|
|
A 用惯用语提问请注意
+ u% B2 [1 M# d. I" j这类用语常常用于提出问题之前,给对方一个精神准备,使自己的问题不至于过于唐突,是一种礼貌的提问方式。; t9 M- b- H% k
a お尋ねします7 d: x0 Z* n1 S. T3 h }( ~3 p
1 ちょっとお尋ねします、駅へはどの道を行ったらよろしいでしょうか。
1 |3 B$ F. J$ g v! T+ V% I 打听一下,去车站走那条路好?
2 U8 d3 N1 H) H8 l" m. y) F2 ちょっとお尋ねしますが、文化公園へ行きたいですが、ここからどう行けば良いでしょうか。
0 _" T# d m! {, k B; t3 m请问,我想去文化公园,从这儿怎么走好?# H% s+ K* ]! r8 G( }+ l; H0 w% l0 n
b 失礼ですが
/ x6 ?# ~' |9 u1 ちょっと失礼ですが、一階にお手洗いがありますか。/ ?8 \! g# i6 w& k0 v. z! v5 o
请问一楼有洗手间么?* \9 W; {; t5 u% I: }
2 失礼ですが、あなたはどなたですか。6 i3 ^- e+ _& Q; c+ O/ Y
请问您是哪位?7 a0 E# ~3 q# {
3 ちょっと失礼ですが、電話を貸してくださいませんか。0 W7 l s' q' z; Q' u0 e/ [
劳驾,能借电话用用么?
; F8 h( r3 s2 x O: Lc お伺いします: v6 g. Z$ R1 N* l9 w
1 ちょっとお伺いします、このバスはし市役所へ行きますか。 |& `; S! J. d
打听一下,这趟公共汽车到市政府吗?' N. r: c3 A, X8 b2 |8 t
2 お伺いしますが、こちらは田中さんのお宅ですか。
3 V2 o! T2 H N. M. {% o 请问,这是田中先生的家么?! I1 a/ D& V* ?& c* A* B, ]( e
3 あのう、ちょっとお伺いしますが、銀行口座を作るには何か証明書が要りますか。: h S6 M; Q. I- B+ n% Q
请问,开个银行账户需要什么证明?) x9 J V) c- ~; ~, f" n( d
d すみませんが
7 v+ `& i8 ]& D% G. g1 すみませんが、地下鉄の駅はどう行けば良いのでしょうか。* |/ M6 _$ U1 G: f4 F/ a$ Z
劳驾,地铁车站怎么走?# S8 D4 w. |3 \
2 すみませんが、この近くに公衆電話はありますか。
$ t6 T8 ]1 j/ H' m/ y. A# P2 l 对不起,这附近有公用电话么?9 M; G' l; |4 z
3 すみませんが、ここをまっすぐ行けば学校ですか。
2 F$ S- X+ z8 y& P( \0 t 劳驾,从这一直走能到学校么?
. U5 E: _3 k' \4 すみませんが、火を貸してくださいませんか。
! m& Y* _2 n5 ?; P7 Q E: c 劳驾,借个火行么?
! J9 z4 i& G6 n6 y/ U5 すみませんが、今何時ですか。
* X1 X' D1 x ]0 Y* Z% ? 请问,现在几点了?/ w0 U$ n( N F" g1 d' V- M
6 すみませんが、ちょっとその窓をあけてくださいませんか。: ~1 H) ~( n/ G: e
劳驾,能开开那扇窗户吗?
0 ]: @8 y8 {( t0 T8 D2 m |
|