咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1470|回复: 3

[天声人语] 天声人语20110427 无知的偏见

[复制链接]
头像被屏蔽
发表于 2011-4-27 11:05:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复

使用道具 举报

发表于 2011-4-27 12:11:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 HKF11 于 2011-4-27 12:45 编辑

回复 susie27 的帖子

放射能の怖さを象徴する一語は、これほど流布しなかったかもしれない
那么象征着放射能的恐怖的这句话,也许就不会像现在这般广为流传了。

个人认为应译成象征着放射能恐怖的"黑雨"一词
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
 楼主| 发表于 2011-4-27 15:17:40 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-27 15:57:00 | 显示全部楼层
「もういいよ。福島県人は福島県人だけで生きていくから」という嘆きが、東京で読んだ声欄にあった。
“已经够了。因为福岛县人只能以福岛县人的身份生活下去”,我曾经在东京的读者之声栏目中读到过这样的感概。

“够了。我们福岛县人今后只跟福岛县人一起生活下去好了”,我曾经在东京的读者之声栏目中读到过这样的感叹。

这句话里面的 で 并不是以……身份的意思,而是对应有些人歧视福岛人而说的,福岛人在一起的意思。另外,最后的から不需要翻译,翻了反而不好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-24 00:24

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表