|
发表于 2004-12-2 18:48:02
|
显示全部楼层
1. * o. B% A/ v4 g3 t% U
バルセロナ* オリンピックの思い出話をした後、彼は言った。「そうか、あの頃あなたもいた(わけですね)、スペインに」5 e3 \7 R& U8 {! Z! O6 Q O
听了我对巴赛罗那奥运会的回忆,他说“原来那时候你也在西班牙啊”。
. [7 t$ c. L; W7 {6 H3 X有客观根据的事实。" k: _- @$ j- b9 t1 b5 S
L1 ^! K# U/ `2 {. f
2.$ L: o0 N7 k* |! B! C" G
子供の(くせに)、お酒なんか飲むんじゃない。& Z. T) x0 G$ g) d4 n2 |1 I! w
小孩子家家的,不许喝酒。
' f, h* g4 K; h- `/ o* ~; n# O. A* q* E0 [4 A) F8 x
3.% H- t; ~' c6 X; n" k ^
どんなにつまらなくても、お覚えない(ことには)上達しない。
; T: n) @+ v8 t- p# f- K- j$ q不论多没意思,不记住就进步不了。; V6 o( M, Q B6 { I
! s* b7 a) M/ j' E' V3 z. p4.; a, H1 y' E- H; S( _6 W* W# V
こういう時、親として子供に何を言う(べき)だろう。. U7 k2 M' D( ~
这种时候,家长应该对孩子说些什么吧。
8 L- K* i3 e d- c1 C
$ g) r$ y# \% B" I& q5.- ?" {; u2 s+ L9 `1 w: v
日本でこの程度の地震は、おどろく(ほど)のことではない。
& ^( r; Q9 G+ J. F' q在日本,这种程度的地震不至于惊讶。" e# E; M/ R% q" a: S
; w4 t" N3 s5 j0 \) C
0 u, M+ X7 e/ ~7 E6 W' z) O2 e
6.- E0 Z; I3 |7 a+ X4 \% y& h0 ?! x
火事です!従業員の指示に(したがって)、一階に降りてください。
) s* I: P8 z5 c0 ~$ Z, v) `) Z* S着火啦。请按照员工的指示,下到一层去。1 z- Q4 V+ c8 r3 W% Z. ^
; p& a _8 a# t; A; i! [ p
1 |+ C6 H" q+ G7 B' i% N
7.% C: b3 ^: i' t7 r& ]' R* C, z+ |' a: J
医者の指導に(したがって)、薬を飲んでください。
& R: I8 c) g6 A ]) G4 d% r请按照医嘱吃药。8 P# z) u6 r; e2 K# [( d
2 M7 W. R; u' H
% j# S3 I7 o- _, p8.
& ~# p4 C. U( {! P9 G3 V; z彼は1点も取られることなく、決勝まで進んだ。
7 N7 _! R6 R1 p0 @他没让对方得1分,就进入决赛了。
! s6 I3 Z, r" }( }, `4 k2 H d/ D) K% Y" y. w+ D: X
[9 I; S' q8 L% j1 o
9.% f X: N7 Q% K( E4 d# E! Q
「今度のコンサート、大評判でチケットは全部売り切れだそうだが、なんとか手に入らないかなあ」
3 R; u, E$ l) R0 l「入らないこともないけど、少し高くなってもいいかしら」" k7 h* Z$ D! R( U1 K; M$ A
这次的音乐会深受好评,听说门票都卖光了,能不能设法搞到手啊?- S8 G$ e. v, a5 o n, ~9 }
倒不会搞不到,稍微贵点儿也没关系吗?
5 W. z9 a& U% P% D! N% @+ x, U
6 {; `6 V. o! ^. s7 F4 q2 J
10.
( j5 H' ^, K, I8 r% Q体力のない小さな子どもは(ともかくとして)、大人がそんな病気で死ぬなんてだれも考えていなかった。
, W& H+ x* k- H9 z( e8 h% M没有体力的小孩子另当别论,大人因那种病而死亡可谁都没想到。 |
|