|
1. 意志动词
# q( b2 o% l, p U 表示受主观意志制约的动作、作用的动词称为意志动词。如:「話す」「聞く」「帰る」「行く」「会う」「考える」「走る」「見る」「食べる」等等都属于意志动词。他动词都属于意志动词;自动词的一部分也属于意志动词。 8 G9 f- i( {) G: a$ B
意志动词有以下特点:- h" a* e& E6 H7 F+ i% R- }. J( R
(1) 现在时可以表示意志。如:+ a: k! r3 C1 h0 _1 }; A5 q
① 今晩映画を見に行きます。(今晚我要去看电影。)
" ~3 C' e& h. k+ x② 私たちは必ず困難を克服する。(我们一定要克服困难。)' ~8 b- k, B2 ^( E6 D
+ p1 J* {$ }* W2 N# ]
(2) 可以后续助动词「う/よう」「まい」表示意志,后续形式体言「つもり」「ため(に)」表示意图和目的。如:
; R6 n2 q. l r① 日本語の本を買おうと思っています。(我想买日语书。)
" g+ O, n" c' Y② 日本語を教えてあげよう。(我来教你日语吧。)* u t+ M' j. l6 y- }
③ これから決して油断はしまい。(今后我决不疏忽大意。)
; ^0 o& e7 L2 O0 i9 Z④ 夏休みに国へ帰るつもりだ。(暑假打算回老家。)
. q9 z2 u t* d. p. p6 J⑤ 一家を養うために無我夢中で働いた。(为养活一家人而拼命干活了。)
, e+ J7 f9 O' X, k' f+ r, Y
1 P7 Q1 T5 T' a" O0 s(3) 可以后续助动词「たい」「たがる」表示欲望;后续「てほしい」「てもらいたい」表示愿望、希求等等。如:: [% ?9 T& l3 K) F, G
① 日本料理が食べたい。(想吃日本料理。)
- b+ ^5 ]4 ^% ?2 a( z② この問題について考えて欲しい。(希望你好好思考这个问题。); g7 f) G5 X5 b" r! y) ]8 C
③ 私の部屋まできてもらいたい。(请你到我的房间来。)
& k1 q+ s9 v; n9 l# E6 f9 j+ f |: y8 I- W0 |$ r, J# h, \
(4) 可以用各种命令形表示命令、请求等等。如:; J: b7 U: }9 a, u
① 早く行け。(快去。) ) A% S. Y8 ~5 _/ c) E8 ~: ]
② もう少しゆっくり話してください。(请你再慢点讲。)6 [9 I. Z, @4 s- J) B
③ ここに座りなさい。(请在这里坐下。)2 `) M2 b* F' S; z" m( W
$ ^: w( |) \% g7 `1 u) l G5 f; T6 g
(5) 可以后续助动词「(よ)う」或「ほうがいい」等词组表示劝诱、劝告等。如:
# L9 Z8 [% ^, m) _- V3 V8 [9 b① 君もいっしょに行こうよ。(你也和我一起去吧。)
+ a! W( s) d( L1 K, n# l② 一緒に昼ご飯を食べませんか。(我们在一起吃午饭怎样?)
, {. M5 P% Q( x1 W( G: f5 P# @+ y③ バスより地下鉄で行ったほうがいい。(乘地铁去比乘公共汽车好。)
* z; q5 o* e" A
4 A- \% i( ^7 q- I(6) 可以后续与意志有关的补助动词「やる」「くれる」「くださる」「もらう」「みる」「みせる」「おく」等等。
% B1 F& W' U) n/ d① 息子にお土産を買ってやる。(给儿子买礼物。)
0 g7 i5 p/ k$ b7 W. l) ^6 H( @② 友だちが辞書を貸してくれる。(朋友借给我词典。)
/ s' d7 a# ~5 v- D) L③ 先生が問題を説明してくださる。(老师给我们解释问题。)
( x# S7 p1 t7 e) r9 Z) w+ Q④ 友だちから辞書を貸してもらう。(从朋友那里借来词典。朋友借给我词典。)- \4 V7 s. K/ O7 b
⑤ 日本の新聞を読んでみる。(试着读日语报纸。) - ?8 }; q) Z4 W# [) t. y% [" `
⑥ 交歓会で歌を披露してみせる。(在联欢会上表演唱歌给大家看。)
' X# A. U1 b3 j+ q K5 r: [. w9 X a; [⑦ 友達が来るので、部屋を片づけておく。(因为朋友要来,所以事先打扫好房间。)4 V! M% m/ q/ l) K
5 w5 b3 i$ m8 N(7)可以后续可能助动词「(ら)れる」构成可能动词,也可以后续词组「ことができる」表示可能。* W: S- ?! @" {
① 彼は日本語の新聞が読める。(他能读日语报纸。) # M5 r- z: K1 e- ]# |+ p
② 彼女は英語も話すことができる。(她还能说英语。)& ]4 h& {' R3 a1 I
8 B+ T7 K- e8 Y3 V1 @
' _1 M& v" D. v6 P3 l" Z* r2,无意志动词3 \. D7 x- T. Y5 l* c, Y0 q4 h' `
表示不受主观意志制约的动作、作用的动词叫无意志动词。无意志动词都是自动词,大多数是表示自然现象、心理、生理、功能現象的动词。主要有:
% r b0 d% x5 [6 O+ r(1)表示自然现象的有:「晴れる」「雨が降る」「波立つ」「雨に濡れる」等;+ v' r/ J+ v& r4 X; H
(2)表示植物生长和物资发生变化的动词有:「咲く」「茂る」「生える」「萎びる」「破れる」「縮む」「壊れる」「湿る」等;
2 c8 x% Q! S/ g5 \5 K6 M- A(3)表示生理現象的如:「生まれる」「老いる」「飢える」「痩せる」「痺れる」「喉が渇く」「お腹が空く」等;4 p% V$ L/ E$ @; g4 W- B4 {: ~9 o
(4)表示心理活动的如:「困る」「飽きる」「驚く」「興奮する」「恥じる」等3 w9 I( r, A$ Z
(5)还有一些表示生理和心理現象的词组也属于这一类,如:「……がする」(寒気がする、頭痛がする等)「……をする」(あくびをする、くしゃみをする、汗をかく、風邪を引く等)。1 d. C8 G$ D7 g! v" `
(6)可能动词也是无意志动词,如:「できる」「見える」「聞こえる」「読める」等。1 v% V- L) \3 Z6 _* t% n/ D! K4 B g
) z: N& E1 {8 {
无意志动词在使用上受限制很多,其语法功能不活跃。
6 @8 y. J# ^, ]$ M) q8 a/ W 无意志动词的特点有: 9 |& L3 i% n1 V9 n
(1)后续推量助动词「(よ)う」「まい」时,不表示意志,而是表示推测。如:
' Q4 I* t/ K. }# M7 V① 午後は雨が降ろうと雪が降ろうと、必ず行こうね。(下午不论是下雨还是下雪,我们一定要去噢。)
+ T" K5 B% }5 _6 [+ R② そのような事実は絶対に無かったと言えよう。(可以说这样的事情是绝对没有的。)
t2 D j; K3 W+ I! x③ 君にはこの問題は分かるまい。(你根本不可能明白这个问题。) 4 e; H! h; }7 @/ }; s; t- v" _1 s, r( E
5 x/ v$ G* y" j5 r+ D
(2) 不能用命令形表示命令、请求等;- j4 ^) N' y- u% @' q0 |
(3) 不能后续愿望助动词「たい」「たがる」和形式体言「つもり」「ため(に)」来表示希望、意图、目的等等;! U6 F; c3 G( `( x
(4) 不能后接可能助动词「(ら)れる」表示可能;
2 v; Q4 B3 J8 B4 L1 G' n$ a(5) 不能后接补助动词「やる」「くれる」「くださる」「もらう」「みる」「みせる」「おく」等等。 " y0 M" N0 X6 U9 `/ a& p, g7 r
7 A( ~' C) Q2 }9 L' ^; C
& ?: z0 i( s1 H3,意志动词和无意志动词的转换$ ~0 q% }9 l8 _" O$ g3 D i8 B
意志动词和无意志动词的划分也不是绝对的。有些动词既是意志动词,又是无意志动词,就看前后的关系。如:表示心理活动的动词「分かる」「忘れる」「笑う」「満足する」「覚える」「落ち着く」「眠る」「死ぬ」「慌てる」「怒る」「諦める」「愛する」等等,都属于这个范畴。
. {/ }8 {2 g* F' ^例1:「死ぬ」
2 S4 l' h. f+ V(1,1)彼は3階から飛び降りて死んだ。(他从三楼跳下来死了。); \$ j' [8 g* [3 k
(1,2)彼は3階から落ちて死んだ。(他从三楼掉下来死了)' e: @) Z* c5 S5 T
(1,1)是有意识的自杀行为,“死んだ”是意志动词;而(1,2)是不小心的失足,是无意行动,所以“死んだ”是无意志动词。7 b, \ Z2 e7 E G6 `
例2:「忘れる」
% f& N, ]* r j( W, W5 u. k(2,1)大学でフランス語を習ったが、もう忘れてしまった。(在大学里学过法语。但是已经忘掉了。)5 |$ G9 |: Q4 }
(2,2)嫌なことはできるだけ早く忘れよう。(令人不愉快的事情,尽早忘掉吧。)
' B$ k( T" m8 n' ]; U- r/ `2 k1 q(2,1)是无意行为,所以这里的「忘れる」是无意志动词;而(2,2)是有意的要“忘却”,所以,这里的「忘れる」是意志动词。4 u l" h+ q: I% m0 D
例3:「笑う」 . D; G& L3 s W0 h, F' q( U) C. A
(3,1)彼の冗談を聞いて、皆は笑い出した。(听了他开玩笑的话,大家都笑起来了。)
& [: a- L/ d! B$ F ~' W. z! U(3,2)人を笑うのは自分を笑うことである。(嘲笑别人,就是嘲笑自己。)
9 L4 w5 w: d# @) W# L2 ^/ U 这里(3,1)是被别人逗笑的,是无意行为,所以,「笑う」是无意志动词;而(3,2)是他动词嘲笑,是有意识的行为,所以是意志动词。
8 p- i* R$ v. D例4:「慌てる」 ! L; r' N \9 j6 v
(4,1)見たこともない問題が出たので慌ててしまい、うまく出来なかった。(出现了没有见过的题目而发慌了,没有能够做得好。): ^' u( r9 c4 X
(4,2)落ち着いて慌てないで欲しい。(希望你沉着冷静不发慌。)
" O4 L1 U# t" a; E7 X$ [这里的(4,1)是无意识的发慌,所以「慌てる」是无意志动词;而(4,2)是有意识的控制自己不发慌,所以是意志动词。
3 X3 p v- S; w' I+ @1 }7 e# Q, c2 _4 d+ K8 r
$ L8 T6 g4 w, a" g9 q 从以上的讲解和这些例句可以看出,意志动词和无意志动词,有一定的区别;但是又可以根据有关的助动词、结尾词等等结合在一起,发生各种变化。不过,大部分课本和语法书籍都不大讲这个概念。这次在有关资料上找到了这方面的内容,引到这里,并做了补充。
3 ^) S2 F9 m% S" j, _2 D9 S* b- c5 J |
|