咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1237|回复: 13

打电话时

[复制链接]
发表于 2004-12-4 11:56:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
  要是有日本人打电话来找我们领导,
, |/ S: X+ v5 `/ I可是我们领导不在,
7 h* C  ^; a; B我想说"等我们领导回来了,我叫我们领导给你回电话,"/ ?/ s/ V- o1 T4 Z" R
这个怎么说呢??
1 @: z; n$ y3 g* C有没有什么比较尊敬的说法吗????
  z  V0 ]: J$ L/ o9 ]. c0 }大家讨论啊! G* Z+ g2 N: N$ R- a! z  I$ U
回复

使用道具 举报

发表于 2004-12-4 14:12:02 | 显示全部楼层
供你参考一下/ U' B; R/ B# G! t0 S
    ↓4 h, H( D. [2 l# |
御社の××が帰って来ると××さん(様)に連絡(電話)するように伝えさせていただきます3 X2 i' K% y* N4 u/ N' X
    
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-4 14:25:17 | 显示全部楼层
例  ↓7 k5 l6 V4 t1 X
  社長さんが戻って来ましたら、××さんにお電話をくださいって伝えておきます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-4 14:47:23 | 显示全部楼层
 社長さんが戻って来ましたら、××にお電話をくださいって伝えておきます。
! |  L: {! }  m. a% u& b5 i0 n後ろのさんがいらんよ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-4 15:23:49 | 显示全部楼层
小狼正好说反了,呵呵,应该前面不用加さん
3 p: r, s# }% X' ]8 ^- d+ |3 g对别的公司谈到自己公司同事时(就算是领导也不要加さん)如有职位时
2 v- k' c3 T. i/ g- s就说××部长(课长。。。)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-4 18:37:47 | 显示全部楼层
对不起,,写反了!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-12-5 20:05:13 | 显示全部楼层
谢谢了啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-6 00:15:28 | 显示全部楼层
同一个公司的用自遣
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-6 07:57:17 | 显示全部楼层
谢谢大家指点,请看下面的行吗?4 h) u- g* V& o8 v$ E2 ~
例  ↓
- X9 S8 ^1 P2 O5 N  社長が戻って来ましたら、折り返しお電話いたしますっ伝えます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-6 08:11:46 | 显示全部楼层
例  ↓( `0 R9 A, T* c5 }& S
  社長が戻って来ましたら、折り返しお電話いたしましょうか。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-9 00:56:56 | 显示全部楼层
申し上げございませんが(すみませんが)ただいま、社長は席を外していないんですが、もし、よろしければ お名前と お電話番号を 教えて 頂ければ 帰ったら 折り返しお電話をするよう 伝えますので-----------------
* g0 C2 Y" e7 c$ l1 o2 H7 R, r1 T* M( n  V4 S/ j1 t7 P* |
こう 言うと 結構 丁寧じゃないかな と 思いますが
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-9 00:57:18 | 显示全部楼层
申し上げございませんが(すみませんが)ただいま、社長は席を外していないんですが、もし、よろしければ お名前と お電話番号を 教えて 頂ければ 帰ったら 折り返しお電話をするよう 伝えますので-----------------: X. F7 O5 ?. b

6 _- L5 K; Q! Y7 Bこう 言うと 結構 丁寧じゃないかな と 思いますが
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-9 00:59:25 | 显示全部楼层
下面是引用サンマルク于2004-12-06 08:57发表的:
4 f* c8 _3 v0 \4 H& l谢谢大家指点,请看下面的行吗?
7 @  ]$ _) r, i/ L6 T9 z例  ↓
& C: v1 s$ V* Z# I  社長が戻って来ましたら、折り返しお電話いたしますっ伝えます。
申し上げございませんが(すみませんが)ただいま、社長は席を外していないんですが、もし、よろしければ お名前と お電話番号を 教えて 頂ければ 帰ったら 折り返しお電話をするよう 伝えますので-----------------
/ _9 r* U* E* Q, Y$ J6 c9 U3 f1 C6 }- o) p' j9 S' s
こう 言うと 結構 丁寧じゃないかな と 思いますが
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-13 23:23:50 | 显示全部楼层
下面是引用傻瓜于2005-01-09 01:59发表的:9 A: N; T1 P9 R1 t/ z2 n

( h/ f: k- Z1 a3 N! T申し上げございませんが(すみませんが)ただいま、社長は席を外してますが、もし、よろしければ お名前と お電話番号を 教えて 頂ければ 帰ったら 折り返しお電話をするよう 伝えますので-----------------
' M! M. t. X( C* [/ ^2 }& M% b! p: R" X% b! W" P6 u
こう 言うと 結構 丁寧じゃないかな と 思いますが
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-22 10:43

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表