咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1355|回复: 7

このジャケットを着てる人が橋本君だよ。里的" が " 不知为

[复制链接]
发表于 2004-12-23 14:29:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
  このジャケットを着てる人が橋本君だよ。里的" が  " 不知为什么用在这里,; T% E( X% t$ E) J
为什么不用“  は ”
- k0 Y; d' ?0 G: V
9 d# Z( |+ @& o6 g+ K
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-12-23 14:34:58 | 显示全部楼层
呵呵,好像放提问的地方错了,我转到提问区再问
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-24 08:52:10 | 显示全部楼层
和は的意思是一样的说~~就是强调一下后面的部分,也就是强调这个人是橋本君。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-25 00:03:35 | 显示全部楼层
“が”这里提示主语,强调那个人不是别人,正是“橋本君”
- r2 e7 G% K$ a. F% j( o
) g, F& ^1 z# ~8 L' w- S8 s你能说出“私はしんだ”和“私がしんだ”的区别吗??如果这个搞清楚了,就明白了~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-25 07:34:33 | 显示全部楼层
呵呵,就是就是~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-12-28 12:43:07 | 显示全部楼层
"你能说出“私はしんだ”和“私がしんだ”的区别吗??如果这个搞清楚了,就明白了~", a( |* u1 ^- K# L1 t4 @* m! Y

2 q2 p/ ^! R$ f1 Y. I啊,我真的不清楚呀
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-28 15:39:54 | 显示全部楼层
第一句,“我是沈”,第二句翻过来就是“我正是沈”。
- R; H: H4 S( n. {$ ^7 Q6 F$ L) z# P
它有个“就是,正是”的感觉~7 w0 p1 i" E2 \6 {- x9 m
而且,你那个句子,用は也不错大错,那里因为这里做定语的句子里助词用的是“を”このジャケットを着てる。要是用“は”的话,就只能用“が”了,不然两个提示主语,谁是老大呀?
3 t% N9 E2 `7 ]; z/ }4 `' E: A3 D
7 l& \1 e+ V' ?/ r- B6 S你要记住,学到后来,日语中没有那种用法的,即使,语法是对的,也不会说你说的对。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-28 20:37:39 | 显示全部楼层
下面是引用wolf602于2004-12-28 18:49发表的:
, ~: ?6 p) {, r! J. Z7 r两者的着重点不同,一定要搞清楚,不然以后可能犯错误哦
+ v  J2 T8 m$ D, t. |7 [, e2 O
! a' g$ v7 L) G+ x( W/ S
8错~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-17 17:16

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表