咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2146|回复: 3

「か」的类型和用法

[复制链接]
发表于 2011-8-23 14:50:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
「か」可以是疑问助词,也可以是副助词,副助词的用法更多一些。  & I1 L  s, s; ?$ [& q9 z

+ L- a6 i6 n+ y! S& n   1,疑问助词  
( f, R, I0 x1 Q: b! x( ~2 c% j; O. K6 E% l
      接在各种终止形句子后面,构成疑问句。  8 y5 P0 T; o4 {. u1 G+ ?- p. l  P( y
       「今日は暑いですか。」  
( n# y8 u" a! b5 C       「今日は暑いか。」  5 u( ~- K. v( C4 @& o9 }/ z
       「今日は暑いでしょうか。」  
3 F0 x5 b4 m+ R4 S6 y    这3句话都问“今天热吗?”但有男女的不同,也有客气程度的不同。其他在否定句、以及反问句形式中也可使用。  1 K& ^. s4 P0 v/ n
    这里提出有一种以反问的形式表示基本肯定看法的句子,容易引起错觉。2 S6 R4 t  x; E7 h
. l- U0 ?9 u0 E- v. w! o
如:  
" C( G% d" j" k2 O: ]8 o/ B      「あの人は学生ではありません。」  3 T# [" J" d. u4 L2 v6 s" f9 H
        “那个人不是学生 。”   明确表示不是学生。  
$ b: V0 ~# R, n7 A      「あの人は学生ではありませんか。」  
$ |! ?3 S$ M8 D0 u        “那个人不是学生吗?”  说话人的态度基本上认为是学生。  
- M9 e* {' q7 `( W& ?7 p7 S; N* g& R    所以多一个「か」所表达意见的态度就有很大不同。这是日语中不明确表态而造成理解困难的一个重要问题。一般的理解方法是把 「ではありませんか。」完全去掉。  8 [  A+ z/ M: m9 j, k
  |# d9 V# U& s2 c9 x: d
    又如:「今日は早くないじゃありませんか。」    X/ N# H9 L; S- P
          “今天你来得不早呀。”  
' }- y  j" g* Q! o2 k. {' Q    这里,「じゃ」是「では」的口语形式;「ありませんか」和「ないですか」完全相同。这句话去掉后面的「じゃありませんか。」就变成了「今日は早くない。」,就可以译成“今天来得不早”了。  5 a$ m& ?! f3 e4 |

0 A' W; p  D: ], ~6 O& O* Y0 ~+ i, ?9 C5 L3 X
   2,副助词  
' r9 y8 p+ _" f& C0 G9 T9 m" m$ }5 Z4 j% W; {
   ① 接在各种疑问词后面,使得疑问词失去疑问意义,变成不定和泛指。这时可以代替主格助词和宾格助词,但与补格助词只能连用。  
3 C4 m! a0 Q- i7 A" P+ s" m0 _1 \2 |" f  c- X; c: E  `3 \
     「誰かいますか。」  
) _% r* R6 d7 g( m# @       “有什么人吗?”其意思是问“有人吗?”  
2 b  w0 X- w' q( O8 t$ d     「何か勉強していますか。」  
) f0 h6 W8 J  h4 I      “你正在学习什么吗?”其意思是问“你正在学习吗?”  $ C$ p0 m  n$ }7 A0 n
     「何処かへ行きたい。」  
4 R) e* I! U& m" b       “我想去什么地方。”其意思是说“想出去走走。”  
. W1 o) m- d& L5 @: u; @% ]; Q# L
5 Q! l7 _/ d. H6 q9 x    在这种情况下,句子中虽然有疑问词,但由于有了「か」,疑问词不起作用,句子由特指疑问句变成了一般疑问句。因此,遇到这样的问话,首先要表态「はい」或「いいえ」,然后再回答具体内容。
3 k1 t% Y- H' r' A/ e' h
% T( u  z$ g0 [0 G3 T  D/ n1 [# k如:  
% i" J+ Z1 U  F/ T+ a    「教室に誰かいますか。」“教室里有人吗?”  
9 k. g% d& G/ i; i  X) A* p5 Z    「はい、王さんがいます。」“是的,小王在。”  * Y1 p* Q2 p4 M+ Z
    「いいえ、誰もいません。」“不,谁有没有。”  ! n6 T$ D: k+ p6 {( ~) @6 q! u) x
0 m5 L0 ~: h  J: E+ A
   ② 表示怀疑的推测,有“或许因为”,“可能是”,“也许是”。
4 U- p8 t. g1 ]7 P$ J  
5 t7 v: W) }* a5 U$ o    「風邪を引いたのか、寒気がする。」  
1 d5 h( m9 L% r) c/ a9 f3 z0 v' d     “也许是因为感冒了,我有点发冷。”  
* S, d* j+ G8 R5 U1 j( g+ ?    「気のせいか、顔色が悪いように見える。」  & G, W  \8 t1 ~9 u  Z
     “也许是我的错觉,我觉得脸色不好。”  , y& n3 ?, X4 b; m! O4 R
    「会議はもう終わったかもしれない。」  
% H7 f, ?, }' h) v5 f) l      “也许会议已经开完了。”  
' A% m, z+ E# f# G3 @9 `& Y     这里的「かもしれない」一般都作为惯用形“也许”。  / n5 T9 E5 t0 N$ A3 y0 o) j

, C: l# A4 T0 b" e* Y4 S$ H8 e% i   ③ 表示2个以上的事物中不确定选出哪一个,“或者”。  
$ ?* ?. ~+ ~# t5 d" a2 A* t# P" M3 c& B0 N/ s
    「午後の会議は王さんか李さんが出席します。」  
# f% ?% T3 x, ?5 X- w8 C0 G     “午后的会议,小王或者小李参加。”  
+ o) X8 m; @+ v    「食うか食われるかの時が来た。」  
( P1 a* G: J, [* y     “已经到了你死我活的时候了。”  2 D8 y% V3 y# [/ ?
    这句话直译是:“已经到了‘吃掉别人’或是‘被别人吃掉’的时候了。”  ) ]7 W1 N; i3 U- a( T
    「行けるかどうか、後で返事します。」  1 s/ J1 `" u& I! u
     “是否能去,过后再给你回话。”  
$ i. p2 n% w& d- M. a3 T    这里的「かどうか」一般都作为惯用形“是否”。  
: H/ n3 ^# b6 t# r: b, U9 u$ r) L, b8 `8 y& h0 N: z
   ④ 「……か……かに」是个惯用形,可译为“刚要做……的时候,”  ! n- Z: r: i; Z# b/ ], a9 |' Y
      「家を出るかでないかに電話がかかってきた。」  
6 X, ]' a0 S& i      “刚要出家门,电话打来了。”  
; H* ^& N/ n+ @8 [1 u, n    这里的「家を出るかでないかに」相当于「家を出ようとした時」。 , H8 z" P8 D4 b- W

3 N0 e- H) c9 T( _1 R" d
回复

使用道具 举报

发表于 2011-10-26 11:08:40 | 显示全部楼层
UP UP UP
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-31 16:02:38 | 显示全部楼层
   
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-12-12 12:03:26 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-18 10:29

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表