|
|
发表于 2004-12-2 18:48:02
|
显示全部楼层
1. ; b, F8 O7 P6 |2 t- b, c1 V
バルセロナ* オリンピックの思い出話をした後、彼は言った。「そうか、あの頃あなたもいた(わけですね)、スペインに」
6 n5 Q( t6 }; v9 a% R听了我对巴赛罗那奥运会的回忆,他说“原来那时候你也在西班牙啊”。1 B- C) q) m$ U
有客观根据的事实。7 K6 A% d P4 V- d
5 `! z! t0 K2 y7 O9 q" l1 I
2., {# i# Z; A3 r* s' S% ]) p* X
子供の(くせに)、お酒なんか飲むんじゃない。/ \) c4 Q! H- V, [/ s
小孩子家家的,不许喝酒。) u. e7 X. F8 w# ~- k$ S( o5 \
; N; Q! L) Y5 C8 v
3., T+ |5 x( }8 a4 i! J2 k$ f
どんなにつまらなくても、お覚えない(ことには)上達しない。
4 V1 |9 {* K8 s; A) U2 H9 X: z不论多没意思,不记住就进步不了。, E/ F ^/ F' S. o0 M
* r; A3 n0 H% n4 l) i2 z" v4.
5 L3 |' ^% G2 w6 v- r, H8 p" wこういう時、親として子供に何を言う(べき)だろう。
$ G1 Q3 c* X6 w9 W这种时候,家长应该对孩子说些什么吧。
D# s# N1 C u0 E, b! _
$ V. h* ?- e* w5.
$ a; z# f D- d* p% X. X日本でこの程度の地震は、おどろく(ほど)のことではない。: T/ ?# [, O0 X% N, C7 e
在日本,这种程度的地震不至于惊讶。
0 z, m1 S I& l2 j% l8 m6 P
) ?) G3 y- s9 d( ?2 ?+ r1 _ }/ k1 `4 o! K
6.
; }- G# ^5 _) k3 t火事です!従業員の指示に(したがって)、一階に降りてください。
4 Y q! L& w3 c0 E I9 e8 s着火啦。请按照员工的指示,下到一层去。
) U# w) J! h6 j# U3 ^' \1 b# v- }( x& G+ n/ S( h G( C
2 N3 v$ R9 [/ y) Q H9 u/ \) H+ O7.
* x F, {1 R& T$ b& T: N医者の指導に(したがって)、薬を飲んでください。( u- N. ]* L; k# s# N( R! j) Z
请按照医嘱吃药。
" u0 w1 Q% g5 A2 x1 A
4 w1 G0 X. c0 F6 `" C5 n1 r; I' r: [4 ^% Y% i
8.
' Y) n/ r& s: M彼は1点も取られることなく、決勝まで進んだ。
" N+ k2 w* S7 R; V0 ?% ^2 v' A8 E他没让对方得1分,就进入决赛了。
$ D N% y$ s. n) y) |6 [% Z- ]
+ L, f2 h( w, R% n% |2 R" [9 X+ g1 v" T; G( m
9.
9 x- u j, R5 f) P p2 W「今度のコンサート、大評判でチケットは全部売り切れだそうだが、なんとか手に入らないかなあ」
3 x3 ^* L8 g( |' ?, s「入らないこともないけど、少し高くなってもいいかしら」9 ^+ l9 Z4 H" u
这次的音乐会深受好评,听说门票都卖光了,能不能设法搞到手啊?
^. `3 ~ G* d" U8 |. }5 l" n5 k倒不会搞不到,稍微贵点儿也没关系吗?
6 D3 k {. [& u8 `4 N# l' n/ T$ j% M/ r5 E9 v: e
: u( S9 C* D) y: o" N
10.# r# z' M6 Y3 r4 `& K8 G
体力のない小さな子どもは(ともかくとして)、大人がそんな病気で死ぬなんてだれも考えていなかった。
, O: `8 x) P; F4 @+ J) \没有体力的小孩子另当别论,大人因那种病而死亡可谁都没想到。 |
|