|
本帖最后由 reiuka2 于 2011-8-10 10:14 编辑
可别出现辐射米
2011-8-10
横浜にある「あすか」という俳句結社から以前、稲作にまつわる季語ばかり集めた一冊を頂戴(ちょうだい)した。ずいぶんと多い。春の「種選び」に始まり、夏の「田草取り」をへて実りの秋の「稲干す」など、あれやこれやで200におよぶ。稲作とともにあった日本の歴史を言葉の数が物語る。
位于横滨的“明日”俳句诗会曾经送给我一本俳句诗集,里面俳句的季语全部都是有关稻米种植的。数量可真不少。从春天的“选种”,到夏天的“除草”,秋天的“晒谷”等等,林林总总超过200个。这样的词数量之多也说明日本的历史就是伴随着稻米种植发展而来的。
その年の初めての稲刈りを「鎌はじめ」と言う。だが喜びの収穫を前に、東日本の稲作農家の不安は募る。もし基準以上の放射性物質が検出されれば、手塩にかけた新米は出荷できなくなってしまう。
每年的第一次收割称为“初镰”。然而今年收获的喜悦当前,东日本的稻米种植农家却是坐立难安。如果收获的稻米被验出放射物质含量超标,精心培育出来的新米将不可以上市出售。
「米」の字を分解したとおり、米作りには八十八回、手がかかるという。しかし丹精込めてなお、人力、人知の及ばないことは多い。人事を尽くして、あとは太陽、雨、風など天地の恵みにすがるほかない。
正如把“米”字拆开所显示的,据说水稻种植要有八十八道程序。然而除了悉心培育外,还有很多东西是人力、知识无能为力的。先尽人事,之后的就只能依靠太阳、雨、风等大自然的恩赐了。
そこへ放射能という人災である。5月の小欄で、被災地で辛うじて難をのがれた田んぼの植え付けを書いた。「青々と育ち、やがて黄金に波打つ稲は、きっと人々を励ますことだろう」と。負けない努力が落胆に終わっては、心底やりきれない。
现在却出现了核辐射这一人灾。本栏目5月份的文章曾经描述受灾地总算逃过一劫开始插秧的情景。“禾苗青翠,茁壮成长,不久之后翻滚的金色麦浪一定振作大家的士气的”。一旦这种决不服输的努力以失望告终,会让人打心底难以忍受。
「瑞穂(みずほ)の国」とは稲がゆたかに実る国。日本人にとって米の重みは別格だ。肉牛、野菜の痛手はもとより大きい。そのうえ米となれば農業には大打撃となろう。
“瑞穗之国”的意思是稻米丰产之地。对于日本人来说,稻米的分量是特别沉重的。肉牛、蔬菜放射物质含量超标已经对当地农业造成极大伤害。如果稻米也受到牵连,对当地农业将是沉重的打击。
きのうは千葉県が、一部の収穫前の調査結果を発表した。幸いにシロだったものの、緊張はなお続く。収穫した新米のことを今年米(ことしまい)とも呼ぶ。〈炊き上げて死者に生者に今年米〉江崎義人。祈る思いで刈られる稲。どうか無事であってほしい。
昨天千叶县公布了部分收割前的检验结果。还好没有样品被检出含量超标 ,但人们紧张的心情依然没能放松。刚收获的新米被称为今年米。“煮熟一锅新年米,献给死者,也献给生者”(江崎义人)。这些怀着祈求收割下来的稻米,真心希望它们平安无事。 |
评分
-
1
查看全部评分
-
|