本帖最后由 riyujp 于 2011-8-4 17:36 编辑
1 a" r! H5 @+ O Z, Y" q ^3 v. N. F) u
在日本,流行语被广泛使用,因而成为一种独特的文化现象。特别在年轻人中更是广为流传。+ R' l! T- T2 o7 e* {
% q( A% D* T; R+ A: v 近年来,流行语被广泛使用的情况在日本的年轻人中尤为明显。如:「ちゃくぎり」、「ぶっちする」、「ぜんつま」等就是中学生经常使用到的流行语。但是流行语并不是每个日本人都懂,那么对于要学习日语的外国人而言,这就更是一个难题了。
" T, W5 ?/ z G$ Z' h- \; k$ `下面就让我来浅谈一下流行语。 % U3 G0 ]' |+ Q8 Z& Q# D' V5 D# P
0 y8 H$ I6 |/ m8 q9 H
关于流行语# h6 C; p# o7 D1 J+ ` f9 G8 i9 q
' u6 ~2 m8 R0 k, j* w( k 流行语,是一种词汇现象。反映了一个国家、一个地区在一个时期人们普遍关注的问题和事物。而在不同时期不同的环境也会有不同的流行语。- o7 f1 v5 l! f+ w" a
而流行语的自身的发展也同时反映出社会的变化。流行语创造者一般是青少年群体为主,同时他们也是流行语的主要使用人群。当一个流行词凋零的时候,也代表与之相关社会现象也同时消失了,新的社会现象代替了就的社会现象,因而人们又创造出新的流行语,来代替就的流行词。流行语反映世态,随着社会变化而发展,同时又推进社会向前发展。 - A$ y$ F- R5 \* \: P
* r/ F* W% _) F! ~" h5 |% T透过流行语看社会 1 [7 n' `. O0 a1 F c) T
1 R6 Q& d! ~3 A3 h8 Q$ H 如:1993年被称为「平成大不況」,经济不景气,公司纷纷裁员,年轻的男性普遍失去工作,他们的家庭也失去了经济支柱,与此同时大学生分配就业政策也被取消,这让等待毕业的大学生们不知所措。在这种社会环境下,就诞生了一个流行语:「ジュリアナ現象」;+ X: i* p0 J/ H% p. q( u+ H; q
当时,女高中生们由于经济拮据,为了获得零用钱,甚至不惜卖掉自己的ブルマー(灯笼裤)和セーラー服(制服)来换钱,这时「ブルセラ」这个流行词也就应运而生;2 _8 k3 c+ G, K1 c6 M, z
还有,当年皇太子大婚,皇太子说的誓词:「一生全力でお守りします」也被迅速在民间传播开来。
& y4 w6 Q; u6 f. ~1 l: r 另外,女学生们经常讲的,如:「チョベリバ」(超ベリー•バッド)、「チョベリグ」(超ベリー•グッド)的流行语,因为被报纸、杂志等平面媒体大量采用,成为当年日本社会第一流行语。(有点像我们现在的“给力”和ungelivable );( |6 ~% v3 F0 X7 e- _
1997年渡边淳一的著名作品:《失乐园》(「失楽園」),不仅成为当时工薪阶层茶余饭后的日常闲聊话题,也获得了当年日本的“年度最佳流行语大奖”。
N# @: }. G4 f + U6 Y* B, {4 q
*P.S.:还有很多有关于日本流行语的方面还来不及谈,
3 E+ h4 Z/ |+ `7 q& M& y5 O 下一期,我们继续聊聊它吧!!
. n# J$ ~+ q$ c' Y: v |