本帖最后由 riyujp 于 2011-8-4 17:36 编辑 8 q1 _8 K* K$ N0 H; f9 D3 g
& X* g6 w, O5 z
在日本,流行语被广泛使用,因而成为一种独特的文化现象。特别在年轻人中更是广为流传。4 S: W! c, U1 T# C& V
m0 _9 V! E9 R7 j5 @8 K3 W4 i 近年来,流行语被广泛使用的情况在日本的年轻人中尤为明显。如:「ちゃくぎり」、「ぶっちする」、「ぜんつま」等就是中学生经常使用到的流行语。但是流行语并不是每个日本人都懂,那么对于要学习日语的外国人而言,这就更是一个难题了。+ e5 j: f7 @2 i3 E/ B$ |8 {( {0 X
下面就让我来浅谈一下流行语。
7 U1 D1 \2 n7 D! ?. r4 T- I0 i: L6 h, t% `" k) \
关于流行语6 N1 e0 ~& Z0 Z7 `' K0 J$ h
8 P6 T R8 |) k, W9 A8 ^' E
流行语,是一种词汇现象。反映了一个国家、一个地区在一个时期人们普遍关注的问题和事物。而在不同时期不同的环境也会有不同的流行语。
6 I) ?0 ?$ p; b& K5 R" n 而流行语的自身的发展也同时反映出社会的变化。流行语创造者一般是青少年群体为主,同时他们也是流行语的主要使用人群。当一个流行词凋零的时候,也代表与之相关社会现象也同时消失了,新的社会现象代替了就的社会现象,因而人们又创造出新的流行语,来代替就的流行词。流行语反映世态,随着社会变化而发展,同时又推进社会向前发展。 ; y' Q/ W9 t3 B0 _5 S T
: p) ]7 q( R8 K5 H$ @9 A* ]; \
透过流行语看社会
5 t6 c% q, H* ~- ~' x0 X" U- }, O4 { }- k
如:1993年被称为「平成大不況」,经济不景气,公司纷纷裁员,年轻的男性普遍失去工作,他们的家庭也失去了经济支柱,与此同时大学生分配就业政策也被取消,这让等待毕业的大学生们不知所措。在这种社会环境下,就诞生了一个流行语:「ジュリアナ現象」;' F# k6 e5 y0 i' B8 c, ]
当时,女高中生们由于经济拮据,为了获得零用钱,甚至不惜卖掉自己的ブルマー(灯笼裤)和セーラー服(制服)来换钱,这时「ブルセラ」这个流行词也就应运而生;, W$ m9 d7 t3 P1 c) c% @: G
还有,当年皇太子大婚,皇太子说的誓词:「一生全力でお守りします」也被迅速在民间传播开来。
4 Y2 T( J6 s3 L+ A 另外,女学生们经常讲的,如:「チョベリバ」(超ベリー•バッド)、「チョベリグ」(超ベリー•グッド)的流行语,因为被报纸、杂志等平面媒体大量采用,成为当年日本社会第一流行语。(有点像我们现在的“给力”和ungelivable );2 h! x& E6 Q8 _6 F7 J2 b
1997年渡边淳一的著名作品:《失乐园》(「失楽園」),不仅成为当时工薪阶层茶余饭后的日常闲聊话题,也获得了当年日本的“年度最佳流行语大奖”。 - A9 k, |/ v2 ~/ a* }* M
( Y3 u6 i) N% E
*P.S.:还有很多有关于日本流行语的方面还来不及谈, 9 Q$ |7 R; Z4 X& c! V0 H
下一期,我们继续聊聊它吧!! ( }% {" _+ Y! e# Y+ x1 c& A
|