咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 530|回复: 0

[其他问题] 请教各位前辈下面的句子中的表现形式是不是可以这样变。

[复制链接]
发表于 2011-4-19 18:42:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
下線の付いたところを別の表現で言いなさい。
1、彼は他の一般の人に対してはパパでもなんでもないわけである。
2、日本人にとって素性の知れない相手という点で最たるものは、・・・・
3、わきで観察していてはがゆくてしかたがなかった。
4、対象への自己同化が日本人にとって美徳ですらあることがわかる。
5、日常普通に行われる社会でなければ、意味をなさないのである。
6、自分の意見なり主張なりを確立することが不得手ときている。
答:1、「パパでもなんでもない」   变为   「 パパではない」
  2、「最たるもの」 变为  「代表もの」
  3、「はがゆくてしかたがなかった」变为「はがゆくてしょうがなかった」
  4、「美徳ですらある」变为「美徳でさえある」
  5、「意味をなさない」变为「意味を立ちない」
  6、「不得手ときている」变为「にくいときている」
翻译:1、他对别的人可不像对爸爸那样。
      2、对于日本人来说与不知道素性的对方洽谈的话,~~~~~~
      3、侧面的观察也是急不可耐的。
      4、对于同化对方也可说是日本的一种美德。
      5、要是在日常中也这样进行的话,就没有任何意义。
      6、确立自己的意见主张是非常困难的。


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2024-5-30 03:27

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表