|
A 用惯用语提问请注意* N" D( f9 W9 N! F. K
这类用语常常用于提出问题之前,给对方一个精神准备,使自己的问题不至于过于唐突,是一种礼貌的提问方式。8 T6 G8 `- k+ T
a お尋ねします$ k9 ]" Z. Z! j. _* l" h
1 ちょっとお尋ねします、駅へはどの道を行ったらよろしいでしょうか。
( n y7 q! V( |9 e* D 打听一下,去车站走那条路好?5 e8 d. g. C( W& ^, t" Y8 R
2 ちょっとお尋ねしますが、文化公園へ行きたいですが、ここからどう行けば良いでしょうか。
9 K% Q% L4 w5 g4 q- }6 M请问,我想去文化公园,从这儿怎么走好?. F- K. l) H6 Y/ C1 d1 {
b 失礼ですが0 u( o0 L7 u6 z1 J. x" v$ H
1 ちょっと失礼ですが、一階にお手洗いがありますか。7 c3 r, E' {1 u8 |0 |! e
请问一楼有洗手间么?
% \/ e7 O. n3 M3 b8 c2 失礼ですが、あなたはどなたですか。
9 B. l) B& \1 r) _+ |% d6 c- G 请问您是哪位?& Q7 x2 `2 ?3 w/ N: L/ X5 i# u* {
3 ちょっと失礼ですが、電話を貸してくださいませんか。+ d4 G( v) _/ X2 C' q4 q
劳驾,能借电话用用么?# I! R3 [; U& o$ E
c お伺いします
* Q- c ^# L3 F" J! _5 e1 ちょっとお伺いします、このバスはし市役所へ行きますか。+ w3 S! F; L& m) A' N% T
打听一下,这趟公共汽车到市政府吗?, O! O$ T5 Y& x5 W
2 お伺いしますが、こちらは田中さんのお宅ですか。# k- b! j) Q7 ~
请问,这是田中先生的家么?, G L6 w4 L3 z) Q/ G% l/ N
3 あのう、ちょっとお伺いしますが、銀行口座を作るには何か証明書が要りますか。
4 _+ ]% v( x) O! L) B8 V; l请问,开个银行账户需要什么证明?
6 o8 e6 U8 N$ a; e4 K! F* wd すみませんが# y" N9 ^, o& r/ O5 W: J& i; O
1 すみませんが、地下鉄の駅はどう行けば良いのでしょうか。9 r0 t8 I6 x" {- f) J7 `
劳驾,地铁车站怎么走?
; o# O. \- T; h( Q# L; w! V' I$ \2 すみませんが、この近くに公衆電話はありますか。
. I2 O9 t' ?# S& q% T F 对不起,这附近有公用电话么?
2 X$ f5 e( s. i4 I/ [" A3 すみませんが、ここをまっすぐ行けば学校ですか。3 Q. g- S1 F5 ?6 I: d
劳驾,从这一直走能到学校么?, c. q' Y% z2 j- m1 c
4 すみませんが、火を貸してくださいませんか。. U/ a l0 _2 Y" V$ d
劳驾,借个火行么?: p, L( E" G% ^* n/ k K
5 すみませんが、今何時ですか。
! l( [4 s. W3 n# ^) y 请问,现在几点了?7 I* L3 Q8 p5 D
6 すみませんが、ちょっとその窓をあけてくださいませんか。4 s J* F/ H, `, M% }% f) _/ ?2 N
劳驾,能开开那扇窗户吗?
" f" F- X9 c6 b* W* x+ `5 | |
|