 ~# G* `+ P. _& ^2 M, r& K
□ 満載而帰
! V! w% `0 }* b: z2 m□ 一帆風順" R+ p0 T0 l/ {- @6 k

+ Z4 b, }# \) R2 U□ 做出貢献
0 ^: n' o. M8 p) `* z5 J7 O/ ?□ 全力以赴 3 ~7 y$ b% r( S6 S- [& G2 S
□ 尽力而為
/ A, }6 E0 }! \, A! C! Y% m% o7 U- e□ 起到積極的作用/ r$ v; j7 p& I8 Q& j9 {3 ^, C

' v% C1 q) q1 {  X( |4 l3 n□ 祝日中友好万古長青
$ Z! H+ @; O+ A2 ?, `8 \% ^$ C□ 祝(各位)身体健康+ t- F  ~' ?# C! O- ?
□ 祝(各位)工作順利
7 x( ~5 `7 L4 }% K  I9 y/ ]□ 祝(各位)生活幸福/ S5 @' {( j" [
( q, N6 N* F* h" X( i5 i7 F7 e
□ 預定的時間到了5 n/ ~9 _  {6 r6 F/ g5 d: x
□ 再一次感謝‥ ) q- p; B% f" f8 V+ I2 y7 ?
□ 我的話就此結束
3 J) J; N% m( v□ 謝謝各位
  i* Y: K7 v- `! P# ]: \' k' v3 R
# t2 [0 b9 ]* ^3 \/ Z●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞
: d# [6 k0 E, o% E: k) `' S: v: @6 _% s4 ~4 w7 N1 n
□ ご来場の皆様方、) Y% {6 {( X; R7 D. I- s2 F2 v
□ ご来賓の皆様方、
/ J' L* {( b& ]8 ~, u2 d" e: z□ ご在席の皆様方、 
. }! z2 H. ]3 X* z( f) m  ]□ (尊敬する)張先生、 % K: N1 z: i$ w+ `# v1 p
& L! H# k" P6 o5 I# W& t1 |
□ 特に李教授をお招きし、
- j. ^% r% p& r! J/ u5 Y□ 李先生のご出席を賜り、  n" V: W! u9 C1 b& {1 ]
□ お忙しいなか、  2 z% c; P0 G0 W: t# g
□ 貴重なお時間をおさきいただき、
% W# L1 x, |8 O# K1 P2 C) t
' |! f' p% M+ d9 i□ 日中友好協会のお招きにより、! \9 Q/ h2 J$ {7 l
□ お招きにより日本を訪れました。+ H) g$ R8 p1 k  @/ F. G
□ 今回のセミナーに参加する機会を得、( v3 w" Y0 E7 s0 b0 ]
□ 友人の皆様をお迎えすることができ、1 P9 ]2 X8 k; P" K  U( `

* H1 G3 z2 Y9 p6 N7 A* {( M□ 開会にあたり、  , p/ E; B; ]( }( S! u' o4 v0 f  y  v
□ 新年を迎えて、  
  R2 q. [4 q+ \□ 日中国交正常化20周年にあたり、
5 H! e9 D; j' c+ e□ ちょうど国慶節にぶつかり、7 H. n4 h" P2 l/ s8 U9 g
( ~1 }3 a5 |* O/ K. y1 f5 L' M4 F& q
□ 全会員を代表し、
+ n/ u( r6 v/ q□ 私個人の名を持ちまして、
" t' z, }4 ]9 p4 r□ 僭越ではございますが、歓迎の挨拶をさせていただきます。
  w' ^: u. G* H+ W; z; w□ 皆様に感謝の意を表します。
) i( l" S4 ]3 i: y- r" V. y
& w8 y# k5 x3 ^1 ^1 S, `●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞
: r) y2 Z1 T$ E  o& a' `* I  H7 e. C: U' M" B( P
□ ご挨拶申し上げます。, P' n3 S4 |" x' j/ \8 v( A1 ]
□ 私からご紹介いたします。
- N! {' C# A& ^□ ご報告いたします。& H9 S. k' p, K
□ 心からのご挨拶を申し上げます。, w' e9 s7 V0 y6 u5 w1 w
; C2 V! ]/ F3 m
□ 記者会見を開く  2 p, S8 a* m: K
□ 展覧会を開催する 
# H9 U$ k+ t0 Q" v1 K□ 会議を召集する  
$ B) E  I% j# D' j□ シンポジウムに参加する
( M' t! F- W; o9 m+ b1 l! I# [& s! X2 K3 s5 P) V2 P: H2 M
□ どうかよろしくお願いいたします。; B* K6 W* h9 A* w2 P  {) T/ C
□ 何卒ご了承のほどお願いいたします。
% ^- n. B; m, q0 [0 T□ ご協力のほどお願いいたします。% Z( I. g% g9 h
□ 盛大な拍手をお願いいたします。
3 C( E' S* X- g4 S
& L& n% m* @; S8 U; F□ 心からお祝い申し上げます。
! h$ g" u: }, F  i3 L7 G$ ^* J□ 栅摔ⅳ辘趣Δ搐钉い蓼埂/ }* S+ q7 A$ D' f8 s+ b" H
□ 大変遺憾に思います。
- y0 C6 \6 A4 {1 m; Q* P□ この上もない喜びであります。8 n. }7 b- T  A- d

* |  K1 [3 j5 L/ b- o□ 深い印象をうけました。
7 D  J( s$ L: j  ?( j. Y6 Y- o  i& r, I□ 非常に感動いたしました。/ b0 g% j2 e$ ?- S8 X0 o1 H
□ 深謝いたします。. i3 h& \5 v/ Y7 A
□ 名残りつきぬ思いです。+ c" n( O; ?5 `3 s

0 o% A! `& o- z- Y7 i
' p6 R; ^$ w! k9 s5 V  J, Z●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞0 [% ^! i8 s# x9 U8 L5 d
0 F2 T% a1 {. A9 ]7 c. j# F5 ?
□ 熱烈な歓迎/ようこそいらっしゃいました。
9 J, q4 D, o; `) E1 |& V! a□ 心のこもったおもてなし
; h: H# t7 N! b% \' \□ 力強いご支持7 `( @3 |, @6 @9 P$ r: B5 H
□ 密接な協力
& {+ E+ q* x" ]$ R4 t0 i5 j! `* n8 O1 K3 v# E9 k2 `; _
□ 行き届いたご配慮
) x3 b) t9 \0 P! R2 S* Z□ いたれりつくせりのお世話
2 z3 T# U# @  h* f% ~" v5 ~) a: f□ お心のこもったお言葉
) j: ^/ y; [0 J' V1 I- b  g□ 多くの多彩な行事活動4 U. c5 e: H4 x6 i4 v
8 r' `1 `5 F" O6 r; E$ R" m
□ 粗餐を用意いたしました。- U+ |/ C. ^" Z- F
□ 盛大なパーティー $ Y% v1 m7 q$ e: F- A4 i" h
□ 粗酒粗肴. ]6 T+ R, h1 M
□ すばらしいお料理* Y, e* n# p. u/ ^  W0 u- v, {8 `

, O* G( b  Y. W/ l□ ともに一堂に会し、3 p, Y6 ]7 Q3 d6 w+ N, C. V
□ 夕食をともにし、5 x/ o* r+ W7 ^- A0 ?" ?
□ 心ゆくまで歓談し、
: w+ Z( Y- @" p. j& |□ 充分にお召しあがりください。
# m; O7 D( p" ^/ L( Z6 B# a; `( V5 H& `, n
□ 善隣友好関係0 [3 V" t1 v# R* ^" b
□ 一衣帯水
8 U8 v4 I; m8 _5 _+ V& b* h□ 友好的な隣国
7 s/ E! ^: S+ W$ j□ 広大な国土と豊かな物資
* A2 x# w1 L/ Z- h5 h% e! k
2 P& \2 u; m$ W, c●必修語彙‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞
! |# J. U7 R, Z- ]0 A
9 P$ V' ?, }; k5 s. q  _; P□ 理解を深める7 H7 k5 V9 h+ O4 w( k, _
□ 友情を深める
& y! ^$ j( l: |* }, S+ }# U) {□ 協力を進める. l( e' w  ]' z" S0 b
□ 友好関係を発展させる- @/ F3 _; A7 M, W

& g* T# n/ U8 ^" x+ D6 z□ おおきな成功を納める
: z! G8 Z7 ~7 ~) ~□ 所期の成果を納める1 N0 o( e+ c! U' B9 `
□ 多くの成果を持ちかえる
, V" ^% y/ l+ L4 O0 }3 z□ 順調に仕事を進める
8 T4 V6 ^% X0 O( A3 b" X! s. b5 Y2 c) k5 W* o

! M! L# e  m, `* F& Q8 {; Y  T" t□ 貢献する2 k' I4 K% |  k1 S
□ 全力を尽くして; T% l& ~- }% K6 Y' _7 ?: p3 G
□ できるかぎり努力する
% B$ ^7 C/ @3 ^, U" w) ]" Z□ 積極的な役割を果たす$ d! b  C" K, _, Z+ d9 y# p
□ 日中友好の永遠に続くことを0 [5 j7 E3 @0 j

- B2 t) U% D& w4 j0 Q* w□ ご健康を祝して
6 Q8 h2 a) J: O1 F# v" e' E□ お仕事がうまくいきますように
, i& o$ |' g# i□ 幸せな毎日を過ごされますように
# Z0 D0 Y# R9 `7 d□ そろそろ予定の時間がまいりました4 a+ J: H+ T1 x% \/ N9 O
1 E1 t" H9 J% ]$ r% F; k1 i
□ あらためてお礼もうしあげます。* Y+ A# ^; ^9 t, o$ ]% c- h' e
□ 私の話を終わります。9 \  @$ W/ a% ^
□ どうもありがとうございました。& _% L5 s# s" m% S0 ?4 G# M/ e
( T3 P0 d+ ?0 F- l/ U
; M1 t/ n$ c# x6 O# @
●文型練習‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞
9 a6 h4 W& k7 U/ y$ Y. x8 s$ E5 T5 i, X2 O
 
& t! j4 I: G8 B9 }- z
% H  A- k/ O6 j3 s" X. c, o( N1.各位先生,大家好。/ W3 z0 x) j. a0 c% ?  T

) A' d, n) O& j5 V8 h2.熱烈歓迎各位光臨日本。
* |' D6 J6 w( ^4 ^- R" Q" q
8 g: n0 p( a5 {$ T% [3.今天能(句多)迎接以李平部長為首的中国能源部訪日代表団的朋友們,感到十分高興。
) p: ]0 n* j8 U( O8 n9 h9 J/ x4 u2 p) v, l$ \3 m
4.請允許我代表日本方面的主辧単位講幾句話表示歓迎。
8 H* a- k6 |, z2 Q) \4 R8 H
0 G8 u9 C, g$ i2 b+ L: U5.我謹代表訪華団的団員向各位致以親切的問候。
. W( t8 `$ d. l# _8 l) T$ e( \  W& Z5 D) J' u5 m) q
6.今天朋友們特意為我們挙行如此盛大的宴会,対此表示由衷的謝意。
" m' a+ l7 N3 i5 V1 q9 v* G2 A  K: _2 {
7.首先謹由我介紹一下接待単位的各位先生。) G) S0 Q0 s% ~
( z  m7 Y: S4 T7 Z
8.今天承蒙各位遠道而来,感到非常高興。
6 @/ y7 i0 n) x$ L/ }% {3 z1 s2 j
9.非常感謝各位在百忙中前来出席。* z; E% q0 z5 F6 h  i1 G% O
+ E4 A5 o6 T$ d4 b
●文型練習‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥式辞5 R$ M2 O- ^5 K' f
8 s* \2 e0 m/ |# K2 R; l- \
10.今天,我們為大家准備了便餐,請慢慢享用。
, h" {2 {# r7 B5 l6 ?' S, o
7 x+ H5 U+ x9 a1 O# n6 w11.今天由於飛机晩点,譲各位久等了,很抱歉。( B& _+ X# \6 K/ r

0 l; F( E$ @( `5 M+ \12.高橋董事今天由於(ロ/力)有公事,不能出席,他要我替他向各位致以最親切的問候。+ A6 i5 a, W/ q

7 H+ @* G# Q( c13.這次在貴国友好協会的協助下,日中青少年邉哟蠡崮
回复

使用道具 举报

发表于 2004-11-30 21:57:46 | 显示全部楼层
呵呵 お疲れ様です
3 ^5 T% J" u1 m% G$ T( k: V5 p' W  P常用句型 挺好
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-2 15:38:37 | 显示全部楼层
ありがと
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-27 12:47:55 | 显示全部楼层
詳しいね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-28 10:08:31 | 显示全部楼层
はは 詳しいね( m+ P( W7 x- o1 Y2 y8 P# ?2 l
ありがとうございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-28 15:20:47 | 显示全部楼层
すごいですね!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-24 15:45:49 | 显示全部楼层
ありがとうございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-26 15:52:04 | 显示全部楼层
很实用,最好记住。做口译绝对用的着。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-1-27 13:22:35 | 显示全部楼层
お疲れ様です!
3 R) f+ R% o8 s- e! o" V这种好帖不加精会被人扁的...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-1 09:29:50 | 显示全部楼层
ありがとうございます
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2006-2-15 08:31:12 | 显示全部楼层
谢谢!辛苦了!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-5-5 12:44:56 | 显示全部楼层
谢谢!学会这些确实是非常重要的!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-22 11:54

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表