咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2871|回复: 3

「か」的类型和用法

[复制链接]
发表于 2011-8-23 14:50:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
「か」可以是疑问助词,也可以是副助词,副助词的用法更多一些。  
9 e# }; Y" [* w6 b, \$ p% x- B; {: e. o$ U7 W% M
   1,疑问助词  ! W4 y7 n. G; [, b4 b/ L

$ O$ c7 |  K1 j      接在各种终止形句子后面,构成疑问句。  
, X6 E7 e+ [/ r% f0 ?       「今日は暑いですか。」  
, t8 F  q7 g: e( I' K       「今日は暑いか。」  8 T9 P0 {0 \' Z- P" f
       「今日は暑いでしょうか。」  
: S, Z. |* b' }+ z    这3句话都问“今天热吗?”但有男女的不同,也有客气程度的不同。其他在否定句、以及反问句形式中也可使用。  
% S1 o  F$ Z0 r( F9 c: i    这里提出有一种以反问的形式表示基本肯定看法的句子,容易引起错觉。
) h; x' g: |- e/ s+ B: o3 i1 g4 G# p" B/ Z" D
如:  
$ L% V9 L- C6 p$ i, O      「あの人は学生ではありません。」  
. i5 k9 E" n$ u, E" b( F' E        “那个人不是学生 。”   明确表示不是学生。  2 J. W% _+ v$ e
      「あの人は学生ではありませんか。」  
7 ]% S# ]! c" L! B7 ]. H/ B( Z        “那个人不是学生吗?”  说话人的态度基本上认为是学生。  8 ~- ~, H3 S+ W0 ]1 d( s0 u) s
    所以多一个「か」所表达意见的态度就有很大不同。这是日语中不明确表态而造成理解困难的一个重要问题。一般的理解方法是把 「ではありませんか。」完全去掉。  
. l8 H7 E0 E# r0 d- c+ U
/ C- o) H. k$ f* F9 M; p* e    又如:「今日は早くないじゃありませんか。」  
3 u0 I4 B# x8 x; w          “今天你来得不早呀。”  - O' J( x2 B1 P- O! H" n# V! K/ f
    这里,「じゃ」是「では」的口语形式;「ありませんか」和「ないですか」完全相同。这句话去掉后面的「じゃありませんか。」就变成了「今日は早くない。」,就可以译成“今天来得不早”了。  
; x9 W: A( f. y0 N5 E5 S: x# C; A, Y7 |* K/ l/ Y

! u' d3 L! U% }' s3 P- Q7 Z  Q   2,副助词  / c3 V) x/ E3 Q6 h! h

4 z$ D& e, p. P& W   ① 接在各种疑问词后面,使得疑问词失去疑问意义,变成不定和泛指。这时可以代替主格助词和宾格助词,但与补格助词只能连用。  6 N. O" A- D9 X9 e# w/ c
# i4 L8 B; K( K6 P  R. _* j
     「誰かいますか。」  
6 |8 o4 [, n1 O# l       “有什么人吗?”其意思是问“有人吗?”  5 v1 b! M8 s- H9 V6 O
     「何か勉強していますか。」  & C4 Y+ ]# |9 N7 I! ?
      “你正在学习什么吗?”其意思是问“你正在学习吗?”  
  \2 k  [- R+ M) d: M     「何処かへ行きたい。」  7 D" K' v$ q4 Y. A& _
       “我想去什么地方。”其意思是说“想出去走走。”  
# O' C2 h2 u. X- Y$ k" W
3 p& g+ r9 j7 l5 @. V2 M    在这种情况下,句子中虽然有疑问词,但由于有了「か」,疑问词不起作用,句子由特指疑问句变成了一般疑问句。因此,遇到这样的问话,首先要表态「はい」或「いいえ」,然后再回答具体内容。
+ y6 m$ h) ]% I) r, N# T0 A& A6 c7 _- Q/ v$ ]+ C
如:  
  K1 m, T, h5 R8 L    「教室に誰かいますか。」“教室里有人吗?”  
* ]# n' L/ ~, Q    「はい、王さんがいます。」“是的,小王在。”  
1 P9 \& w) L* b6 X. `' Z4 s4 f$ I    「いいえ、誰もいません。」“不,谁有没有。”  
/ d% \+ ?( i1 [- o/ F# k3 N( P; p# f) C5 |- F  p; f' D
   ② 表示怀疑的推测,有“或许因为”,“可能是”,“也许是”。
; a$ A5 ]' }% ^/ F, w  5 ]8 X) t1 \# K& Y
    「風邪を引いたのか、寒気がする。」  & l& r' t3 S6 G9 A* E
     “也许是因为感冒了,我有点发冷。”  2 e6 Q  M1 w- e: l
    「気のせいか、顔色が悪いように見える。」  # M0 i: }( F4 R( j  j2 \
     “也许是我的错觉,我觉得脸色不好。”  
6 ~) I" l% A- P9 z    「会議はもう終わったかもしれない。」  
6 E# w4 I6 c! ^$ P      “也许会议已经开完了。”  
% U, u; W" o4 q0 {+ C4 H9 B& D     这里的「かもしれない」一般都作为惯用形“也许”。  
$ G4 w. V/ b, Y- g2 p- B& P
; y7 q. h! K' q7 R. J% R   ③ 表示2个以上的事物中不确定选出哪一个,“或者”。  
7 ^& v$ ?# G4 Y# L  _
, i" {+ I2 N  [    「午後の会議は王さんか李さんが出席します。」  
9 A/ V  m* w+ W; W     “午后的会议,小王或者小李参加。”  
% W5 w/ O! P$ j$ V    「食うか食われるかの時が来た。」  " e: e# [, b3 v  X
     “已经到了你死我活的时候了。”  
& u& K/ g5 y) [$ r    这句话直译是:“已经到了‘吃掉别人’或是‘被别人吃掉’的时候了。”  
+ T) a2 z/ n  ?- X1 d7 g* D    「行けるかどうか、後で返事します。」  
  o; S1 p$ P9 }* J     “是否能去,过后再给你回话。”  
% e" R. k0 T$ ~9 n    这里的「かどうか」一般都作为惯用形“是否”。  
) e# O; K" T6 i& H5 \4 G9 k+ A" ^
   ④ 「……か……かに」是个惯用形,可译为“刚要做……的时候,”  
4 A* t( R. ]& i7 Y      「家を出るかでないかに電話がかかってきた。」  ' t- U; ^9 [/ S, W1 S
      “刚要出家门,电话打来了。”  / h( ?  z: b5 _/ E! z! q% }
    这里的「家を出るかでないかに」相当于「家を出ようとした時」。 5 N( G4 s8 m7 }" t8 f" o$ m
+ \" {2 V7 m: c4 w" E$ `
回复

使用道具 举报

发表于 2011-10-26 11:08:40 | 显示全部楼层
UP UP UP
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-31 16:02:38 | 显示全部楼层
   
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-12-12 12:03:26 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-17 08:55

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表