|
|
发表于 2004-12-2 18:48:02
|
显示全部楼层
1.
* V$ z f& `9 a$ A% D3 m9 zバルセロナ* オリンピックの思い出話をした後、彼は言った。「そうか、あの頃あなたもいた(わけですね)、スペインに」. _8 `' W2 ~5 y* H1 } S6 o
听了我对巴赛罗那奥运会的回忆,他说“原来那时候你也在西班牙啊”。
* u; O8 Q3 |' p* N/ k* V有客观根据的事实。; t8 D5 W, L& d5 ?; g$ X& U) J
4 N$ c2 f5 {. v( v. {7 D7 ?, {2.% K! E6 ?! V4 `0 M v
子供の(くせに)、お酒なんか飲むんじゃない。
! f" y0 d" L3 [小孩子家家的,不许喝酒。
" e9 c7 o' {2 F4 C
+ q" K( {6 ]# z5 _) k _, A3.
! Z% h; C0 O$ G+ g; Y3 t r" zどんなにつまらなくても、お覚えない(ことには)上達しない。
4 O8 Y L! ?3 v o9 o, y2 |0 t不论多没意思,不记住就进步不了。* N+ o$ R N3 y% a
8 c8 k& o4 s" Q/ B4.3 w# s, o: ~9 T9 u3 O1 ?
こういう時、親として子供に何を言う(べき)だろう。
8 v: `( S# ]3 \) p t5 V这种时候,家长应该对孩子说些什么吧。
: S0 x# M; U$ z4 X; f) \
2 {$ `4 b2 V/ f% f6 ], C5., i0 C0 O6 T4 ^! m8 B
日本でこの程度の地震は、おどろく(ほど)のことではない。. A8 Y8 D. D" B* x' R* B
在日本,这种程度的地震不至于惊讶。6 ~4 h8 {0 T# E# u( s7 Z3 G
8 Z+ Y- D' Z* E# ?2 k5 w
; C6 t$ r. v% x' K9 \: ?6.# {5 x' o+ ?9 _) M; D) l
火事です!従業員の指示に(したがって)、一階に降りてください。
, d, a2 G* J1 R W. j6 ?% O l着火啦。请按照员工的指示,下到一层去。
' M" ^' c7 y% T7 Z2 n$ l
" q, v, h- d: l- v: b2 D$ F; G
+ F7 O b# T6 U8 Z" H* \% Y; J" o: Y7.% J+ Z1 a" l3 [# x
医者の指導に(したがって)、薬を飲んでください。
7 j: k7 {# @7 Q) E; B4 x请按照医嘱吃药。
& a6 G: @" ^& G. c4 P. k( \
- r) j( S8 h& g1 j) y3 N! r
0 d1 i' D0 m: {. f$ ?8.
# ~/ U ?1 N* t( @彼は1点も取られることなく、決勝まで進んだ。 |* M8 N z7 }' L: t. J$ F
他没让对方得1分,就进入决赛了。2 v3 I6 F* C" ^! B( ~% a
: L4 B/ c7 v# g; N. C Z# K3 r/ c& K; H! Q
9.
; l9 b9 L0 M j9 l「今度のコンサート、大評判でチケットは全部売り切れだそうだが、なんとか手に入らないかなあ」
7 s; C5 w5 l1 ]- _% D: [「入らないこともないけど、少し高くなってもいいかしら」) e9 ^* [/ s( k/ S, X' F
这次的音乐会深受好评,听说门票都卖光了,能不能设法搞到手啊?
, E, j* `( B1 p& o$ q倒不会搞不到,稍微贵点儿也没关系吗?
! W4 t/ W8 i9 u' d9 {1 }+ C* [+ v5 z) H+ K/ o* O
- w8 T0 r: a! o5 C
10.
A+ l7 }0 c8 H" ]/ {2 a体力のない小さな子どもは(ともかくとして)、大人がそんな病気で死ぬなんてだれも考えていなかった。# W5 }5 I7 I1 A
没有体力的小孩子另当别论,大人因那种病而死亡可谁都没想到。 |
|