|
|
A 用惯用语提问请注意9 m$ m' y4 z* l( \& z
这类用语常常用于提出问题之前,给对方一个精神准备,使自己的问题不至于过于唐突,是一种礼貌的提问方式。
' e% m: G% x. m, k: |8 U4 pa お尋ねします' u3 F# W' W# {! `* y) D
1 ちょっとお尋ねします、駅へはどの道を行ったらよろしいでしょうか。
/ T! x/ v: R8 b! U 打听一下,去车站走那条路好?( N( \4 @: y& _0 {5 R
2 ちょっとお尋ねしますが、文化公園へ行きたいですが、ここからどう行けば良いでしょうか。
) g# M8 W: G' S- |$ u- d请问,我想去文化公园,从这儿怎么走好?
: [- ~2 }" m! b1 L0 H1 m, i5 K+ Yb 失礼ですが
1 l# S' z* l' W6 N1 ちょっと失礼ですが、一階にお手洗いがありますか。
1 e! g$ e; n. I! E9 B 请问一楼有洗手间么?
& m! b8 ?7 f0 R0 Z; v2 失礼ですが、あなたはどなたですか。
5 b5 I/ {6 q, ]0 O 请问您是哪位?
4 _1 h; N9 h D- {3 ちょっと失礼ですが、電話を貸してくださいませんか。/ e+ ~$ M6 k% }* Y# n0 j5 a
劳驾,能借电话用用么?
( D+ `1 D$ J; _4 s% A( y$ fc お伺いします
7 y t0 i8 j. j: X+ }1 l1 ちょっとお伺いします、このバスはし市役所へ行きますか。' S- b8 _: D( s; [7 X9 m
打听一下,这趟公共汽车到市政府吗?, h# M/ y/ g5 H& J
2 お伺いしますが、こちらは田中さんのお宅ですか。
+ G q/ u$ m' m1 g3 w 请问,这是田中先生的家么?4 G/ \( d9 `3 W6 S, D6 Z
3 あのう、ちょっとお伺いしますが、銀行口座を作るには何か証明書が要りますか。* c0 N* @! Z0 d/ u
请问,开个银行账户需要什么证明?' b' _9 Z/ ?9 D3 P- g7 c; I( B- u v
d すみませんが
) w/ `& T0 J, r8 T1 すみませんが、地下鉄の駅はどう行けば良いのでしょうか。
T9 G& @& F" D5 e" R5 y# n* a. [ 劳驾,地铁车站怎么走?
: {: ?# x+ {/ a7 e- e! P2 すみませんが、この近くに公衆電話はありますか。0 M: \1 R5 Q9 b2 _1 C( G5 {
对不起,这附近有公用电话么?, l+ }: ~% Q/ h, a" o3 r; u
3 すみませんが、ここをまっすぐ行けば学校ですか。' r! }5 z3 l# X3 @2 I$ P' q& o
劳驾,从这一直走能到学校么?
0 f7 K) L! Q( K) F4 i4 すみませんが、火を貸してくださいませんか。: v7 K/ E, T. w
劳驾,借个火行么?
" F! n- A1 [5 p" `" @( e5 すみませんが、今何時ですか。
! U1 Q, @5 B% Q 请问,现在几点了?$ i8 i1 I2 {7 ~
6 すみませんが、ちょっとその窓をあけてくださいませんか。/ {# K6 L+ v% f, w
劳驾,能开开那扇窗户吗?. l8 _8 w3 _* s3 H5 Y, J9 @
4 f8 @. u' r2 M" i( I. U
|
|